Иудаизм

Недельная глава Рош Ашуну в Субботу 5781 г.

(Новый Год)

24 Элуль – 01 Тишрей (13 – 19.09.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта. 

В день Рош Ашуну читают отрывок из Первой Книги Пятикнижия из недельной главы 4. И явился (Ваяру) (Бр "21.1 – 34).

21.1 И Г-сподь помянул Суру, как сказал, и сделал Г-сподь для Суру, как говорил. 2. И забеременела Суру и родила Аврууму сына в его старости к сроку, о котором говорил Б-г. 3. И дал Авруум своему сыну имя Ицхук, родившемуся у него, которого родила ему Суру. 4. И обрезал Авруум своего сына Ицхука на восьмой день, как повелел ему Б-г. 5. И Аврууму было сто лет, когда у него родился его сын Ицхук. 6. И сказала Суру: Смех сделал мне Б-г. Всякий услышавший засмеётся со мной. 7. И сказала она: Кто высказал Аврууму, что кормить детей будет Суру. Ведь я родила сына в его старости. 8. И вырос мальчик, и был отнят от груди. И сделал Авруум большой пир в день отнятия от груди Ицхука. 9. И увидела Суру, что сын Угурь мицрит, которого она родила Аврууму, веселит (Ицхука). 10. И сказала она Аврууму: Прогони эту рабыню и её сына. Ибо не будет наследовать сын этой рабыни с моим сыном Ицхуком. 11. И было это очень худо в глазах Авруума из-за его сына. 12. И сказал Б-г Аврууму: Пусть не будет худо в твоих глазах из-за юноши и из-за твоей рабыни. Во всём, что говорит тебе Суру, слушай её. Ибо в Ицхуке наречётся твоё потомство. 13. И также сына рабыни Я сделаю народом, ибо он твой потомок. 14. И поднялся Авруум рано утром, и взял хлеб и мех с водой, и дал Угурь, положив ей на плечо, и ребёнка, и отослал её. И пошла она, и заблудилась в пустыне Бэайр Шува. 15. И закончилась вода в мехе. И оставила она ребёнка под одним из кустов. 16. И пошла она, и села в отдалении на расстоянии выстрела из лука, ибо сказала: Пусть не увижу я смерти ребёнка. И села она в отдалении, и подняла свой голос и заплакала. 17. И услышал Б-г голос юноши. И воззвал с неба ангел Б-га к Угурь, и сказал ей: Что с тобой Угурь? Не бойся, ибо услышал Б-г голос юноши, поскольку Он там. 18. Встань, подними юношу и поддержи его своей рукой. Ибо Я сделаю его большим народом. 19. И открыл Б-г глаза её, и она увидела колодец с водой. И она пошла, и наполнила мех водой, и напоила юношу. 20. И Б-г был с юношей, и он вырос. И он поселился в пустыне, и стал стрелком из лука. 21. И он поселился в пустыне Пурун. И мать взяла ему жену из земли Мицраима. 22. И было в это время, и сказал Авимелех и Фихоль, предводитель его войска, Аврууму так: Б-г с тобой во всём, что ты делаешь. 23. А теперь поклянись мне здесь Б-гом, что ты не обманешь ни меня, ни моего сына, ни моего внука. По милости, которую я сделал для тебя, так же ты поступай со мной и с землёй, на которой ты проживал. 24. И сказал Авруум: Я клянусь. 25. И упрекал Авруум Авимелеха из-за колодца с водой, который отняли рабы Авимелеха. 26. И сказал Авимелех: Я не знаю, кто это сделал. И также ты не сообщил мне, и также я не слышал об этом, кроме, как сегодня. 27. И взял Авруум мелкий и крупный скот, и дал Авимелеху, и заключили они оба Договор. 28. И поставил Авруум семь самок овец мелкого скота отдельно. 29. И сказал Авимелех Аврууму: Что это за семь овец, которых ты поставил отдельно? 30. И он сказал: Вот семь самок овец ты возьмёшь из моих рук, чтобы это было мне свидетельством, что я выкопал этот колодец. 31. Поэтому это место названо Бэайр Шуву (Колодец Клятвы), ибо там они оба поклялись. 32. И заключили они Договор в Бэайр Шуву. И поднялся Авимелех и Фихоль, предводитель его войска, и возвратились они в землю Пэлиштим. 33. И посадил он (Авруум) тамариск в Бэайр Шуву, и назвал он его там по имени Г-спода Б-га мира. 34. И жил Авруум в земле Пэлиштим многие дни. 

 

52. И пошёл (Ваилех) 5780 г.

17 – 23 Элуль (06 – 12.09.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

31.1 И пошел Моше, и говорил эти речи всему Исруайлю. 2. И сказал он им: Сто двадцать лет мне сегодня, не могу больше выходить и входить. И Г-сподь сказал мне: Не перейдешь ты через этот Ярден. 3. Г-сподь Б-г твой, Он пойдёт перед тобою. Он истребит эти народы пред тобою, и ты овладеешь ими. Иошиа, он пойдет перед тобою, как сказал Г-сподь. 4. И сделает Господь с ними, как сделал с Сихоном и Огом, царями Эмори и с их землей, которых Он истребил. 5. И отдаст их   Г-сподь пред вами, и вы поступите с ними по всей заповеди, которую я заповедал вам. 6. Крепитесь и мужайтесь, не бойтесь и не трепещите перед ними, ибо Г-сподь Б-г твой, Он идет с тобой. Он не ослабит тебя и не покинет тебя. 7. И призвал Моше Иошиа, и сказал ему на глазах у всего Исруайля: Будь твёрд и мужественен! Ибо ты приведёшь этот народ на землю, о которой Г-сподь клялся их отцам дать им её, и ты передашь им её. 8. И Г-сподь, Он идет перед тобою, Он будет с тобой, Он не оставит тебя и не покинет тебя, не страшись и не бойся. 9. "И дописал Моше  эту Тору, и передал её священнослужителям, сынам Леви, несущим ковчег завета Г-спода, и всем старейшинам Исруайля. 10. И наказал им Моше так: К концу семилетия, в назначенную пору года отпущения, в Праздник Шалашей. 11. Когда придет весь Исруайль увидеть лицо Г-спода Б-га своего, на месте, которое Он изберет, то читай эту Тору перед всем Исруайлем во всеуслышание. 12. Собери народ, мужчин и женщин, и малых детей, и твоего пришельца, который в твоих воротах, чтобы они слушали, и чтобы они учились и боялись Г-спода Б-га вашего, и хранили исполнение всех слов этого Учения. 13. И их сыновья, которые не знали, услышат и научатся бояться Г-спода Б-га вашего, во все дни, что вы живете на земле, куда вы переходите через Ярден для овладения ею. 14 И сказал Г-сподь Моше: Вот приблизились дни твои к смерти. Призови Иошиа и станьте в Шатре Свидетельства, и Я дам ему наказ. И пошел Моше и Иошиа, и стали они в Шатре Свидетельства 15. И явил Себя Г-сподь в Шатре в столбе облачном, и стал столб облачный при входе в Шатер. 16. И сказал Г-сподь Моше: Вот ты ложишься рядом с твоими отцами, и встанет этот народ и будет блудно следовать за божествами племен земли, в среду которых он входит, и он оставит Меня и нарушит Мой Договор, который Я заключил с ним. 17. И воспылает Мой гнев на него в тот день, и Я покину их и сокрою лицо Мое от них. И будет он на погибель, и постигнут его злоключения многие и беды, и скажет он в тот день: Не потому ли, что нет Б-га в среде моей, постигли меня эти бедствия? 18. Я же сокрою лицо Мое в тот день за все то зло, какое он делал, обратившись к божествам чужим. 19. И ныне запишите себе эту песню, и научи ей сынов Исруайля, вложи ее в их уста, чтобы Мне была эта песня свидетельством против Сынов Исруайля. 20. Когда приведу его на землю, о которой Я клялся его отцам, текущую молоком и медом, и будет он есть и насытится, и отучнеет. И обратится к божествам чужим, и будут они служить им и гневить Меня, и нарушит он Мой Договор. 21. И будет: когда постигнут его многие злоключения и беды, то отзовется эта песня перед ними свидетельством, ибо она не забудется устами потомства его. Ибо Я знаю его побуждение, то, что он делает ныне, прежде чем Я привел его на землю, о которой Я клялся. 22. И записал Моше эту песнь в тот день, и научил ей сынов Исруайля. 23. И наказал Он Иошиа сыну Нина, и сказал: Крепись и мужайся! Ибо ты приведешь Сынов Исруайля на землю, о которой Я клялся им, и Я буду с тобой". 24. И было, когда завершил Моше писать слова Учения этого в книгу до конца. 25. И повелел Моше левитам, носителям ковчега завета Г-спода, так: 26. Возьмите эту книгу Учения и положите ее сбоку ковчега завета Г-спода Б-га вашего, и будет там против тебя свидетельством. 27. Ибо я знаю строптивость твою и жестоковыйность твою. Вот ныне, пока я жил с вами, вы были непокорны с Г-сподом, и тем более после моей смерти. 28. Соберите ко мне всех старейшин ваших колен и ваших начальников. И я буду говорить в слух им эти речи, и призову в свидетели против них небо и землю. 29. Ибо я знаю, что после моей смерти вы непременно развратитесь и уклонитесь от пути, какой я заповедал вам. И постигнут вас бедствия в будущем за то, что вы будете делать зло в глазах Г-спода, гневя Его делами рук ваших. 30. И говорил Моше вслух всего собрания Исруайля слова песни этой до конца.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

51. Стоите (Ницувим) 5780 г.

17 – 23 Элуль (06 – 12.09.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

29.9 Все вы стоите сегодня перед Г-сподом Б-гом вашим. Главы ваших колен, ваши старейшины и ваши надсмотрщики, все мужчины Исруайля. 10. Ваши дети, ваши жены и твой пришелец, который в твоём стане. От твоего дровосека до твоего водоноса. 11. Для того, чтобы ты вступил в Договор с Господом Б-гом твоим, и в клятвенный обет Ему, который Господь Б-г твой, заключает с тобой сегодня. 12. Для того, чтобы поставить тебя сегодня Ему народом, а Он будет тебе Б-гом, как говорил Он тебе и как клялся Он отцам твоим Аврааму, Ицхаку и Якову. 13. И не с вами одними я заключаю этот Договор и этот клятвенный обет. 14. Но с тем, кто стоит здесь сегодня с нами пред     Г-сподом Б-гом нашим, и с тем, кого нет здесь с нами сегодня. 15. Ибо вы знаете, как жили мы на земле Мицраима и как мы прошли среди племен, где вы проходили. 16. И вы видели их мерзости и их испражнения, идолов из дерева и камня, серебра и золота, которые у них. 17. Может быть, среди вас есть мужчина или женщина, или семейство, или колено, сердце которого уклоняется сегодня от Г-спода Б-га нашего, чтобы идти служить божествам тех народов. Может быть, есть среди вас корень, плодящий яд и полынь. 18. И будет, когда услышит он слова этого клятвенного обета и благословится в сердце своем, говоря: Мир будет мне, когда я пойду по произволу сердца моего, чтобы утолить жаждущего. 19. Не пожелает Г-сподь простить ему. Ибо тогда воспылает гнев Г-спода и ярость Его против того человека, и ляжет на него весь клятвенный обет, записанный в этой книге, и сотрет Г-сподь имя его из-под неба. 20. И отделит его Г-сподь к злу от всех колен Исруайля, по всему клятвенному обету Договора, записанного в этой книге Учения. 21. И скажет последующее поколение, ваши сыновья, которые встанут после вас, и чужеземец, который придет из земли дальней, и увидят они бедствия этой земли и ее недуги, которыми поразил ее Г-сподь: 22. Сера и соль, пожарище вся ее земля, не засевается и не вырастет ничего, не взойдет на ней никакая трава, как низвержение Сэдома и Амору, Адму и Цевоима, которые ниспроверг Г-сподь в Своем гневе и в Своей ярости. 23. И скажут все народы: Почему сделал Г-сподь такое с этой землей? За что этот великий палящий гнев? 24. И скажут: За то, что оставили Договор Г-спода Б-га их отцов, который Он заключил с ними, когда Он выводил их из земли Мицраима. 25. И пошли они, и служили божествам чужим и поклонялись им, божествам, которых они не знали, и которыми Он не наделял их. 26. И воспылал гнев Г-спода на эту землю, чтобы навести на нее все те проклятия, что записаны в этой книге. 27. И отторг их Г-сподь от их земли в гневе и в ярости и в негодовании великом, и бросил Он их в другую землю, как это поныне. 28. Сокрытое - Г-споду Б-гу нашему, а открытое – нам и сынам нашим Навечно, чтобы исполнять все слова Учения этого.  

30.1 И будет когда придут на тебя все эти слова, благословение и проклятие, которые я изложил пред тобою, и останутся на твоём сердце, там, среди всех народов, куда изгнал тебя Г-сподь Б-г твой. 2. И ты возвратишься к Г-споду Б-гу твоему, и слушать будешь Его голос во всем, как я заповедую тебе сегодня, ты и твои дети, всем сердцем твоим и всею душою твоей. 3. И возвратит Г-сподь Б-г твой пленников твоих, и смилостивится Он над тобою. И вернёт, и соберет Он тебя из всех народов, оттуда, где рассеял тебя Г-сподь Б-г твой. 4. Если будет изгнанный твой у края небес, то оттуда соберет тебя Г-сподь Б-г твой и оттуда возьмет Он тебя. 5. И приведет тебя Г-сподь Б-г твой, на землю, которою овладели твои отцы, и ты овладеешь ею. И Он будет благотворить тебе, и умножит тебя больше, чем отцов твоих. 6. И обрежет Г-сподь Б-г твой сердце твое и сердце твоего потомства, для любви Г-спода Б-га твоего всем сердцем твоим и всею душою твоей, ради жизни твоей. 7. И даст Г-сподь Б-г твой все эти проклятия на твоих врагов и на твоих ненавистников, которые преследуют тебя. 8. А ты возвратишься и будешь слушать голос Г-спода, и будешь исполнять все Его заповеди, которые я заповедую тебе сегодня. 9. И отличит тебя Г-сподь Б-г твой во всяком деле рук твоих: в плоде чрева твоего и в плоде скота твоего, и в плоде земли твоей к добру. Ибо вновь Г-сподь будет радоваться тебе, творя добро, как Он радовался твоим отцам. 10. Ибо ты будешь слушать голос Г-спода Б-га твоего, соблюдать Его заповеди и Его законы, записанные в этой книге Учения (Торы). Ибо ты возвратишься к Г-споду Б-гу твоему всем сердцем твоим и всей душой твоей. 11. Ибо эта заповедь, которую я заповедую тебе сегодня, не отделена она от тебя, и не далека она". 12. Не на небе она, чтобы сказать: Кто поднимет нас на небо и возьмет ее нам, и даст нам услышать ее, чтобы мы ее исполнили? 13. И не за морем она, чтобы сказать: Кто переведёт нас за море и возьмет ее нам, и даст нам услышать ее, чтобы мы ее исполнили? 14. Ибо очень близко к тебе это слово, на устах твоих и на сердце твоём, чтобы исполнять его. 15. Смотри, я предлагаю тебе сегодня жизнь и добро, смерть и зло. 16. Которые я заповедую тебе сегодня, чтобы любить Г-спода Б-га твоего, ходить Его путями и соблюдать Его заповеди, и Его законы, и Его правопорядки. И ты будешь жить и умножаться, и благословит тебя Г-сподь Б-г твой на земле, на которую ты вступаешь для овладения ею. 17. И, если повернётся твое сердце, и ты не будешь слушать, и отклонишься, и поклоняться станешь божествам чужим и служить им. 18. То говорю я вам сегодня, что наверняка пропадёте вы, не продлятся ваши дни на земле, ради чего ты переходишь Ярден, чтобы вступить на нее для овладения ею. 19. Призываю в свидетели против вас сегодня небо и землю. Жизнь и смерть дал я перед тобой, благословение и проклятие. И избери жизнь, чтобы жил ты и потомство твое. 20. Чтобы любить Г-спода Б-га твоего, слушаться Его голоса и прилепиться к Нему. Ибо Он твоя жизнь и продолжение дней твоих, чтобы жить на земле, о которой Г-сподь клялся твоим отцам Аврууму, Ицхуку и Якову, дать ее им.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

50. Когда ты придёшь (Ки суво) 5780 г.

10 – 16 Элуль (30.08 – 05.09.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

26.1 И будет: Когда ты придешь на землю, которую Г-сподь Б-г твой, дает   тебе   в    удел, и овладеешь ею и поселишься на ней. 2. То возьми и положи в корзину от всех первых плодов земли, которые получишь на земле своей, которую Г-сподь  Б-г  твой    дает    тебе. И пойди на то место, которое изберет Г-сподь Б-г твой, чтобы там   пребывало Его Имя. 3. И приди к священнослужителю, который будет в те дни, и скажи ему: Говорю я сегодня Г-споду Б-гу твоему, что пришел я на землю, о которой Г-сподь поклялся нашим отцам, чтобы дать нам. 4. И примет священнослужитель корзину из твоей руки, и поставит ее перед жертвенником Г-спода Б-га твоего. 5. И провозгласишь ты, и скажешь перед Г-сподом Б-гом твоим: "Арами хотел погубить отца моего. И он спустился в Мицраим, и проживал там с немногими людьми, и стал там народом великим, сильным и многочисленным. 6. И творили нам зло мицрим, и притесняли нас, и обременяли нас тяжёлой работой. 7. И возопили мы к Г-споду Б-гу отцов наших. И услышал Г-сподь наш голос, и увидел бедствие наше и наши труды, и притеснение наше. 8. И вывел нас Г-сподь из Мицраима рукою сильною и мышцей простертой, и страхом великим, и знамениями, и чудесами. 9. И привел Он нас на это место, и дал нам землю эту, Землю, текущую молоком и медом. 10. И теперь, вот я принёс первые плоды земли, которую Ты дал мне, Г-споди!" И поставь это перед Г-сподом Б-гом твоим, и поклонись перед Г-сподом Б-гом твоим. 11. И радуйся всему добру, которое дал Г-сподь Б-г твой тебе и дому твоему.  Ты и левит, и пришелец, который в твоей среде. 12. Когда завершишь отделять десятины от всего твоего урожая зерна в третьем году отделения десятины, и дашь левиту, пришельцу, сироте и вдове, и они будут есть в твоих воротах и насытятся. 13. И тогда ты скажешь перед Г-сподом Б-гом твоим: Я устранил посвященное из дома и также передал это левиту и пришельцу, сироте и вдове, во всём согласно Твоей заповеди, которую Ты заповедал мне. Не нарушал я Твоих заповедей и не забыл. 14. Не ел я в скорби моей от этого (посвящённого) и не устранял его (посвящённое) в нечистоте, и не давал от него для умершего. Я слушал голос Г-спода Б-га моего, чтобы сделать всё, как Ты заповедал мне. 15. Взгляни же из святого обиталища Твоего, с небес, и благослови Твой народ Исруайль, и землю, которую Ты дал нам, как Ты клялся нашим отцам, землю, истекающую молоком и медом. 16. В этот день Г-сподь Б-г твой повелевает тебе исполнять эти законы и правопорядки. И соблюдай, и исполняй их всем сердцем твоим и всей душою твоей. 17. Г-спода провозгласил ты сегодня, чтобы Он был тебе Б-гом и чтобы тебе ходить путями Его и соблюдать Его законы и Его заповеди, и Его правопорядки, и чтобы слушать Его голос. 18 И Г-сподь провозгласил тебя сегодня, чтобы ты был Ему особым народом, как Он говорил тебе, и чтобы ты соблюдал все Его заповеди. 19. И чтобы поставить тебя превыше всех народов, которые Он создал, для славы, для имени и великолепия. И чтобы ты был народом святым Господу Б-гу твоему, как Он говорил.

27.1 И заповедал Моше и старейшины Исруайля народу так: Соблюдайте всю эту заповедь, которую я заповедую вам сегодня. 2. И будет, в день, когда перейдете через Ярден в землю, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе, то установи себе камни большие и покрой их известью. 3. И напиши на них все слова этого Учения после твоего перехода. Для того чтобы тебе прийти на землю, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе, на землю, текущую молоком и медом, как говорил тебе Г-сподь Б-г твоих отцов. 4. И будет, когда вы перейдете Ярден, то установите эти камни, о которых я повелеваю вам сегодня, на горе Айвуль, и покрой их известью. 5. И построй там жертвенник Г-споду Б-гу твоему, жертвенник из камней, не заноси над ними железа. 6. Из целых камней построй жертвенник Г-споду, Б-гу твоему, и вознеси на нем всесожжения Г-споду Б-гу твоему. 7. И зарежешь ты полные жертвы, и будешь там есть, и радоваться пред Г-сподом Б-гом твоим. 8. И напишешь на этих камнях все слова этого Учения, хорошо изъясненного. 9. И говорил Моше и священнослужители левиты, всему Исруайлю так: Внимай и слушай, Исруайль! Сегодня ты стал народом Г-споду Б-гу твоему. 10. И слушай голоса Г-спода Б-га твоего, и исполняй Его заповеди и Его законы, которые я заповедую тебе сегодня. 11. И заповедал Моше народу в тот день так: 12. Эти будут стоять на горе Гэризим, чтобы благословлять народ, когда перейдете Ярден: Шимон и Лайви, и Ииду, и Иссухур, и Йосайф, и Бинъюмин. 13. А эти будут стоять при проклятии на горе Айвуль: Рэивайн, Гад, и Ушайр, и Зэвилин, Дун и Нафтули. 14. И возгласят левиты, и скажут всякому мужу в Исруайле громким голосом: 15. Проклят тот, кто сделает изваяние или литого идола, мерзость для Г-спода, дело рук умельца, и поставит в тайном месте! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 16. Проклят злословящий своего отца и свою мать! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 17. Проклят отодвигающий межу ближнего своего! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 18. Проклят сбивающий слепого с пути! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 19. Проклят искривляющий суд пришельца, сироты и вдовы! И ответил весь народ, и сказал: Умайн.  20. Проклят лежащий с женой отца своего, ибо он открыл полу отца своего. И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 21. Проклят лежащий со всякой скотиной! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 22. Проклят лежащий со своей сестрой, дочерью своего отца или дочерью своей матери! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 23. Проклят лежащий со своей тёщей! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 24. Проклят поражающий своего ближнего тайно! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 25. Проклят берущий подкуп, чтобы погубить Душу, кровь невинную! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 26. Проклят тот, кто не утвердит слов Учения этого, чтобы исполнить их! И ответил весь народ, и сказал: Умайн. 

28.1. И будет: Если ты будешь слушать голоса Г-спода Б-га твоего, чтобы хранить, исполнять все Его заповеди, которые я заповедую тебе сегодня, то поставит тебя Г-сподь Б-г твой превыше всех народов земли.  2. И придут на тебя все эти благословения, и сбудутся для тебя, если ты будешь слушать голоса Г-спода Б-га твоего. 3. Благословен ты в городе, и благословен ты в поле. 4. Благословен плод чрева твоего и плод земли твоей, и плод скота твоего, приплод быков твоих и приплод овец твоих. 5. Благословенна корзина твоя и квашня твоя. 6. Благословен ты при входе твоем, и благословен ты при выходе твоем. 7. Отдаст Г-сподь врагов твоих, восстающих против тебя, побеждёнными перед тобой. Одним путем они выступят против тебя, но семью путями побегут от тебя. 8. Пошлёт Г-сподь тебе благословение в житницах твоих и во всём, к чему приложена твоя рука. И Он благословит тебя на земле, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе. 9. Поставит тебя Г-сподь быть Ему народом святым, как Он клялся тебе, если ты будешь хранить заповеди Г-спода Б-га твоего, и ходить будешь Его путями. 10. И увидят все народы земли, что Имя Г-спода наречено на тебе, и убоятся они тебя. 11. И отличит тебя Г-сподь к добру в плоде чрева твоего, и в плоде скота твоего, и в плоде земли твоей на земле, о которой Г-сподь клялся отцам твоим дать тебе. 12. Откроет Г-сподь для тебя Свое сокровище доброе, небеса, чтобы дать дождь твоей земле в свое время, и благословить всякое дело рук твоих. И ты будешь ссужать многие народы, но сам занимать не будешь. 13. И поставит тебя Г-сподь главой, а не хвостом, и ты будешь только вверху, и не будешь внизу, если будешь слушать заповедей Господа Б-га твоего, которые я заповедую тебе сегодня хранить и исполнять. 14. И не отступишь от всех слов, которые я заповедую вам сегодня, ни вправо, ни влево, чтобы следовать за божествами чужими, чтобы служить им. 15. И будет: если не будешь слушать голоса Г-спода Б-га твоего, чтобы хранить, исполнять все Его заповеди и Его законы, которые я заповедую тебе сегодня, то придут на тебя все эти проклятия и сбудутся для тебя. 16. Проклят ты в городе, и проклят ты в поле. 17. Проклята корзина твоя и квашня твоя. 18. Проклят плод чрева твоего и плод земли твоей, приплод твоих быков и приплод твоих овец. 19. Проклят ты при входе твоем, и проклят ты при выходе твоем. 20. Нашлет Г-сподь на тебя проклятие, смятение и несчастье во всем, к чему приложена рука твоя, что будешь делать, пока не будешь истреблен, пока не погибнешь вскоре за злые дела твои, за то, что покинул Меня. 21. Пошлёт Г-сподь на тебя мор, пока не истребит тебя с земли, на которую ты вступаешь для овладения ею. 22. Поразит тебя Г-сподь чахоткой и лихорадкой, и горячкой, и огневицей, и мечом, и суховеем, и желтухой, и преследовать будут тебя до погибели твоей. 23. И будет небо, что над твоей головой, медью, а земля, которая под тобой, железом. 24. Даст Г-сподь дождь твоей земле из пыли и праха. С неба он будет падать на тебя до твоего уничтожения. 25. Предаст тебя Г-сподь на поражение перед твоими врагами. Одним путем выступишь против него, и семью путями обратишься в бегство перед ним. И будешь ты отвращением для всех царств земли. 26. И будет твой труп в пищу всякой птице небесной и зверю земному, и не будет отпугивающего. 27. Поразит тебя Г-сподь нарывами Мицраима, и геморроем, и чесоткой, и струпьями, от которых не сможешь исцелиться. 28. Поразит тебя Г-сподь безумием и слепотой, и оцепенением сердечным. 29. И будешь ощупью ходить в полдень, как ощупью ходит слепой во мраке, и не преуспеешь на пути твоем. И будешь только притеснён и ограблен во все дни, и никто не поможет. 30. С женой обручишься, но другой мужчина ляжет с нею. Дом построишь, но не будешь жить в нем. Виноградник насадишь, но не отведаешь от него. 31. Твой бык зарезан у тебя на глазах, но не будешь есть от него. Твой осел отнят силою у тебя, и не возвратится он к тебе. Твои овцы отданы врагам твоим, и никто тебе не поможет. 32. Твои сыны и твои дочери отданы другому народу, и глаза твои видят и истаивают по ним весь день, но нет силы в твоей руке. 33. Плоды земли твоей и все труды твои съест народ, которого ты не знал. И ты будешь только ограблен и разбит во все дни. 34. И ты обезумеешь от видения глаз твоих, какое увидишь. 35. Поразит тебя Г-сподь нарывами злыми на коленях и на бёдрах, от чего не сможешь исцелиться, от стопы твоей и до темени твоего. 36. Уведет Г-сподь тебя и царя твоего, которого поставишь над собою, к народу, которого не знал ни ты, ни отцы твои. И служить будешь там божествам иным, дереву и камню. 37. И ты будешь к разорению, к примеру и насмешке среди всех народов, куда отправит тебя Г-сподь. 38. Много семян посеешь в поле, но мало соберешь, ибо уничтожит их саранча. 39. Виноградники ты насадишь и обрабатывать будешь, но вина пить не будешь и не запасёшь, ибо объест их червь. 40. Оливы будут у тебя во всем пределе твоем, но маслом не умастишься, ибо осыплется твоя олива. 41. Сынов и дочерей породишь, но не будут они при тебе, ибо пойдут они в плен. 42. Все деревья твои и плоды твоей земли погубит саранча. 43. Пришелец, который в твоей среде, возвысится над тобою все больше и больше, а ты опустишься все ниже и ниже. 44. Он ссужать будет тебя, а ты ссужать его не будешь. Он будет главой, а ты будешь хвостом. 45. И придут на тебя все эти проклятия, и преследовать будут тебя и настигнут до уничтожения твоего. Ибо не слушал ты голоса Г-спода Б-га твоего, чтобы хранить Его заповеди и Его законы, которые заповедал тебе. 46. И будут они на тебе знамением и доказательством, и на потомстве твоем вовеки. 47. За то, что не служил ты Г-споду Б-гу твоему с радостью и хорошим сердцем при изобилии всего. 48. И служить будешь врагу твоему, которого нашлет Г-сподь на тебя в голоде и жажде, и в наготе, и в лишении всего. И он возложит ярмо железное на твою шею, пока не уничтожит тебя. 49. Поднимет Г-сподь против тебя народ издалека, с края земли, как налетает орел, народ, языка которого ты не поймешь. 50. Народ жестокий, который не почтит старика и юношу не пощадит. 51. И будет он есть плод скота твоего, и плод земли твоей до уничтожения твоего, не оставляя тебе ни хлеба, ни вина, ни масла, ни приплода твоих быков, ни приплода твоих овец, пока не погубит тебя. 52. И осаждать будет тебя во всех воротах твоих, пока не падут стены твои, высокие и укрепленные, на которые ты полагаешься, на всей земле твоей. И осаждать будет тебя во всех воротах твоих на всей земле твоей, которую дал тебе Г-сподь Б-г твой. 53. И будешь есть плод чрева твоего, плоть твоих сыновей и твоих дочерей, которых дал тебе Г-сподь Б-г твой из-за осады и нужды, какой притеснит тебя твой враг. 54. Человек мягкий у тебя и очень изнеженный, злобно смотреть будет на брата своего и на жену лона своего, и на остальных сыновей его, какие останутся. 55. Не давая никому из них от плоти своих детей, которую будет есть, поскольку не останется у него ничего из-за осады и нужды, какой притеснит тебя враг твой во всех воротах твоих. 56. Самая мягкая у тебя и изнеженная, которая не привыкла ставить стопу свою на землю, от избалованности и неги, злобно будет смотреть на мужа лона ее, и на сына ее, и на дочь ее. 57. И на ее плод, вышедший из утробы ее, и на ее детей, рождаемых ею, когда будет есть их при недостатке во всем, тайно, из-за осады и нужды, какой притеснит тебя враг твой во воротах твоих. 58. Если ты не будешь хранить и исполнять всех слов этого Учения, записанных в этой книге, если не будешь бояться этого уважаемого и грозного Имени Г-спода Б-га твоего. 59. То увеличит Г-сподь удары тебе и удары потомству твоему, удары великие и верные, и болезни злые и стойкие. 60. И обратит Он на тебя всякий недуг Мицраима, чего ты страшился, и пристанут они к тебе. 61. Также всякую болезнь и всякий удар, о каких не написано в книге Учения этого, возведет Г-сподь на тебя до уничтожения твоего. 62. И останется от вас немного, тогда как вы были во множестве, как звезды небесные. Ибо не слушал ты голоса Г-спода Б-га твоего. 63. И будет, как радовался Г-сподь вам, чтобы творить вам добро и умножать вас, так возрадуется Г-сподь над вами, уничтожая вас и истребляя вас. И отторгнуты вы будете от земли, на которую ты вступаешь для овладения ею. 64. И рассеет тебя Г-сподь меж всех народов от края земли и до края земли. И ты будешь служить там божествам иным, которых не знал ни ты, ни твои отцы, дереву и камню. 65. И между теми народами ты не успокоишься, и не будет покоя твоей ноге. И Г-сподь даст тебе там сердце испуганное и томление глаз, и скорбь души. 66. И будет жизнь твоя висеть пред тобою, и в страхе ты будешь ночью и днем, и не будешь уверен в жизни твоей. 67. Утром ты скажешь: Кто даст вечер! А вечером скажешь: Кто даст утро! От страха сердечного, которым ты объят, и от видения глаз твоих, которое ты увидишь. 68. И возвратит тебя Г-сподь в Мицраим на судах, путем, о котором я сказал тебе: Более не увидишь его. И на продажу будете там предлагать себя твоим врагам в рабы и рабыни, но не будет покупателя. 69. Это слова Договора, который Г-сподь повелел Моше заключить с Сынами Исруайля на земле Моува, помимо Договора, заключенного с ними на Хорайве.

29.1 И призвал Моше весь Исруайль, и сказал им: Вы видели все, что сделал Г-сподь на ваших глазах на земле Мицраима с Паро и со всеми его рабами, и со всей его землей. 2. Великие испытания, которые видели твои глаза, эти великие знамения и чудеса. 3. И не дал вам Г-сподь сердца, чтобы осознать, и глаз, чтобы увидеть, и ушей, чтобы услышать, до сего дня. 4. И я водил вас сорок лет по пустыне. Не ветшали на вас ваши одежды, и обувь твоя не ветшала на твоей ноге. 5. Хлеба вы не ели, вина и пьянящего не пили, чтобы вы познали, что Я Г-сподь Б-г ваш. 6. И вы пришли на это место. И выступил Сихон, царь Хешбона, и Ог, царь Бушуна, навстречу нам с войной, и мы разбили их. 7. И мы взяли их землю, и дали её в удел Рэивайну и Гуду и половине колена Менаше. 8. И вы соблюдайте слова этого Договора, и исполняйте их, чтобы вам иметь успех во всем, что будете делать.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

49. Когда ты выступишь (Ки сайцай) 5780 г.

03 – 09 Элуль (23 – 29.08.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

21.10  Когда ты выйдешь на войну против врагов твоих, и отдаст их Г-сподь Б-г твой в руки тебе, и ты возьмешь их в плен. 11. И увидишь ты в плену женщину, красивую видом, и возжелаешь ее, и возьмешь ее себе в жены. 12. И приведёшь ты ее в свой дом, и обреет она свою голову и обрежет свои ногти. 13. И снимет она с себя платье пленения своего, и будет она сидеть в твоем доме и оплакивать своего отца и свою мать в продолжение месяца. И после этого ты можешь войти к ней и стать её мужем, а она будет тебе женой. 14. И будет, если ты не полюбишь ее, то ты должен отпустить ее туда, куда ей угодно. А продать ее за деньги ты не можешь, не можешь ты обратить ее в рабство, потому что ты смирил ее. 15. Если будут у мужа две жены, одна любимая и одна нелюбимая, и они родят ему сыновей, любимая и нелюбимая. И сын первенец будет от нелюбимой жены. 16. И будет, в день наделения им своих сыновей тем, что есть у него (наследство), не может он дать право первенства сыну любимой жены при сыне первенце от нелюбимой. 17. Но сына первенца от нелюбимой жены признает он по праву первенства, чтобы дать ему двукратно от всего, что у него есть. Ибо он начаток силы его, за ним право первенства. 18. Если будет у мужа сын непокорный  (Иморе, с Вов) и приносящий огорчения, не слушающий голоса отца своего и голоса матери своей, и они наставляли его, а он не слушает их. 19. То возьмут его отец его и мать его и выведут его к старейшинам его города и к воротам этого места. 20. И скажут они старейшинам его города: Этот наш сын непокорный и приносящий огорчения, не слушает нашего голоса, обжора и пьяница. 21. И забьют его все люди его города камнями, и он умрет, и устранишь ты зло из твоей среды. А все Сыны Исруайля услышат и устрашатся. 22. И, если будет на мужчине грех, требующий суда смертного, и он будет умерщвлен: И повесишь его на дереве. 23. То не заночует труп его на дереве, но погреби его в тот день. Ибо поругание Б-гу повешенный. И не оскверни твоей земли, которую Г-сподь Б-г твой, дает тебе в удел.

22.1  Не должен ты, видя быка твоего брата или его овцу, потерявшимися, устраниться от них. Возвратить ты должен их брату твоему. 2. А если не близок твой брат к тебе или ты не знаешь его, то возьми скот в свой дом, и будет он у тебя, пока не истребует брат твой его, и возвратишь его ему. 3. И так же поступи с его ослом, и так же поступи с его платьем, и так же поступи со всякой потерей брата твоего, что будет потеряно им, а ты найдешь. Не можешь ты устраниться. 4. Не должен ты, видя осла твоего брата или его быка, упавших в пути, устраниться от них. Поднять должен ты вместе с ним. 5. Не будет мужского оружия на женщине, и не наденет мужчина женского платья. Ибо отвратителен Г-споду Б-гу твоему всякий, делающий такое. 6. Если попадется тебе птичье гнездо в дороге, на каком-либо дереве или на земле: Птенцы или яйца, и мать сидит на птенцах или на яйцах, то не бери матери, которая над детьми. 7. Отпустить должен ты мать, а детей бери себе, чтобы хорошо было тебе, и продлились твои дни. 8. Когда будешь строить новый дом, то сделай ограду для твоей крыши, чтобы не навести тебе крови на твой дом, если упадет тот, кому суждено упасть, с него. 9. Не засевай твоего виноградника смесью, чтобы не стал запретным урожай: Посевы, которые посеешь, и урожай виноградника. 10. Не паши на быке и осле вместе. 11. Не надевай шаатнайз, одежду из шерсти и из льна вместе. 12. Плетёные шнуры сделай себе на четырех сторонах твоего облачения, в которое облачаешься. 13. Когда возьмет муж жену и войдёт к ней, и возненавидит ее. 14.  И возведет на нее нарекания, и разнесет о ней худую славу, и скажет: Жену эту я взял и вошёл к ней, и не нашел у нее девственности. 15. То возьмет отец девицы и ее мать, и вынесут свидетельства девственности девицы к старейшинам города, к воротам. 16. И скажет отец девицы старейшинам: Дочь мою дал я этому мужу в жены, а он возненавидел ее. 17. И вот он возвел нарекания, говоря: Не нашел я у твоей дочери девственности. А вот свидетельства девственности моей дочери. И расстелют ночную рубашку пред старейшинами города. 18. И возьмут старейшины этого города мужа и накажут его побоями. 19. И наложат взыскание на него в сто серебренников, и дадут отцу девицы, ибо он разнес худую славу о девице в Исруайле. И она будет ему женой. Не сможет он отослать её во все дни его. 20. А если истиной было сказанное, не нашли девственности у девицы. 21. То приведут девицу ко входу в дом её отца, и забьют её камнями мужи её города, и умрет она. Ибо она сделала мерзость в Исруайле, блудодействуя в доме отца своего. И устранишь ты зло из среды твоей. 22. Если найден будет мужчина, лежащий с замужней женою, то умереть должны они оба: этот мужчина, лежащий с женщиной, и эта женщина. И устранишь ты зло из Исруайля. 23. Если будет девица, девственница, обрученная мужу, и застанет ее мужчина в городе, и ляжет с ней. 24. То выведите обоих к воротам этого города и побейте их камнями, и умрут они. Эта девица за то, что не кричала в городе, а этот мужчина за то, что насиловал жену ближнего своего. И устранишь ты зло из твоей среды. 25. Если же в поле застанет мужчина девицу обрученную и схватит ее мужчина, и ляжет с ней. То умереть должен один этот мужчина, который лежал с нею. 26. А девице не делай ничего, нет на девице греха смертного. Ибо как восстал человек на ближнего своего и поразил его насмерть, так и это. 27. Ибо в поле застал он ее. Кричала девица обрученная, но не было ей спасителя. 28. Если застанет мужчина девицу, девственницу, не обрученную, и схватит ее, и ляжет с нею, и застигнут их. 29. То даст мужчина, лежавший с ней, отцу той девицы пятьдесят серебренников. И будет она ему женой, за то, что изнасиловал ее, не сможет отослать ее во все дни свои.

23.1 Не возьмет мужчина жену своего отца и не откроет он полы одежды своего отца. 2. Не войдет человек с поврежденными яйцами и отрезанным половым органом в общество Г-спода. 3. Не войдет мамзайр (незаконнорождённый) в общество Г-спода. Также его десятое поколение не войдет в общество Г-спода. 4. Не войдет житель Амона и Моува в общество Г-спода. Также их десятое поколение не войдет в общество Г-спода вовеки. 5. За то, что не встретили вас с хлебом и водой в пути при вашем выходе из Мицраима. И за то, что нанял против тебя Билума, сына Беора из Пэтора Арама Наараима, чтобы проклясть тебя. 6. Но Г-сподь Б-г твой не захотел слушать Билума, и обратил Г-сподь Б-г твой для тебя проклятие в благословение, ибо любит тебя Г-сподь Б-г твой. 7. Не ищи им мира и блага во все дни твои вовеки. 8. Не гнушайся жителем Эдома, ибо он брат твой. Не гнушайся жителем Мицраима, ибо пришельцем был ты на его земле. 9. Дети, которые родятся у них в третьем поколение их, могут войти в общество Г-спода. 10. Когда ты выступишь лагерем против врагов твоих, то берегись всего дурного. 11. Если будет у тебя мужчина, который нечист будет от случая ночного, то выйдет он за пределы лагеря, не войдет в лагерь. 12. И будет, перед наступлением вечера омоется он водою, и с заходом солнца войдет в лагерь. 13. И место будет у тебя вне лагеря, и ты будешь выходить туда наружу 14. И лопатка будет у тебя при твоем снаряжении. И будет, когда садиться тебе снаружи, то копай ею, а затем покрой твое испражнение. 15. Ибо Г-сподь Б-г твой идет в среде лагеря твоего, чтобы спасать тебя и низлагать врагов твоих перед тобою, и будет твой лагерь свят. И не будет видно у тебя срамного, и не отступит Он от тебя. 16. Не выдавай раба господину его, когда он спасается у тебя от своего господина. 17. При тебе пусть он живет в твоей среде, на месте, которое он изберет в одних из твоих ворот, где лучше ему. Не обижай его. 18. Не будет блудницы из дочерей Исруайля, и не будет блудника из сыновей Исруайля. 19. Не приноси платы блудницы и выручки за пса в дом Г-спода Б-га твоего по какому-либо обету. Ибо отвратительны Г-споду Б-гу твоему и то, и другое. 20. Не налагай проценты на твоего брата, ни проценты на деньги, ни проценты на съестное, ни проценты на что-либо, что можно дать под проценты. 21. Чужеземцу ты можешь давать проценты, а брату твоему проценты не давай, чтобы благословил тебя Г-сподь Б-г твой в каждом твоём деле на земле, в которую ты вступаешь для овладения ею. 22. Когда ты дашь обет Г-споду Б-гу твоему, то не замедли исполнить его. Ибо обязательно взыщет его Г-сподь Б-г твой с тебя, и будет на тебе грех. 23. И если ты воздержишься от обетования, то не будет на тебе греха. 24. Изреченное своими устами сохрани и исполни, как ты обещал Г-споду Б-гу твоему, пожертвование, о котором ты говорил своими устами. 25. Когда ты придёшь в виноградник твоего ближнего, то можешь есть виноград досыта, сколько твоей душе угодно. Но в тару свою не клади. 26. Когда ты придёшь на жатву ближнего твоего, то можешь срывать колосья твоей рукою. Но серпа не занеси на жатву ближнего твоего.

24.1 Когда мужчина возьмет женщину и станет ей мужем. И будет, если она не найдёт благосклонности в его глазах, ибо он нашел в ней нечто позорное. То он напишет ей разводное письмо и отдаст ей в руку, и отошлет её из своего дома. 2. И выйдет она из его дома, и пойдет, и станет женой другого. 3. И последний муж возненавидит её, и напишет ей разводное письмо, и отдаст ей в руку, и отошлет её из своего дома. Или, если умрет последний муж, который взял её себе в жены. 4. То не может её первый муж, отославший её, вновь взять её, чтобы быть ему женой, после того, как она осквернилась. Ибо это мерзость перед Г-сподом. И не наведи греха на землю, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе в удел. 5. Когда мужчина возьмет новую жену, то пусть не выходит с войском, и ничего не будет возложено на него. Свободен он будет для своего дома один год и увеселяет жену свою, которую взял. 6. Не повреди нижнего и верхнего жернова (мельницы), ибо Душу повредишь. 7. Если найдется человек, похитивший кого-либо из братьев своих, из Сынов Исруайля, и он поработил его, и продал его, то умрёт этот вор. И устранишь ты зло из среды твоей. 8. Берегись язвы проказы, чтобы тщательно соблюдать и исполнять во всем, как укажут вам священнослужители левиты, как я повелел им тщательно соблюдать, чтобы исполнять. 9. Помни, что сделал Г-сподь Б-г твой с Мирьюм на пути при вашем исходе из Мицраима. 10. Если ты ссужаешь ближнего твоего чем-либо, то не входи в его дом, чтобы взять у него залог. 11. На улице стой. А тот, которому ты ссудил, вынесет тебе свой залог на улицу. 12. А если он человек бедный, то ты не ложись спать с его залогом. 13. Ты обязательно должен возвратить ему залог до захода солнца, чтобы он лёг спать в своей одежде. И благословит он тебя. А тебе зачтётся это в праведность перед Г-сподом Б-гом твоим. 14. Не обижай наёмного работника, бедного и нищего из братьев твоих или из пришельцев, что у тебя, которые в стране твоей, в воротах твоих. 15. В тот же день отдай его плату, пока не зашло над ним солнце. Ибо он беден, и на этом держится его Душа. Чтобы он не возопил на тебя к Г-споду, и будет на тебе грех. 16. Не будут преданы смерти отцы из-за сыновей, а сыновья не будут преданы смерти из-за отцов. Мужчина за свой грех будет предан смерти. 17. Не покриви судом пришельца, сироту, и не бери в залог одежды вдовы. 18. И помни, что рабом ты был в Мицраиме, и искупил тебя оттуда Г-сподь Б-г твой. Поэтому я повелеваю тебе делать это. 19. Когда ты будешь жать на поле своём и забудешь сноп на поле, то не возвращайся взять его. Для пришельца, сироты и вдовы будет он. Чтобы благословил тебя Г-сподь Б-г твой во всех делах твоих рук. 20. Когда ты будешь обивать твою маслину, то дочиста не убирай за собой. Пришельцу, сироте и вдове пусть будет это. 21. Когда ты будешь убирать твой виноградник, мелких гроздьев не подбирай за собой. Пришельцу, сироте и вдове пусть будет это. 22. И помни, что рабом ты был в земле Мицраима. Поэтому я повелеваю тебе делать это.

25.1 Когда будет раздор между людьми, то предстанут они перед судом, и рассудят их. И оправдают правого, и обвинят виновного. 2. И будет, если виновный подлежит телесному наказанию, то судья велит положить его перед собой и велит бить его согласно  его вине по счёту. 3. Сорок ударов можно дать виновному, не более, чтобы не прибавить к этому лишний удар. А то будет унижен твой брат у тебя на глазах. 4. Не загради рта быку, когда он молотит. 5. Если братья будут жить вместе, и умрет один из них, а сына нет у него. То не выйдет жена умершего замуж на сторону за чужого. Деверь её пусть войдет к ней и возьмет её себе в жены, и исполнит заповедь, возложенную на деверя (левиратский брак). 6. И будет первенец, которого она родит, он будет считаться сыном умершего брата, и не изгладится имя его из Исруайля. 7. А если не пожелает муж взять невестку свою, то взойдет его невестка к воротам, к старейшинам, и скажет: Не желает мой деверь возвести имя своему брату в Исруайле, не хочет вступить со мной в левиратский брак. 8. И призовут его старейшины его города, и будут говорить ему, и встанет он, и скажет: Не желаю брать её. 9. И тогда подойдёт его невестка к нему на глазах у старейшин, и снимет башмак с его ноги, и плюнет перед ним, и провозгласит, и скажет: Так поступают с мужем, который не отстроит дом брату своему. 10. И назовут его в Исруайле: Дом разутого. 11. Когда подерутся мужчины между собой, муж и брат его, и подойдет жена одного из них, чтобы спасти своего мужа от руки избивающего его. И она протянет свою руку и схватит его за половой орган. 12. То отсеки её кисть. Пусть не пощадит твой глаз. 13. Не будет у тебя в твоей сумке камня и камня (мера веса), большого и малого. 14. Не будет у тебя в твоем доме айфу и айфу (мера ёмкости), большой и малой. 15. Камень полный и верный пусть будет у тебя, айфу полная и верная пусть будет у тебя, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Б-г твой, дает тебе. 16. Ибо мерзость Господу Б-гу твоему всякий делающий такое, всякий творящий беззаконие. 17. Помни, что сделал тебе Амулайк в пути при вашем исходе из Мицраима. 18. Как он застал тебя в пути и поразил у тебя всех ослабевших позади тебя.  А ты был утомлен и измучен, и не убоялся он Б-га. 19.  И будет, когда Г-сподь Б-г твой, даст тебе покой от всех врагов твоих со всех сторон на земле, которую Г-сподь Б-г твой, дает тебе в удел для овладения ею, то сотри память об Амулайке под небом. Не забудь.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

48. Судей (Шофтим) 5780 г.

26 Менахем Ав – 02 Элуль (16 – 22.08.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

16.18 Судей и начальников поставь себе во всех воротах твоих, которые Г-сподь Б-г твой дает тебе для колен твоих, чтобы они судили народ справедливым судом. 19. Не уклоняй суд, не делай различие в лицах и не бери взятку, ибо взятка ослепляет глаза умных и искажает речи справедливых. 20. Справедливость, справедливость преследуй, чтобы ты был жив и овладел землей, которую Г-сподь Б-г твой, дает тебе. 21. Не сажай у себя возле жертвенника Г-спода Б-га твоего, который сделаешь себе, какого-либо дерева для поклонения. 22. И ты не ставь у себя памятного камня, который ненавидит Г-сподь Б-г твой.

17.1 Не приноси в жертву Г-споду Б-гу твоему быка или овцу, у которого будет порок, что-либо худое, ибо это отвратительно Г-споду Б-гу твоему. 2. Если найдется в твоей среде, в одном из твоих ворот, которые Г-сподь, Б-г твой дает тебе, мужчина или женщина, которые будут делать зло в глазах Г-спода, Б-га твоего, преступив Его Договор. 3. И пойдет он, и будет служить божествам чужим и поклоняться им, и солнцу, или луне, или всему воинству небесному, чего я не велел делать. 4. И сообщат тебе, и ты выслушаешь, и расследуешь хорошо, и вот, истинно, это правда, совершена эта мерзость в Исруайле. 5. Тогда ты выведи того мужчину или ту женщину, которые совершили это зло, к воротам твоим, того мужчину или ту женщину. И побей их камнями, и они умрут. 6. По слову двух свидетелей или трех свидетелей будет предан смерти смертник, не будет предан смерти по слову одного свидетеля. 7. Рука свидетелей будет на нем первой, чтобы умертвить его, а рука всего народа после. И устранишь ты зло из твоей среды. 8. Если сокроется от тебя что-либо для разрешения между кровью и кровью, между судом и судом, между язвой и язвой, речи спорные в воротах твоих, то встань и взойди на то место, которое изберет Г-сподь Б-г твой.  9. И ты приди к священнослужителям левитам, и к судье, который будет в те дни, и потребуй расследования, и они скажут тебе решение суда. 10. И ты поступи согласно решению, которое скажут тебе с этого места, которое изберет Г-сподь. И ты соблюдай, чтобы исполнить во всем так, как укажут тебе. 11. Согласно Торе, которая научит тебя и согласно решению суда, которое скажут тебе, так поступай. Не уклонись от решения, какое скажут тебе, ни вправо, ни влево. 12. А человек, который поступит дерзко, не слушая священнослужителя или судью, который стоит там для того, чтобы служить Г-споду Б-гу твоему, то умереть должен этот человек. И устранишь ты зло из Исруайля. 13.  И весь народ услышит и устрашится, и не будет более поступать дерзко. 14. Когда придешь на землю, которую Г-сподь Б-г твой, дает тебе, и овладеешь ты ею, и поселишься на ней, и скажешь ты: Поставлю над собою царя, как все народы, что вокруг меня. 15. Тогда поставь над собою царя, которого изберет Г-сподь Б-г твой. Из среды братьев твоих поставь над собою царя. Не можешь ты поставить над собой чужеземца, который не брат тебе. 16. Только пусть не множит себе коней, и не возвращает народ в Мицраим, чтобы умножить коней. И Г-сподь сказал вам: Вы более не возвратитесь этим путем. 17. И пусть не множит себе жен, чтобы не уклонилось его сердце. И серебра, и золота пусть не множит себе чрезмерно. 18. И будет, когда воссядет на трон царства своего, то напишет себе копию Учения этого на свитке пред священнослужителями, левитами. 19. И будет оно с ним, и пусть он читает его во все дни своей жизни, чтобы учился бояться Г-спода Б-га своего, соблюдать все слова этого Учения и все эти законы, чтобы исполнять их. 20. Чтобы не вознеслось его сердце над его братьями, и чтобы не уклонялся он от заповеди ни вправо, ни влево, чтобы продлились его дни на царстве своем, его и его сыновьям в среде Исруайля.

18.1 Не будет у священнослужителей левитов, у всего колена Лайви доли и наследия с Исруайлем. Огнепалимыми жертвами Г-споду и Его наследием они будут питаться. 2. А наследия не будет у него в среде его братьев. Г-сподь – Он его наследие, как говорил Он ему. 3. А это будет законом для священослужителей от народа, приносящих в полную жертву быка или овцу. И даст он священнослужителю бедро и щёки, и половой орган. 4. Первинки от твоего хлеба, твоего вина и твоего масла, и первинки от шерсти твоих овец отдай ему. 5. Ибо его избрал Г-сподь Б-г твой из всех твоих колен, чтобы стоять для служения во имя Г-спода, его и его сыновей во все дни. 6. И если придет левит от одних из твоих ворот из всего Исруайля, там, где он проживает. И придет он по всякому желанию своей души на место, которое изберет Г-сподь. 7. И будет служить во имя Г-спода Б-га своего, как все его братья левиты, стоящие там, перед Г-сподом. 8. Равными долями пусть питаются, помимо проданного отцами. 9. Когда ты придешь на землю, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе, то не учись делать подобного мерзостям тех народов. 10. Пусть не найдется у тебя проводящий сына своего или дочь свою через огонь, занимающегося чародейством, волшебника, и гадателя, и колдуна. 11. И заклинателя, и вызывающего духов, и знахаря, и вопрошающего мёртвых. 12. Ибо отвратителен Г-споду всякий делающий подобное. И из-за этих мерзостей Г-сподь Б-г твой изгоняет их перед тобою. 13. Будь непорочен с Г-сподом Б-гом твоим. 14. Ибо эти народы, которыми ты наследуешь, слушают волшебников и чародеев. А ты так, не такое дал тебе Г-сподь Б-г твой. 15. Пророка из твоей среды, из братьев твоих, как я, поставит тебе Г-сподь Б-г твой. Его слушайте. 16. Во всем, как просил ты у Г-спода Б-га твоего при Хорайве в день собрания, говоря: Пусть не услышу более голоса Г-спода Б-га моего и этого огня великого пусть не увижу более, чтобы не умереть мне. 17. И сказал мне Г-сподь: Хорошо было то, что они говорили. 18. Пророка Я поставлю им из среды их братьев, как ты. И Я вложу Мои речи в его уста, и будет он говорить им то, что Я повелю ему. 19. И будет человек, который не послушает Моих слов, которые он будет говорить от Моего имени, то Я взыщу с него. 20. Но пророк, который дерзнет говорить от Моего имени то, что Я не велел ему говорить, и который говорить будет от имени божеств чужих, то умрёт этот пророк. 21. А если скажешь в сердце твоем: Как узнать нам слово, которое НЕ говорил Г-сподь? 22. То, что говорить будет пророк от имени Г-спода, но слово это не сбудется и не наступит, то это есть слово, которое НЕ говорил Г-сподь. Злонамеренно говорил его пророк. Не страшись его.

19.1 Когда Г-сподь Б-г твой истребит народы, землю которых Г-сподь Б-г твой дает тебе. И ты вступишь во владение после них, и поселишься в их городах, и в их домах. 2. Три города отдели себе среди твоей земли, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе для владения ею. 3. Приготовь себе дорогу, и на три части раздели пределы твоей земли, которую Г-сподь Б-г   твой дает в удел тебе. И будет это место, чтобы мог бежать туда всякий убийца. 4. И это слово об убийце, которому бежать туда, чтобы остаться в живых. Тот, кто убьет своего ближнего неумышленно, и он не был враждебен ему ни вчера и ни третьего дня. 5. И тот, кто придет с ближним своим в лес рубить деревья, и замахнётся его рука с топором, чтобы срубить дерево, и сорвется железо с рукоятки, и попадет в ближнего его, и тот умрет. То ему следует бежать в один из этих городов, чтобы остаться в живых. 6. Что бы не погнался кровомститель за убийцей, когда разгорячится его сердце, и не настиг его, если путь будет далеким, и не поразил бы его Душу. И для него нет судебного приговора на смерть, ибо он не был враждебен ему ни вчера и ни третьего дня. 7. Поэтому я приказываю тебе так: Три города отдели себе. 8. И когда Г-сподь Б-г твой расширит твой предел, как Он клялся твоим отцам, и даст тебе всю землю, которую Он обещал дать твоим отцам. 9. Если ты будешь соблюдать всю эту заповедь, чтобы исполнить её, которую я заповедую тебе сегодня, чтобы любить Г-спода Б-га твоего и ходить Его путями во все дни. Тогда прибавь себе еще три города к этим трем городам. 10. И не прольется невинная кровь среди твоей земли, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе в удел, и не будет на тебе крови. 11. И если будет человек враждебен ближнему своему, и будет подстерегать его, и восстанет на него, и поразит его Душу, и тот умрёт. И убежит в один из этих городов. 12. И пошлют старейшины его города, и возьмут его оттуда, и предадут его в руки кровомстителю, и он умрёт. 13. Не пощадит его твой глаз. И ты устранишь невинную кровь из Исруайля, и тебе будет хорошо. 14. Не отодвигай земельную границу ближнего твоего, которую установили отцы в твоем наделе, что получишь в удел на земле, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе для владения ею. 15. Не встанет один свидетель против человека, в отношении всякого преступления и всякого прегрешения, во всяком грехе, который совершит. По слову двух свидетелей или по слову трех свидетелей состоится суд. 16. Если встанет злостный свидетель против человека, чтобы говорить о нем злое. 17. И предстанут оба человека, у которых есть тяжба, перед Г-сподом, перед священнослужителями и судьями, которые будут в те дни. 18. И судьи сделают хорошее дознание. И вот лжесвидетель этот свидетель, ложное возвел он на брата своего. 19. И тогда сделайте ему так, как он злоумышлял сделать брату своему. И ты устранишь зло из среды своей. 20. И остальные услышат, и устрашатся, и не будут более делать такого зла в твоей среде. 21. И пусть не щадит твой глаз: Душу за Душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.

20.1 Когда ты выступишь на войну против твоего врага и увидишь коней и колесницы, народ многочисленнее тебя, то не бойся их, ибо с тобой Г-сподь Б-г твой, который вывел тебя из земли Мицраима. 2. И будет, когда вы близитесь к битве, и выйдет священнослужитель, и будет говорить народу. 3. И скажет он им: Слушай Исруайль. Вы сегодня приступаете к битве против ваших врагов. Пусть не оробеют ваши сердца. Не бойтесь и не приходите в смятение, и не трепещите перед ними. 4. Ибо Г-сподь Б-г ваш идет с вами, чтобы вести битву за вас с вашими врагами, чтобы спасти вас. 5. И начальники будут говорить народу так: Тот человек, который построил новый дом и не обновил его, пусть пойдет и возвратится в свой дом, чтобы он не умер на войне, и другой не обновил бы его. 6. И тот человек, который посадил виноградник и не вкусил его плодов, пусть пойдет и возвратится домой, чтобы он не умер на войне и другой не вкусил его плодов 7. И тот человек, который обручился с женой и не взял её, пусть пойдет и возвратится домой, чтобы он не умер на войне и другой не взял бы её. 8. И ещё будут говорить начальники народу, и скажут: Тот человек, который боязлив и робок сердцем, пусть пойдет и возвратится домой, и не расслабит сердце братьев своих, как свое сердце. 9. И будет, когда кончат начальники говорить с народом, то они поставят руководителей войска во главе народа. 10. Когда приблизишься к городу, чтобы воевать с ним, то призови его к миру. 11. И будет, если миром ответят тебе и откроют тебе ворота, то весь народ, находящийся в нём, будет тебе данником, и они будут служить тебе. 12. А если он не примирится с тобою, и начнёт воевать с тобою, то ты осаждай его. 13. И Г-сподь Б-г твой отдаст его в твои руки. И ты порази мечом всех мужского пола. 14. Только женщин и детей, и скот, и все, что будет в городе, всю добычу его бери себе. И пользуйся добычей твоих врагов, которую Г-сподь Б-г твой дал тебе. 15. Так поступи со всеми городами, очень отдаленными от тебя, которые не из городов этих народов. 16. Только в городах этих народов, которые Г-сподь Б-г даёт тебе в удел, не оставляй в живых ни Души. 17. Но совершенно истреби хити и эмори, кэнани и перизи, хиви и йевуси, как повелел тебе Г-сподь Б-г твой. 18. Чтобы они не учили вас делать подобное всем их мерзостям, которое они делали своим божествам, чтобы вы не грешили перед Г-сподом Б-гом вашим.  19. Когда ты будешь осаждать город многие дни, чтобы, ведя с ним войну, захватить его, то не губи деревьев его, занося над ними топор. Ибо от них будешь есть, и их не руби. Разве дерево полевое это человек, чтобы уйти от тебя в осаждённый город. 20. Только дерево, о котором ты знаешь, что это неплодовое дерево, его можешь губить и рубить. И ты будешь строить осадные башни против города, который ведет с тобой войну, до его покорения.

21.1 Если будет найден убитый на земле, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе для владения ею, павший в поле, не известно, кто убил его. 2. И выйдут твои старейшины и твои судьи, и измерят расстояние до городов, которые вокруг убитого. 3. И будет город, ближайший к убитому, и возьмут старейшины того города тёлку, на которой ещё не работали, которая ещё не ходила под ярмом. 4. И старейшины этого города приведут тёлку в долину каменную, которая не обрабатывается и не засевается, и там в долине прорубят тёлке шею. 5. И выйдут священнослужители, сыны Лайви, ибо их избрал Г-сподь Б-г твой, служить Ему и благословлять Именем Г-спода. И по их слову будет признана всякая тяжба и всякая язва. 6. И все старейшины этого города, ближайшего к убитому, омоют свои руки над тёлкой с прорубленной шеей в долине. 7. И провозгласят они, и скажут: Наши руки не пролили этой крови, и наши глаза не видели. 8. Прости народу Твоему Исруайлю, которого Ты искупил Г-споди, и не дай пролиться невинной крови в среде народа Твоего Исруайля! И будет искуплена им эта кровь. 9.  И ты устранишь эту невинную кровь из твоей среды, ибо ты сделаешь то, что прямо в глазах Г-спода.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

   Чудо 24 Ава 5765 (29.08.2005) в наши дни

   (В этом году 24 Ава приходится на 14.08.20)

За прошедшие столетия в истории мира не единожды происходили события, где достаточно ясно была видна Рука Творца нашего мира.

Поэтому я попробую обратиться к относительно недавним мировым событиям. Из этого примера видно, что управление миром, как тысячелетия назад, так и сегодня, находится только в руках Творца нашего мира.

Итак, в 2005 г в государстве Израиль по инициативе премьер-министра Ариэля Шарона был реализован План, так называемого, Одностороннего Размежевании от Палестинской Автономии, путем вывода всех еврейских поселений и военных баз с территории Сектора Газа.

Следует сказать, что еврейские поселения и военные базы появились в Секторе Газа после Шестидневной Войны 1967 г. для разделения Сектора на отдельные блоки.

В то время, по Убедительной Просьбе Государства, евреи-поселенцы поехали на постоянное жительство в Сектор Газа. Большие Раввины Израиля того времени, предупреждали, что евреям не следует селиться в тех местах. Тем не менее, еврейские поселенцы поехали, и за 40 лет сумели построить на этих пустынных землях цветущий оазис.

Так вот, в середине 2004 г. под напором Ариэля Шарона правительство Израиля, а затем и Национальное Собрание государства – Кнессет Израиля, утвердили План Одностороннего Размежевания.

Население страны Разделилось.

В Интернете приведены подробные материалы о том, как и что, происходило по ходу развития событий, предшествующих Размежеванию, и в процессе самого Размежевания.

Однако есть достаточно важная информация, о которой в интернете не сказано ни слова. Примерно за полгода до событий Одностороннего Размежевания во ВСЕХ СИОНИСТСКИХ СИНАГОГАХ Израиля евреи начали молиться за то, чтобы Творец помешал этому Злодейству.

Почему Размежевание – это Злодейство? Потому что согласно Религиозному Закону, евреев, живущих на Святой Земле, нельзя выселять из места их проживания. А еврейские поселения в Газе попадали под юрисдикцию данного Религиозного Закона.

Так вот, за Две Недели до начала операции по Одностороннему Размежеванию, во ВСЕХ, БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ синагогах Израиля, включая ортодоксальные общины, евреи начали молиться за то, чтобы Творец помешал этому Злодейству. 

Тем не менее, 15 августа 2005 г. операция по эвакуации еврейских поселенцев началась. В эвакуации участвовало 42.000 солдат и полицейских, и ещё 10.000 человек составляли резерв.

Для наблюдения за эвакуацией еврейских поселенцев, в Израиль прибыли: Помощник Государственного секретаря Президента США по ближневосточным делам и Помощник Президента США по национальной безопасности.

Спрашивается, за какой такой надобностью они прибыли в Израиль? Где Америка? И Где Сектор Газа?

А дело всё в том, что ИДЕЯ Одностороннего Размежевания и ФИНАНСИРОВАНИЕ этой операции принадлежали Президенту США Джорджу Бушу младшему, лучшему другу Израиля.

Итак, 22 августа 2005 г. – запомните эту дату – из поселения Ницарим в Секторе Газа были выселены последние 60 еврейских семей. Более 8000 евреев из 21 поселения были эвакуированы из Сектора Газа за Семь Дней, исключая Субботу, с 15 по 22 августа.

А НАЗАВТРА, 23 августа, после завершения выселения евреев из Газы, в районе Багамских островов начал формироваться УРАГАН, получивший название Катрина. Через Семь Дней 29 августа 2005 (24 Ава 5765 г.) года ураган «Катрина» обрушился на юго-восточное побережье США в районе штатов Луизиана и Миссисипи.

В результате более Миллиона американцев были ИЗГНАНЫ И НАДОЛГО из своих домов, а более 1800 человек погибли. Экономический ущерб от урагана составил 125 млрд. долларов.

Спрашивается, какая связь между изгнанием евреев из Газы и ураганом Катрина? К сожалению, - Прямая!

И об этом Первым, и Единственным, Вслух, через неделю после урагана Катрина, сказал один из христианских священников США: "Это на нас пришло наказание за изгнание евреев из Газы!"

В Америке его за эти слова чуть не линчевали. А в Израиле его публично прокляли. И он потом очень долго перед всеми и там и здесь извинялся, и объяснял, что его неправильно поняли.

Вместе с тем, Ни один Большой раввин в Израиле, по поводу Связи, между выселением евреев из Газы, и между ураганом Катрина, не произнёс НИ ОДНОГО СЛОВА!!! 

Так что же, Большие Раввины в Израиле, все настолько уж близоруки? Нет! Причины здесь в другом.

И причины – понятны! С одной стороны, это опасение любого Большого Раввина в Израиле за собственную жизнь, за благополучие семьи и общины, которой он руководит. Все израильтяне и большие раввины, в том числе, очень хорошо знают, в каком государстве Они Живут!

С другой стороны, сказав А, придётся говорить и Б. Т.е. придётся установить ещё один Праздник Чуда, которое сделал Творец для Народа Исруайля, подобно Праздникам Пурим и Ханука. А это очень большая техническая проблема по еврейскому Закону – установить в Наши Дни Новый Праздник Чуда Творцадаже если это Чудо было Реальным!

В связи с трагическими событиями урагана Катрина в США, возникает естественный вопрос: ЗА ЧТО были наказаны простые американцы? Ведь они не имели никакого отношения к Одностороннему Размежеванию. На деле это был Частный СГОВОР между Президентом Америки Бушем и Премьер министром Израиля Шароном. И только! 

Безусловно, так! За исключением одной маленькой детали.

На второй срок Президента США Джорджа Буша младшего избрало большинство американских выборщиков, что расценивается, как Большинство Американского Народа. А деньги, на которые проводилась вся операция в Газе, были из кармана рядовых американских налогоплательщиков.

Поэтому на сей раз, Творец подверг, Антидемократической и Тотальной Расправе именно американский народ.

Однако на этом наша история не заканчивается. Через некоторое время после выселения евреев из Газы Ариэль Шарон побывал во Франции. И там на одном из интервью журналист спросил его: "Как долго он собирается руководить страной?" Шарон ответил, что здоровье у него хорошее, он прошёл все воины Израиля и ещё достаточно крепок. Так что руководить страной он будет долго.

И вот, вернувшись домой, Шарон решил провести обследование своего здоровья. В результате обследований врачи обнаружили у него в сердце врождённую маленькую проблему и сообщили об этом Шарону. Он спросил: "Проблему можно исправить?" Ведущие израильские профессора ревматологи ответили: "Да". "Тогда надо исправить!" – заключил Шарон. И врачи начали готовить его к операции, и стали давать ему средства для разжижжения крови. И тут 18 декабря Шарона прихватил микроинсульт, и его доставили в больницу. Через пару дней его выписали, и он вернулся к работе. Однако от операции на сердце он не отказался. Его стали готовить к операции, но 4 января 2006 г. он был госпитализирован с обширным инсультом и перешёл в коматозное состояние, в котором находился 8 лет!

Т.о. Главный Исполнитель Злодейского выселения евреев из Газы, Ариэль Шарон официально умер, не выходя из коматозного состояния, и был захоронен в 2014 г.

И это очень страшное наказание для Души Человека. Потому что эта Душа среди людей уже не числится, но и в мир Душ Творца её пока что не пустили. Это подобно тому, как если бы человек, выпал из самолёта без парашюта на трёхкилометровой высоте: Он падает и видит стремительно приближающуюся землю. Ещё пару секунд и от него останется только мокрое место! НО эти ПАРУ СЕКУНД не кончаются. И Страх перед его глазами длится бесконечно долго. 

В Писаниях, в Книге Даниэля, в 4-ой главе рассказывается о странном сне, который увидел царь Бувеля Нэвихаднецар. Тогда Даниэль растолковал царю его сон. И сон этот осуществился в реальности.

Только за то, что царь произнёс фразу, превозносившую его величие, он был отстранён от людей, "ел траву, как быки, и росой небесной омывалось его тело". Следует сказать, что Нэвихаднецар – этот тот самый царь Бувеля, который разрушил Первый Иерусалимский Храм Г-спода. Однако не за это он был наказан, а за гордыню. И вот когда пролетели над царём Бувеля 7 лет в облике животного, рассудок вернулся к нему, и он был возвращён на царство, и он восхвалил Г-спода.

Ариэль Шарон совершил злодейство по отношению к еврейскому народу и возгордился этим. И тогда Творец отнял у него сознание, и он 8 лет пребывал в этом мире, как комнатное растение. Он так и не пришёл в сознание, и был захоронен. Т.е. Ариэль Шарон совершил Злодейство по отношению к евреям большее, чем царь Вавилона Нэвихаднецар.   

Злодейство по отношению к еврейскому народу – оно и на Святой Земле ЗЛОДЕЙСТВО!

А 24 Ава – это день реального Чуда в наши дни, которое Творец привёл на глазах всего мира для подтверждения Своей Власти на Земле. 

 

47. Смотри (Рэай) 5780 г.

19 - 25 Менахем Ав (09 – 15.08.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

11.26 Смотри, я даю перед вами сегодня благословение и проклятие. 27. Благословение, чтобы вы слушали заповеди Г-спода   Б-га вашего, которые я заповедую вам сегодня. 28. И проклятие, если вы не будете слушать заповеди Господа Б-га вашего и уклонитесь от пути, который Я заповедую вам сегодня, чтобы ходить за божествами чужими, которых вы не знали. 29. И будет: Когда приведет тебя Г-сподь Б-г твой на землю, на которую ты вступаешь для овладения ею, то дай благословение к горе Гэpизим, а проклятие к горе Айвуль. 30. Вот они за Ярденом, по пути к заходу солнца, на земле кенани, обитающего в степи, против Гилгула, у дубрав Морэ. 31. Ибо вы переходите Ярден, чтобы овладеть землей, которую Г-сподь    Б-г ваш, дает вам. И овладеете вы ею и будете жить на ней. 32. И вы соблюдайте исполнение всех законов и всех правопорядков, которые я даю пред вами сегодня.

12.1 Вот законы и правопорядки, которые вы будете хранить, чтобы исполнять их на той земле, которую Г-сподь Б-г твоих отцов дал тебе для овладения ею, во все дни, что вы живете на Земле. 2. Полностью уничтожьте все те места на высоких горах и на холмах, и под всяким зеленеющим деревом, в которых поклонялись своим божествам те народы, которым вы наследуете. 3. И разрушьте их жертвенники, и разбейте их камни памятные. А их деревья для идолопоклонства сожгите огнем, и изваяния их божеств изрубите, и истребите их имя с этого места. 4. Не делайте такого Г-споду Б-гу вашему. 5. Но только к месту, которое изберет Г-сподь Б-г ваш из всех колен ваших, чтобы утвердить там Имя Свое, в Его обиталище вы вопрошайте о Б-ге, и приходи туда. 6. И приносите туда ваши всесожжения и ваши жертвы, и ваши десятины, и добровольные возношения вашей руки, и обетованное вами, и пожертвования ваши, и первородное от вашего крупного и мелкого скота. 7. И ешьте там перед Г-сподом Б-гом вашим, и радуйтесь всем плодам ваших рук, вы и ваши дома, во всем, чем благословил тебя Господь Б-г твой. 8. Не делайте всего, что мы делаем здесь сегодня, каждый то, что прямо в его глазах. 9. Ибо вы не пришли еще на место покоя и к уделу, который Господь Б-г твой дает тебе. 10. И вы перейдете Ярден и поселитесь на земле, которую Г-сподь Б-г ваш даёт вам в наследие. И Он даст вам покой от всех ваших врагов вокруг, и вы будете жить безопасно. 11. И будет место, которое изберет Г-сподь Б-г ваш, чтобы там пребывать Его Имени. Туда приносите всё, что я заповедую вам: Ваши всесожжения и ваши жертвы, ваши десятины и пожертвования ваших рук, и все лучшее согласно ваших обетам, что вы обещали Г-споду. 12. И радуйтесь пред Г-сподом Б-гом вашим, вы и ваши сыновья, и ваши дочери, и ваши рабы, и ваши рабыни, и левит, который в воротах ваших, ибо нет у него доли и удела с вами. 13. Береги себя, чтобы ты не приносил свои всесожжения на любом месте, которое ты увидишь. 14. Но только на месте, которое изберет Г-сподь в одном из твоих колен. Там приноси свои всесожжения и там делай все, что я заповедую тебе. 15. Только согласно всем желаниям своей души ты можешь резать и есть мясо по благословению Г-спода Б-га твоего, которое Он дал тебе во всех воротах твоих. Как нечистый, так и чистый могут есть это, как газель и как оленя. 16. Только крови не ешьте, на землю вылей ее, как воду. 17. Не можешь ты есть в воротах своих десятину твоего хлеба и твоего вина и твоего масла, и первенцев твоего крупного и мелкого скота, и все обетованное тобой, что ты пообещал, и твои дары, и пожертвования твоих рук. 18. Но только перед Г-сподом Б-гом твоим ешь это на месте, которое изберет Г-сподь Б-г твой. Ты и твой сын, и твоя дочь, и твой раб, и твоя рабыня, и левит, который в твоих воротах. И радуйся перед Г-сподом Б-гом твоим всем деяниям твоих рук. 19. Береги себя, чтобы не оставил ты левита во все дни твои на земле твоей. 20. Когда расширит Г-сподь, Б-г твой, предел твой, как Он говорил тебе, и ты скажешь: Поел бы я мяса, — ибо вожделеет Душа твоя поесть мяса. То, сколько угодно Душе твоей, можешь есть мясо. 21. Если далеко от тебя будет то место, какое изберет Г-сподь Б-г твой, чтобы утвердить там Имя Свое, то зарежь из твоего крупного и мелкого скота, который Г-сподь дал тебе, как я повелеваю тебе, и ешь в воротах своих, по желанию души твоей. 22. Но как едят газель и оленя, так ешь это. Нечистый и чистый вместе могут есть это. 23. Только крепись, чтобы не есть крови, ибо кровь — это Душа. И не ешь Души вместе с мясом. 24. Не ешь ее. На землю вылей ее, как воду. 25. Не ешь ее. Чтобы хорошо было тебе и детям твоим после тебя. Ибо ты будешь делать правильное в глазах Г-спода. 26. Только святыни твои, какие будут у тебя, и обетованное тобою возьми, и приди на место, которое изберет Г-сподь. 27. И соверши свои всесожжения, мясо и кровь, на жертвеннике Г-спода Б-га твоего. И кровь твоих полных жертв вылей на жертвенник Г-спода Б-га твоего, а мясо ешь. 28. Соблюдай и слушай все эти речи, какие я заповедую тебе, чтобы хорошо было тебе и детям твоим после тебя вовеки. Ибо ты делать будешь доброе и правильное в глазах Г-спода Б-га твоего. 29. Когда истребит Г-сподь Б-г твой, племена, к каким ты идешь, чтобы изгнать их пред тобою, и ты изгонишь их и поселишься на их земле. 30. Береги себя, чтобы ты не увлекся за ними после того, как уничтожишь их пред собою.  И чтобы ты не искал их богов, говоря: Как служат племена эти своим божествам, так и я делать буду. 31. Не делай такого Г-споду Б-гу твоему. Ибо всё, что отвратительно Г-споду, что Он ненавидит, делали они своим божествам. Ибо даже своих сыновей и своих дочерей сжигали они на огне своим божествам.

13.1 Все то, что я заповедую вам, соблюдайте чтобы исполнить. Не прибавляй к нему и не убавляй от него. 2. Если встанет в твоей среде пророк или сновидец, и даст тебе знамение или чудо. 3. И появится то знамение или чудо, о чем он говорил тебе, чтобы сказать: Пойдем вслед за божествами иными, каких вы не знали, и будем служить им. 4. То не слушай речей того пророка или того сновидца, ибо испытывает вас Г-сподь Б-г ваш, чтобы знать, любите ли вы Г-спода Б-га вашего, всем сердцем вашим и всею вашей душой. 5. За Г-сподом Б-гом вашим, следуйте и Его бойтесь, и заповеди Его соблюдайте, и голоса Его слушайте, и Ему служите, и Его держитесь. 6. А тот пророк или тот сновидец умрёт, ибо он говорил преступное против Г-спода Б-га вашего, выведшего вас из земли Мицраима и искупившего тебя из дома рабства, (А тот пророк говорил преступное) чтобы свести тебя с пути, каким Г-сподь Б-г твой, повелел тебе идти. И устранишь ты зло из твоей среды. 7. Если обольщать будет тебя твой брат, сын твоей матери, или твой сын, или твоя дочь, или жена лона твоего, или твой друг задушевный, говоря тайно: Пойдем и будем служить божествам иным, которых не знал ты и твои отцы. 8. Из божеств народов, которые вокруг вас, близких к тебе или далеких от тебя, от края земли и до края земли. 9. Не благоволи к нему и не слушай его, и не пощадит его твой глаз, и не жалей, и не покрывай его. 10. Но убей его, твоя рука будет на нём первой, чтобы умертвить его, а рука всего народа после. 11. И побей его камнями, и он умрёт. Потому что он хотел отвратить тебя от Г-спода Б-га твоего, который вывел тебя из земли Мицраима, из дома рабства. 12. А весь Исруайль услышит и убоится, и не будут более делать такого зла в среде твоей. 13. Если ты услышишь, что в одном из твоих городов, которые Г-сподь Б-г твой дает тебе, чтобы жить там, будет сказано: 14. Вышли люди негодные из твоей среды и совратили жителей своего города, говоря: Пойдем и будем служить божествам иным, каких вы не знали. 15. И ты востребуешь, и расследуешь, и расспросишь хорошо. И вот, действительно, верно это дело, совершена эта мерзость в твоей среде.  16. То ты должен убить мечом жителей этого города. Обреченным сделай его и все, что в нем, и скот его убей мечом. 17. А всю его добычу собери на его площади, и сожги огнем город со всей его добычей всецело Г-споду, Б-гу твоему. И будет он вечно руинами, не будет воздвигнут более.  18. И не пристанет к твоей руке ничего от обреченного, чтобы вернулся Г-сподь от ярости гнева Своего и дал тебе милосердие, и помиловал тебя и размножил тебя, как клялся Он твоим отцам. 19. Ибо ты будешь слушать голос Г-спода Б-га твоего, соблюдать все Его заповеди, которые я заповедую тебе сегодня, делать прямое в глазах Г-спода Б-га твоего.

14.1 Сыны вы Г-споду Б-гу вашему. Не делайте на себе надрезов и не делайте плеши меж ваших глаз по умершему. 2. Ибо народ святой ты Г-споду Б-гу твоему, и тебя избрал Г-сподь быть Ему народом, достоянием из всех народов, которые на земле. 3. Не ешь ничего отвратительного. 4. Вот скот, который ты можешь есть: Бык, мелкий скот из овец и мелкий скот из коз. 5. Олень и серна, и лань, и козерог, и лось, и зубр, и газель. 6. И всякий скот, имеющий копыто, и оно расщепляется на два копыта, жующее жвачку из скота, такое ешьте. 7. Но такого не ешьте из жующих жвачку и имеющих раздвоенное копыто: Верблюда и зайца, и кролика, ибо они жуют жвачку, а копыта не имеют, нечисты они для вас. 8. И свинью, ибо она имеет копыта, но жвачки не жует, нечиста она для вас. От их мяса не ешьте и падали их не касайтесь. 9. Это ешьте из всего, что в воде: Всё, что имеет плавники и чешую, ешьте. 10. А все, что не имеет плавников и чешуи, не ешьте, нечисто это для вас. 11. Всякую птицу чистую (ритуально) ешьте. 12. А это те, чего не ешьте из них: Орел и стервятник, и гриф. 13. И кречет, и сокол, и коршун по виду его. 14. И всякий ворон по виду его. 15. И страус, и филин, и чайка, и ястреб по виду его. 16. И сыч, и сова, и летучая мышь. 17. И пеликан, и сип, и удильщик. 18. И аист, и цапля по виду её, и удод, и кожан. 19. И все кишащее крылатое нечисто для вас, не следует их есть. 20. Всякую птицу чистую ешьте. 21. Не ешьте никакой падали, пришельцу, который в твоих воротах, отдай её, и он будет есть её, или продай чужеземцу. Ибо ты народ святой Г-споду Б-гу твоему. Не вари козленка в молоке его матери. 22. Отделяй десятину от всего урожая твоего зерна, выросшего на поле каждый год. 23. И ешь пред Г-сподом Б-гом твоим на месте, которое Он изберет, чтобы пребывать там Его Имени, десятину твоего хлеба, твоего вина и твоего елея, и первородных твоего скота крупного и мелкого, чтобы ты учился бояться Г-спода, Б-га твоего, во все дни. 24. Когда слишком велик для тебя будет путь, так что не сможешь донести это, ибо далеко от тебя будет место, которое изберет Г-сподь, Б-г твой, чтобы там утвердить Свое Имя, когда благословит тебя Г-сподь, Б-г твой. 25. То замени это серебром, и собери серебро в руку твою, и иди на место, которое изберет Г-сподь, Б-г твой. 26. И давай серебро за все, чего пожелает душа твоя: за крупный и мелкий скот, и за вино, и за пьянящее, и за все, чего просит твоя душа, и ешь там пред Господом, Б-гом твоим, и радуйся ты и твой дом. 27. И левит, который во воротах твоих, не оставь его, ибо нет у него доли и удела вместе с тобой. 28. К концу трех лет вынеси всю десятину твоего урожая зерна за тот год и положи в твоих воротах. 29. И придет левит, ибо нет у него доли и удела вместе с тобой, и пришелец, и сирота, и вдова, которые в воротах твоих, и будут они есть и насытятся. Чтобы благословил тебя Г-сподь Б-г твой во всяком деле рук твоих, какое будешь делать.

15.1 К концу семи лет делай отпущение. 2. И это есть отпущение: Отведет всякий заимодавец свою руку от того, что даст в долг ближнему своему. Не взыщет с ближнего твоего и с брата твоего, ибо провозгласил отпущение ради Г-спода. 3. С чужеземца можешь взыскивать. А от того, что следует тебе с брата твоего, отведи свою руку. 4. Однако не будет у тебя нищего, ибо премного благословит тебя Г-сподь на земле, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе в удел для овладения ею. 5. Только, если будешь слушать голос Г-спода Б-га твоего, чтобы сохранить и исполнить всю эту заповедь, которую я заповедую тебе сегодня. 6. Ибо Г-сподь Б-г твой благословит тебя, как Он говорил тебе. И ты будешь давать в долг многим народам, а ты не будешь в долг брать. И ты будешь властвовать над многими народами, а над тобою они не будут властвовать. 7. Если у тебя будет нищий, один из твоих братьев, в одних из твоих ворот на твоей земле, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе. То не ожесточи своего сердца и не сожми своей руки перед твоим нищим братом. 8. Но открой ему свою руку, и дай ему в долг по мере его нужды, чего ему недостает. 9. Берегись, чтобы не было в твоем сердце злого умысла сказать: Приближается седьмой год, год отпущения. И зло посмотрит твой глаз на твоего нищего брата, и ты не дашь ему. И он возопит на тебя к Г-споду, и будет на тебе грех. 10. Ты должен давать ему, и пусть не досадует твое сердце, когда даешь ему. Ибо за это благословит тебя Г-сподь Б-г твой во всех твоих делах и во всем, к чему ты приложишь свою руку. 11. Ибо не переведется нищий на земле. Поэтому я заповедую тебе так: Открывай свою руку брату твоему, твоему бедному и твоему нищему на твоей земле. 12. Если тебе будет продан твой брат еврей или еврейка, то будет служить тебе шесть лет, а в седьмой год отпусти его от себя на волю. 13. И когда отпустишь его от себя на волю, то не отпускай его с пустыми руками. 14. Ты должен снабдить его от твоего мелкого скота и от твоего гумна, и от твоей давильни всем, чем благословил тебя Г-сподь Б-г твой, дай ему. 15. И помни, что рабом ты был на земле Мицраима, и выкупил тебя Г-сподь Б-г твой. Поэтому я заповедую тебе это сегодня. 16. И будет, если он скажет тебе: Не уйду от тебя, ибо он любит тебя и твой дом, ибо хорошо ему у тебя. 17. То возьми шило и проколи его ухо к двери, и он будет тебе рабом навек. И также поступи со своей рабыней. 18. Пусть не будет в твоих глазах трудным отпустить его от себя на волю. Ибо вдвое он отслужил тебе за плату наемника шесть лет. И благословит тебя Г-сподь Б-г твой во всем, что будешь делать. 19. Все первородное мужского пола, что родится у твоего скота крупного и мелкого, посвяти Г-споду Б-гу твоему. Не работай на твоем первородном быке и не стриги первородного из твоего мелкого скота. 20. Перед Г-сподом Б-гом твоим ешь его из года в год на месте, которое изберет Г-сподь, ты и твой дом. 21. А если будет на нем порок, хромо или слепо, всякий дурной порок, то не приноси его в жертву Г-споду Б-гу твоему. 22. В твоих воротах ешь его, нечистый и чистый вместе, как серну и как оленя.  23. Только крови его не ешь, на землю вылей ее, как воду.

16.1 Соблюдай месяц Авив, и сделаешь ты Песах Г-споду, Б-гу твоему. Ибо в месяце Авив вывел тебя Г-сподь, Б-г твой, из тьмы Мицраима. 2. И зарежешь ты Песах Г-споду, Б-гу твоему, мелкий и крупный скот, на месте, которое изберет Г-сподь, чтобы пребывать Его Имени там. 3. Не ешь при нем квасного. Семь дней ешь при нем опресноки, хлеб бедности. Ибо с поспешностью вышел ты из земли Мицраима, чтобы ты помнил день твоего исхода из земли Мицраима во все дни жизни твоей. 4. И не будет видно у тебя закваски во всем пределе твоем семь дней. И не останется до утра от мяса Песаха, которое ты зарезал вечером, в первый день. 5. Не можешь ты зарезать Песах в одних из ворот твоих, которые Г-сподь, Б-г твой, дает тебе. 6. Но только на месте, какое изберет Г-сподь, Б-г твой, чтобы пребывать Его Имени. Там режь Песах вечером, при заходе солнца, в пору твоего исхода из Мицраима. 7. И вари, и ешь на месте, какое изберет Г-сподь, Б-г твой. И обратишься утром, и пойдешь к твоим шатрам. 8. Шесть дней ешь опресноки, а в седьмой день прекращение работ Г-споду   Б-гу твоему, не делай работы. 9. Семь семидневок ты отсчитаешь себе от нанесения серпа на жатву, начни отсчитывать семь семидневок. 10. И сделай Праздник Седмиц Г-споду Б-гу твоему, с данью доброхотного дара твоей руки, какую ты дашь по мере того, как благословит тебя Г-сподь Б-г твой. 11. И радуйся перед Г-сподом Б-гом твоим ты и твой сын, и твоя дочь, и твой раб, и твоя рабыня, и левит, который в воротах твоих, и пришелец, и сирота, и вдова, которые в твоей среде, на месте, которое изберет Г-сподь Б-г твой, чтобы там пребывать Его Имени. 12. И помни, что рабом был ты в Мицраиме, и храни и исполняй все эти законы. 13. Праздник Шалашей сделай у себя семь дней, когда убираешь урожай с твоего гумна и с твоей давильни. 14. И веселись в свой Праздник ты, и твой сын, и твоя дочь, и твой раб, и твоя рабыня, и левит, и пришелец, и сирота, и вдова, которые в твоих воротах. 15. Семь дней ты Празднуй Г-споду Б-гу твоему, на месте, которое изберет Г-сподь. Ибо благословит тебя Г-сподь Б-г твой во всем твоем урожае и во всяком деле рук твоих, и будешь ты только весел. 16. Трижды в году пусть явится все твое мужское население перед лицом Г-спода Б-га твоего, на месте, которое Он изберет. В Праздник Пресных Хлебов и в Праздник Седмиц, и в Праздник Шалашей. И пусть не являются перед Г-сподом с пустыми руками. 17. Каждый со своим подарком, согласно благословению Г-спода Б-га твоего, которое Он дал тебе.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

46. За то, что (Айкев) 5780 г.

12 - 18 Менахем Ав (02 – 08.08.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

7.12 И будет: За то, что вы будете слушать  правопорядки эти и соблюдать, и исполнять их,  будет хранить Г-сподь Б-г твой для тебя завет и милость, о чем Он клялся отцам твоим. 13. И Он любить будет тебя, и благословит тебя, и умножит тебя, и благословит плод чрева твоего, и плод земли твоей, твой хлеб и твое вино, и твоё масло, приплод твоих быков и богатство твоего мелкого скота на земле, которую Он клялся отцам твоим дать тебе. 14. Благословен будешь ты больше всех народов. Не будет у тебя  бесплодного  и бесплодной, и также среди скота твоего. 15. И отведет Г-сподь от тебя всякую немощь. И никаких тяжких недугов Мицраима, какие ты знал, не возложит Он на тебя, а наведет их на всех твоих ненавистников. 16. И истребишь ты все народы, которых Г-сподь Б-г твой дает тебе. Не пощадит их твой глаз, и не служи их божествам, ибо западня это для тебя. 17. Если ты скажешь в сердце своем: Многочисленнее меня эти народы. Как я смогу изгнать их? 18. Не бойся их. Твердо помни, что сделал Г-сподь Б-г твой с Паро и со всем Мицраимом. 19. Великие испытания, которые видели твои глаза, и знамения, и чудеса, и крепкую руку, и мышцу простертую, которой вывел тебя Г-сподь Б-г твой. Так сделает Г-сподь Б-г твой со всеми народами, которых ты боишься. 20. И также шершней нашлет Господь Б-г твой на них, пока не погибнут оставшиеся и укрывшиеся от тебя. 21. Не страшись их, ибо Г-сподь Б-г твой в твоей среде, Б-г великий и грозный. 22. И Г-сподь Б-г твой будет изгонять эти народы от тебя постепенно. Ты не можешь быстро истребить их, чтобы не умножился против тебя полевые звери. 23. И Г-сподь Б-г твой отдаст их тебе, и приведет их в великое смятение вплоть до их уничтожения. 24. И отдаст их царей в твои руки, и ты истребишь их имя из-под неба. Не устоит никто пред тобою, пока ты не уничтожишь их. 25. Изваяния их божеств сожгите в огне. Не возжелай взять себе серебра и золота, что на них, чтобы ты не попал через это в западню. Ибо это мерзость Г-споду Б-гу твоему. 26. И не вноси мерзости в твой дом, чтобы он не стать обреченным, как она. Испытывай отвращение от этого и гнушайся им, ибо это обреченное".

8.1 Всю заповедь, какую я заповедую тебе сегодня, соблюдайте чтобы исполнять, чтобы вы жили и умножались, и пришли и овладели землей, о которой клялся Г-сподь вашим отцам. 2. И ты помни весь путь, каким вел тебя Г-сподь Б-г твой, вот уже сорок лет, по пустыне, чтобы смирить тебя, испытать тебя, чтобы знать, что в сердце твоем: будешь ли соблюдать Его заповеди, или нет. 3. И смирял Он тебя, и дал тебе голодать, и питал тебя маном, чего ты не знал, и не знали твои отцы, чтобы дать познать тебе, что не хлебом одним живет человек, но всем, что исходит из уст Г-спода, живет человек. 4. Платье твое не ветшало на тебе, и нога твоя не опухала вот уже сорок лет. 5. И знай в сердце твоем, что, как вразумляет человек сына своего, так Г-сподь Б-г твой вразумляет тебя. 6. И соблюдай заповеди Г-спода Б-га твоего, чтобы ходить Его путями и бояться Его. 7. Ибо Г-сподь Б-г твой ведет тебя на землю добрую, землю потоков водных, родников и источников, выходящих в долине и на горе. 8. На землю пшеницы и ячменя, и винограда, и инжира, и граната, на землю оливкового масла и меда. 9. На землю, где не в скудости есть будешь хлеб, не будешь иметь недостатка ни в чем. На землю, чьи камни железо, а из ее гор добывать будешь медь. 10. И будешь есть и насыщаться, и будешь благословлять Г-спода Б-га твоего за землю добрую, которую Он дал тебе. 11. Береги себя, чтобы ты не забыл Г-спода Б-га твоего, чтобы не соблюдал Его заповеди и Его правопорядки, и Его законы, которые я заповедую тебе сегодня. 12. А то, когда ты будешь есть и насыщаться, и дома добрые построишь и ты поселишься. 13. И крупный, и мелкий твой скот размножится, и серебро и золото умножится у тебя, и всё, что у есть тебя, умножится. 14. И высокомерным станет сердце твое, и забудешь ты Г-спода Б-га твоего, который вывел тебя из земли Мицраима, из дома рабства. 15. Который вел тебя по пустыне великой и грозной, где змей, аспид и скорпион, где жажда, потому что нет воды. Который извлекал для тебя воду из скалы кремневой. 16. Который питал тебя маном в пустыне, чего не знали твои отцы, чтобы смирить тебя, и чтобы испытать тебя, чтобы сделать тебе добро в будущем твоем. 17. И скажешь ты в сердце своем: Сила моя и мощь руки моей составили мне все это богатство". 18. И помни ты Г-спода Б-га твоего, ибо Он дает тебе силу составить богатство, чтобы установить Договор Свой, о чем клялся Он твоим отцам, как сей день. 19. И будет: Если забудешь ты Г-спода Б-га твоего и будешь ходить за божествами чужими, и служить им и поклоняться им, то свидетельствую против вас сегодня, что погибнете вы. 20. Как народы, которых Г-сподь погубит пред вами, так вы погибнете за то, что вы не слушали голоса Г-спода Б-га вашего.

9.1  Слушай Исруайль! Ты сегодня переходишь Ярдайн, чтобы прийти овладеть народами, которые больше и сильнее тебя, городами большими и укрепленными до небес. 2. Народ большой и высокорослый, сыны великанов, о которых ты знаешь, и о которых ты слышал. Кто устоит перед сынами великанов! 3. Знай же сегодня, что Г-сподь Б-г твой, Он переходит перед тобою, как огонь пожирающий. Он истребит их, и Он сокрушит их перед тобою. И ты быстро овладеешь ими, и уничтожишь их, как говорил тебе Г-сподь. 4. Не говори в твоем сердце, когда Г-сподь Б-г твой отметет их от тебя, так: За праведность мою привел меня Г-сподь овладеть этой землей. Но за злодейство этих народов Г-сподь изгоняет их перед тобою. 5. Не за праведность твою и прямоту сердца твоего ты приходишь, чтобы овладеть их землей, но за злодейство этих народов Г-сподь Б-г твой изгоняет их перед тобою. И чтобы исполнить слово, которым клялся Г-сподь твоим отцам Аврууму, Ицхуку и Якову. 6. И знай, что не за праведность твою Г-сподь Б-г твой дает тебе эту добрую землю во владение ею. Ибо ты – народ жестоковыйный. 7. Помни, не забудь, как гневил ты Г-спода Б-га твоего в пустыне. Со дня, когда вышел ты из земли Мицраима, до твоего прихода на это место, непокорны вы были с Г-сподом. 8. И при Хорайве вы гневили Г-спода, и разгневался Г-сподь на вас, чтобы уничтожить вас. 9. Когда я взошел на гору, чтобы принять каменные скрижали, скрижали завета (Договора), который заключил Г-сподь с вами. И пробыл я на горе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел я и воды не пил. 10. И дал мне Г-сподь две каменные скрижали, на которых написано указательным пальцем Б-га. И на них написано согласно всем речам, которые говорил Г-сподь с вами на горе из среды огня в день собрания. 11. И было по прошествии сорока дней и сорока ночей дал мне Г-сподь две каменные скрижали, скрижали завета. 12. И сказал мне Г-сподь: Встань, сойди скорее отсюда, ибо извратился твой народ, который ты вывел из Мицраима. Уклонились они поспешно от пути, который Я заповедал им, сделали себе литого идола. 13. И сказал мне Г-сподь так: Я видел этот народ, и вот, он народ жестоковыйный. 14. Оставь Меня, и Я уничтожу их, и сотру их имя из-под неба. И Я сделаю тебя народом, сильнее и многочисленнее их. 15. И я повернулся, и сошел с горы, а гора пылает огнем. И две скрижали завета на обеих моих руках. 16. И увидел я: И вот вы согрешили против Г-спода Б-га вашего, сделали себе литого тельца. Быстро вы уклонились от пути, который заповедал вам Г-сподь. 17. И схватил я две скрижали, и бросил их из обеих рук моих, и разбил я их на ваших глазах. 18. И повергся я перед Г-сподом, как в первый раз сорок дней и сорок ночей, хлеба я не ел и воды не пил, за весь ваш грех, который вы совершили, делая злое в глазах Г-спода, чтобы гневить Его. 19. Ибо устрашился я гнева и ярости, которыми прогневался Г-сподь на вас, чтобы уничтожить вас. И послушал Г-сподь меня также, и на этот раз. 20. И на Аарона очень прогневался Г-сподь, чтобы уничтожить его. И я молился также за Аарона в ту пору. 21. А грех ваш, который вы сделали, телёнка, взял я и сжег его в огне, и растолок я его, хорошо истерев до измельчения в прах, и бросил я его прах в поток, стекающий с горы. 22. И в Тавайру, и в Масу, и в Киврот Тааву гневили вы Г-спода. 23. И когда посылал вас Г-сподь из Кудайш Барнайа, говоря: Взойдите и овладейте землей, которую Я дал вам! И вы прекословили велению Г-спода Б-га вашего, и не поверили вы Ему, и не послушали вы голоса Его. 24. Непокорны были вы с Г-сподом с того дня, как знаю вас. 25. И повергся я перед Г-сподом сорок дней и сорок ночей, как повергался я ранее, ибо вознамерился Г-сподь уничтожить вас. 26. И молился я Г-споду, и сказал: Господин мой, Г-сподь! Не погуби Твой народ и Твой удел, который Ты избавил величием Твоим, который Ты вывел из Мицраима крепкой рукой. 27. Вспомни рабов Твоих, Авруума, Ицхука и Якова. Не смотри на жестокость этого народа и на его злодейство, и на его грехи. 28. Чтобы не сказали обитатели земли, откуда Ты вывел нас: Из-за невозможности Г-спода привести их на землю, о которой Он говорил им, и из ненависти Его к ним, вывел Он их, чтобы умертвить в пустыне. 29. А они Твой народ и Твой удел, который Ты вывел Твоею великою силой и Твоею рукой простертой.

10.1 В ту пору сказал мне Г-сподь: Вытеши себе две скрижали каменные, как первые, и поднимись ко Мне на гору. И сделай себе деревянный ковчег. 2. И Я напишу на скрижалях Речения, которые были на первых скрижалях, которые ты разбил, и положи их в ковчег. 3. И сделал я ковчег из дерева шитим, и вытесал две скрижали каменные, как первые. И поднялся я на гору, и две скрижали у меня в руке. 4. И написал Он на скрижалях, как было написано прежде, Десять Речений, которые Г-сподь говорил вам на горе из среды огня в день собрания. И Г-сподь дал их мне". 5. И я повернулся, и сошел с горы, и положил скрижали в ковчег, который сделал. И они хранились там, как повелел мне Г-сподь. 6. А сыны Исруайля отправились в путь от источников сынов Яакуна в Мосайру. Там умер Аарон и был погребен там. И вместо него священнослужителем стал Элузур, его сын. 7. Оттуда мы отправились в Гидгоду. А из Гидгоду в Ютвусу, в землю водных потоков. 8. В ту пору отделил Г-сподь колено Лайви, чтобы носить Ковчег Завета Г-спода, чтобы стоять перед Г-сподом, служа Ему, и благословлять Его Именем по сей день. 9. Поэтому нет у Лайви доли и удела с его братьями. Г-сподь есть его удел, как говорил ему Г-сподь Б-г твой. 10. И я оставался на горе, как в первые дни, сорок дней и сорок ночей. И Г-сподь услышал меня также и на этот раз, не захотел Г-сподь погубить тебя. 11. И сказал мне Г-сподь: Встань, отправляйся в путь перед народом. И придут они, и овладеют землей, о которой Я клялся их отцам отдать им.  12. И теперь Исруайль, что Г-сподь Б-г твой спрашивает с тебя? Только того, чтобы бояться Г-спода Б-га твоего, чтобы ходить всеми путями Его и любить Его, и служить Г-споду Б-гу твоему всем сердцем твоим и всей Душою твоей. 13. Соблюдать заповеди Г-спода и Его законы, которые я сегодня заповедую тебе на благо тебе. 14. Ведь Г-споду Б-гу твоему принадлежат все небеса и земля со всем, что есть на ней. 15. Только отцов твоих возжелал Г-сподь чтобы любить их, И Он избрал их потомство после них, вас, из всех народов по сей день. 16. И обрежьте оболочку вашего сердца, и не будете более жестоковыйны. 17. Ибо Г-сподь Б-г ваш – Он есть Б-г богов и Господин над господами. Б-г великий, могучий и грозный, который не лицеприятствует и мзды не берет. 18. Он вершит суд сироты и вдовы, и любит пришельца, давая ему хлеб и платье. 19. И любите  пришельца, ибо пришельцами вы были на земле Мицраима. 20. Г-спода Б-га твоего бойся, Ему служи и е Нему прилепись, и Именем Его клянись. 21. Он слава твоя, и Он твой Б-г, который сделал с тобою то великое и грозное, что видели твои глаза. 22. В количестве семидесяти Душ сошли твои отцы в Мицраим. И ныне превратил тебя Г-сподь Б-г твой во множестве, как звезды небесные.

11.1  И люби Г-спода Б-га твоего, и храни Его запреты, и Его законы, и Его правопорядки, и Его заповеди во все дни. 2. И знайте сегодня, что не с вашими сыновьями я говорю, которые не знали и не видели наставлений от Г-спода Б-га вашего, Его величия и Его крепкой руки, и Его руки простертой.  3. И Его знамений, и Его деяний, которые Он сделал в среде Мицраима с Паро, царем Мицраима, и со всей его землей. 4. И что Он сделал с войском Мицраима, с его конями и его колесницами. Как Он обрушил воды моря Соф на их головы, когда они преследовали вас. И погубил их Г-сподь, до сего дня.  5. И что Он сделал для вас в пустыне, пока вы не дошли до этого места. 6. И что сделал Он с Дусуном и Авирумом, сынами Элиува, сына Рэивайна, когда разверзла земля свои уста и поглотила их с их домами, и с их шатрами, и со всем достоянием, которое у них, среди всего Исруайля. 7. Ибо ваши глаза видели всё великое деяние Г-спода, которое Он содеял. 8. И вы храните всю заповедь, которую я заповедаю тебе сегодня, чтобы вы были крепкими и пришли, и овладели землей, куда вы переходите для овладения ею. 9. И чтобы продлились ваши дни на земле, о которой клялся Г-сподь вашим отцам, чтобы дать им и их потомству. Земля, текущая молоком и медом. 10. Ибо земля, на которую ты вступаешь, чтобы овладеть ею, не такая она, как земля Мицраима, откуда вы вышли. 11. А земля, куда вы переходите, чтобы овладеть ею, земля гор и долин, от дождя небесного пьет она воду. 12. Это земля, с которой Г-сподь Б-г твой Востребует Постоянно. Всегда глаза Г-спода Б-га твоего на ней: с начала её заселения, и до конца дней. 13. И будет, если слушать будете Мои заповеди, которые Я заповедую вам сегодня, чтобы любить Г-спода Б-га вашего и служить Ему всем сердцем вашим, и всей вашей душой. 14. То Я дам дождь вашей земле в свою пору, моросящий и проливной. И ты соберешь твой хлеб и твое вино и твоё масло. 15. И дам Я траву на твоем поле для твоего скота, и будешь есть, и насытишься. 16. Берегите себя, чтобы не соблазнилось ваше сердце, и вы удалитесь, и служить будете божествам чужим и поклоняться им. 17. И воспылает гнев Г-спода на вас, и затворит Он небеса, и не будет дождя, и земля не даст своего урожая, и вы сгинете вскоре с доброй земли, которую Г-сподь дает вам. 18. И положите эти речи Мои на ваше сердце, и на вашу душу. И повяжите их как знак на вашу руку, и будут они напоминанием между вашими глазами. 19. И учите им ваших сыновей, чтобы говорить о них, сидя в твоем доме, и идя дорогой, и ложась, и вставая. 20. И напиши их на косяках твоего дома и на твоих воротах. 21. Чтобы продлились ваши дни и дни ваших сыновей на земле, которой Г-сподь клялся вашим отцам, чтобы дать им, на сколько дней, на сколько небо будет над землей. 22. Ибо если вы будете строго соблюдать всю эту заповедь, которую я заповедую вам исполнить её, чтобы любить Г-спода Б-га вашего, ходить всеми Его путями и прилепиться к Нему.  23. И изгонит Г-сподь все эти народы от вашего лица, и овладеете вы народами, которые больше и сильнее вас. 24. Всякое место, куда ступит ваша нога, будет оно вашим. От пустыни и Лэвунона, от этой реки, реки Перус, и до моря крайнего будет предел ваш. 25. Никто не устоит перед вами. Страх и ужас перед вами наведет Г-сподь Б-г ваш на всю землю, на которую ступите, как говорил Он вам.                                 

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

Светлой памяти раввина Ицхака Зильбера

Завтра 8 Ава (29.07.20) Йорцайт (годовщина смерти 1917 – 2004) раввина Ицхака Зильбера, да благословенна память Праведника!

В 1995 – 6 гг. мне посчастливилось учиться у рава Ицхака в ешиве Швут Ами в Иерусалиме. В это время я работал в Иерусалиме на заводе электроники руководителем подразделения. Однажды я услышал, что вечером есть интересные лекции Торы в одной из иерусалимских ешив. Когда я посетил первый урок, то не обнаружил для себя ничего нового. Раввин читал текст на иврите, переводил на русский язык и далее комментировал этот текст согласно Раши. Перевод текста Торы с комментариями Раши на русском языке у меня уже имелся дома в книге профессионального переводчика Фримы Гурфинкель. Поэтому, казалось бы, ничего нового на уроках не было. Однако я всё же решил сходить ещё на пару уроков этого раввина, хотя это было сопряжено с определёнными сложностями по работе. На заводе все без исключения работали сверхурочно по 10 – 12 час., что было выгодно хозяину. И он увольнял человека, который не соглашался работать сверхурочно, невзирая на его квалификацию. Так, уже на моих глазах были уволены несколько человек, высококвалифицированных специалистов-электронщиков из России, к.т.н., которые отказались работать сверхурочно.

Итак, я походил ещё на несколько уроков данного раввина и увидел, что это очень необычный человек. Таких людей я в своей жизни ещё не встречал.

В молодости в СССР я получил ракетно-авиационное образование. И с 19 лет я начал работать в КБ на фирме Туполева А.Н. в отделе Близнюка Валентина Ивановича, именем которого впоследствии был назван один из стратегических сверхзвуковых бомбардировщик Ту-160, "Белый лебедь". А в 20 лет мне поручили быть разработчиком стартового комплекса для малого тактического БПЛА-разведчика Ту-143. И в кабинете Андрея Николаевича Туполева по сей день стоит макет этого комплекса, который я принёс ему, поскольку этот комплекс пошёл в серийное производство. На Туполевской фирме мне довелось работать с крупнейшими инженерами того времени.

Однако в дальнейшем моя судьба сложилась так, что я продолжил свою работу в области Гидротехники, куда меня привело увлечение морем и всем, что с ним связано. И здесь моей научной работой руководил заведующий нашей кафедрой Михайлов Андрей Васильевич, в прошлом главный инженер проекта Сталинградской ГЭС, Герой Социалистического Труда, крупнейший специалист в области гидросооружений. А кроме того, мне довелось работать с ведущими специалистами того времени в области термофизики твёрдого тела применительно к бетону, поскольку я занимался гидросооружениями для добычи нефти и газа на шельфе Северных и Дальневосточных морей.

Да и здесь в Израиле мне довелось учиться у различных раввинов, в том числе достаточно известных и уважаемых.

Однако такого человека, как раввин Ицхак Зильбер я в своей жизни не встречал ни до того, ни после того. Через несколько уроков я понял, что именно у этого человека следует учить Тору. Тогда я обратился к начальнику отдела кадров на своём электронном заводе и сказал ему, что нашёл вечернюю ешиву и хочу учить Тору вечером, а поэтому работать сверхурочно не смогу. Он пообещал переговорить с хозяином завода. Через пару дней он сообщил мне, что хозяин не возражает. И я, единственный на всём заводе, стал уходить вовремя, чтобы успеть на занятия в ешиву.

Проучившись год у раввина Ицака, я понял, что надо идти дальше, т.е. учить Мишну и Талмуд. Однако учить Мишну и Талмуд можно было только с утра, на свежую голову. Тогда я нашёл подходящую для себя ешиву и договорился, что смогу посещать занятия.

После этого я вновь обратился к начальнику отдела кадров завода и сказал ему, что должен учить в ешиве Мишну и Талмуд с утра и до 14.00. А с 15.00 и до 21.00 я готов работать на заводе по своей должности. Причём я хочу получать ту же зарплату, что и раньше. Он пообещал переговорить с хозяином завода. Через несколько дней он передал мне, что хозяин не возражает.

Надо сказать, что на заводе почти не было религиозных евреев, только я и ещё один человек ходили в кипе. А сам хозяин завода довольно часто оставался работать в Пятницу вечером уже после наступления Субботы и заставлял работать других.

Если рассказать всё это кому-либо здесь в Израиле, то религиозный человек сразу же усмотрит в этих событиях Чудо, и это действительно так. Однако это Чудо произошло исключительно в заслугу раввина Ицхака Зильбера, да благословенна память Праведника!

День, когда скончался раввин Ицхак Зильбер, был 8 Ава. Вечером начинался Пост 9 Ава и надо было приготовиться к Посту. Обычно я не включал радио днем, а только вечером, чтобы прослушать новости. Однако в этот день я почему-то включил радио днём, где и услышал трагическую весть. В это время я уже жил за пределами Иерусалима, до которого было 1.5 часа езды. Когда во второй половине дня я приехал в Иерусалим на перекрёсток Бар Илан, от которого можно было пройти к дому раввина, то был поражён увиденным. Надо сказать, что через 2 – 3 часа начинался Пост 9 Ава, и в это время улицы во всех городах Израиля пустеют. А тут сплошным потоком шли люди, много людей и много машин. Со всех прилегающих улиц люди стекались к дому раввина. Затем началось прощание. И уже ночью 9 Ава похоронная процессия двинулась от дома раввина к кладбищу на горе Тамир.

Через несколько лет после похорон раввина я эксгумировал останки моей тёти, Рохль Злата дочь Хаима Якова Кац, коэна, да благословенна её память, которая ходила за мной от рождения и до школы. Тётя Рохль, как и раввин Ицхак Зильбер, была родом из Литвы, и также, как и он, с детства до самой смерти соблюдала все еврейские традиции. Она ушла из жизни во времена Хрущёва, и её захоронили на христианской части Востряковского кладбища. В те времена многих евреев хоронили вместе с христианами на одном участке кладбища, ибо Никита строил коммунизм повсеместно. 

Так вот, я перевёз останки тёти Рохль в Иерусалим и захоронил её на горе Тамир, недалеко от места захоронения раввина Ицхака Зильбера. И там же, рядом с её могилой, я купил место для своего захоронения, когда придёт моё время, с Б-жьей помощью.

В Израиле евреев, живущих в стране, хоронят бесплатно по месту жительства на их городском кладбище. Ритуальные услуги и место захоронения для граждан Израиля оплачивает государство. Человек, который постоянно живёт в стране и исправно платит налоги, и даже, если он приехал в страну в пенсионном возрасте, имеет право на последний долг к себе со стороны государства Израиль. И это должно быть нормой, практически, для любой цивилизованной страны.  Однако, если еврей живёт заграницей или, если израильтянин желает быть захороненным на определённом участке кладбища того или иного города, то он должен оплатить расходы за место и ритуальные услуги.

Я упомянул об этом только потому, что не так давно, в третьей декаде декабря 2018 г. мне пришлось в Москве хоронить мою маму, Рейзл дочь Шнеура Залмана Каневского, да благословенна её память. Она родилась в Москве и всю жизнь прожила в Москве. А в годы Войны она обороняла Москву, работая в милиции оперуполномоченным.

И тут мне пришлось заниматься организацией её похорон. То, что я увидел и узнал, превосходит любые ожидания. В начале пришлось заплатить мзду и немалую главному врачу отделения той больницы, где умерла мама, чтобы её тело не вскрывали согласно Законам России. Ибо по еврейскому Закону тело умершего вскрывать категорически запрещено. Однако именно в этом и состоит РАБОТА Главного раввина России Берла Лазара, чтобы Законы России не входили в противоречие с еврейскими Законами. Тем не менее, Главный раввин России – это всего лишь "свадебный генерал" в этой стране. Однако далее обнаружилось, что захоронение еврея — это фантастический похоронный бизнес, причём совершенно легальный и абсолютно НЕ КОШЕРНЫЙ, который осуществляется под опекой того самого "свадебного генерала", Главного раввина России Берла Лазара.

Во времена Храма Г-спода в Иерусалиме согласно законам Торы больших еврейских начальников, страшных злодеев и больших грешников, положено было вешать "против солнца". Так что по Берлу Лазару давно уже "плачет виселица" времён Храма Г-спода.

Похороны – это последний долг, который может отдать один человек другому, тем более дети своим родителям. Поэтому, согласно еврейскому Закону, похороны еврея отменяют все Заповеди Торы, за исключением Субботы. И так это происходит в реальной жизни по всему миру, где живут евреи. А Главный раввин России поставил похороны евреев России в качестве собственного бизнеса!!!

Кстати, замечу, что слова, сказанные Ешу своему ученику, который хотел похоронить отца, (Лк. 9.60): "Предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй царствие божие", полностью хоронят так называемый "новый завет", и все легенды, описанные в нём древними греками. Поскольку там проповедуется мораль язычников, древних греков, в том числе по отношению к родителям и к мёртвым.  

                  

Фотографии раввина Ицхака Зильбера, размещённые на моей странице в Фейсбуке, были сделаны в 1999 году. Раввин Ицхак был сандаком при обрезании моего младшего сына. А когда сыну исполнилось 3 года, то раввин Ицхак после урока в ешиве благословил его и отрезал прядь волос. В возрасте 3 лет у еврейских мальчиков принято обрезать волосы в торжественной обстановке.      

С биографией Праведника, раввина Ицхака Зильбера можно познакомится в приведенной ниже ссылке. И это стоит прочесть, т.к. биография раввина очень необычна. Однако ни один текст не даёт представления о том, что есть Праведник.

В тот год, когда я начал учится у рава Ицхака, в стране резко обострился арабский террор. Не проходило недели-двух, чтобы в городах Израиля ни взрывались автобусы, рынки, магазины и другие места скопления людей. Я сам дважды оказывался в Иерусалиме в 30 – 50 метрах от взрыва. Поэтому в нашей группе, где учились уже достаточно взрослые мужчины из бывшего Советского Союза, постоянно вспыхивали политические перепалки о мерах по предотвращению террора. Однако рав Ицхак всегда очень вежливо и мягко обрывал споры, говоря: "Мы здесь собрались для того, чтобы учить Тору, а не заниматься политикой".

Я год просидел на его уроках по правую руку от раввина Ицхака, и, рассказывая что-либо особенно интересное, он часто брал меня за руку.  Не раз я бывал и у него дома. А когда я оказался в критической ситуации, в конфликте с государством, то он приютил меня, и я сутки провёл в его доме, уча, если не ошибаюсь, Трактат Бэхорот из раздела Кэдошим вместе с раввином и его сыном.

Однажды, будучи у раввина дома, он рассказал мне историю своего приезда в Израиль в 1972 г. Он поселился в Иерусалиме в районе Санхедрия. В те годы в Израиле антисемитизм был даже больше, чем в России. Детей Ицхака Зильбера преследовали на улице только потому, что они были религиозными. Тогда Ицхак решил переехать из Израиля в США. Он поехал в Америку и там добился встречи с Моше Файнштейном, руководителем поколения евреев второй половины 20 столетия. Они беседовали около часа. А в конце Ицхак рассказал, что хочет оставить Израиль и переехать в США из-за антисемитизма в еврейском государстве. Моше Файнштейн сказал ему, чтобы он оставался в Израиле и учил Торе советских евреев. На что Ицхак ответил ему, что он не раввин. После этого Моше Файнштейн взял лист бумаги и написал, что он проверил Ицхака Зильбера и он является раввином. С этим благословением раввин Ицхак Зильбер вернулся в Израиль и начал свою подвижническую деятельность по возвращению советских евреев к истокам их предков, к истокам Иудаизма. У раввина Ицхака Зильбера осталось очень много учеников, которые сегодня продолжают его дело – обучение евреев Торе.

Да будет благословенна светлая память Праведника, раввина Ицхака Зильбера!

https://toldot.ru/history/ItskhakZilber.html

 

45. И молил я (Вуэсханан) 5780 г.

05 – 11 Менахем Ав (26.07 – 01.08.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

3.23 И молил я о милости Г-спода в ту пору так: 24. Господин мой, Г-сподь! Ты начал являть Твоему рабу  Твое величие и Твою крепкую руку. Ибо кто есть сильный на небесах и на земле, который сделал бы подобное Твоим делам и могучим деяниям Твоим! 25. Дай мне перейти и увидеть эту добрую землю, что за Ярдайном, эту гору прекрасную  и Лэвунон. 26. Но разгневался  Г-сподь на меня из-за вас и не слушал меня. И сказал Г-сподь мне: Довольно тебе. Не говори Мне более об этом. 27. Взойди на главу вершины и подними глаза твои к Западу и к Северу, к Югу и к Востоку, и посмотри своими глазами, ибо не перейдешь ты этот Ярдайн. 28. И дай повеление Иошиа,  и придай ему силу и крепость. Ибо он перейдет пред этим народом, и он введет их во владение землей, которую ты увидишь. 29. И стояли мы в долине напротив Байс Пэора".

4.1 "И теперь Исруайль, слушай законы и правопорядки, которым Я учу вас, чтобы исполнять для того, чтобы вы были живы и пришли, и овладели землей, которую Г-сподь Б-г ваших отцов, дает вам. 2. Не прибавляйте к тому, что я заповедаю вам, и не убавляйте от него для того, чтобы соблюдать заповеди Г-спода Б-га вашего, которые я заповедаю вам. 3. Глаза ваши видели то, что сделал Г-сподь из-за Баал Пэора. Ибо всякого, кто следовал за Баал Пэором, истребил его Г-сподь Б-г твой из твоей среды. 4. А вы, прилепившиеся к Г-споду Б-гу вашему, все вы сегодня живы. 5. Смотри, я учил вас законам и правопорядкам, как повелел мне Г-сподь Б-г мой, чтобы поступать так на земле, на которую вы вступаете, чтобы овладеть ею. 6. И соблюдайте их и исполняйте их, ибо в том ваша мудрость и ваша проницательность в глазах народов, которые услышат все эти законы и скажут: Однако, народ мудрый и проницательный, этот великий народ!" 7. Ибо кто есть великий народ, к кому боги были бы так близки, как Г-сподь Б-г наш, когда бы мы ни воззвали к Нему. 8. И кто такой народ великий, у которого Законы и Судебные решения справедливы, как всё Учение это, которое я даю перед вами сегодня. 9. Только береги себя и очень береги свою Душу, чтобы не забыл того, что видели твои глаза, и чтобы не ушли они из твоего сердца во все дни жизни твоей. И поведай о них твоим сыновьям, и сыновьям твоих сыновей. 10. О дне, когда ты стоял перед Г-сподом Б-гом твоим при Хорайве, когда сказал мне Г-сподь: Собери Мне народ, и Я дам им услышать Мои речи, чтобы они научились бояться Меня во все дни, которые живут на земле, и чтобы этому же учили своих сыновей. 11. И вы приблизились, и стали под горой. А гора пылает огнем до сердца небес: тьма, облако и туман. 12. И говорил Г-сподь вам из среды огня. Голос Речений вы слышите, а изображения вы не видите, только голос.   13. И сказал Он вам Свой Договор, который повелел Он вам исполнять, Десять Речений. И написал Он их на двух каменных скрижалях. 14. А мне повелел Г-сподь в эту пору научить вас законам и правопорядкам для исполнения их на земле, куда вы переходите, чтобы овладеть ею. 15. И берегите очень ваши Души. Ибо вы не видели никакого изображения, в день, когда говорил Г-сподь вам на Хорайве из среды огня. 16. Чтобы вы не извратились, и не сделали себе статую, изображение какого-либо символа в форме мужчины или женщины. 17. В виде какого-либо животного, которое на земле, в виде какой-либо птицы пернатой, летающей в небесах. 18. В виде какого-либо ползающего по земле, в виде какой-либо рыбы, которая в водах, ниже земли. 19. И чтобы не поднял ты глаз твоих к небесам и, увидев солнце и луну, и звезды, все воинство небесное, не прельстился бы, и не стал поклоняться им, и служить тому, чем наделил Г-сподь Б-г твой все народы во всей поднебесной. 20. Вас же взял Г-сподь и извлек вас  из горна железного, из Мицраима, чтобы быть Ему народом наследием, как ныне. 21. И Г-сподь прогневался на меня из-за ваших речей и поклялся, что не перейти мне Ярдайн и не вступить на землю добрую, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе в наследие. 22. Ибо умру я на этой земле, не перейду Ярдайн. А вы переходите и вступаете во владение этой доброй землей. 23. Берегите себя, чтобы вы не забыли Договор Г-спода Б-га вашего, который Он заключил с вами, и не сделали бы себе статую изображения чего-либо, что запретил тебе Господь Б-г твой. 24. Ибо Господь Б-г твой, Он огонь пожирающий, Б-г ревностный. 25. Когда ты породишь сынов и внуков, и старожилами станете на земле, и извратитесь, и сделаете статую изображения чего-либо, и делать будете злое в глазах Г-спода Б-га вашего, чтобы гневить Его. 26. То я призываю в свидетели против вас сегодня небо и землю, что вы совсем скоро сгинете с земли, куда вы переходите через Ярдайн, чтобы овладеть ею. Не пробудете долго на ней, поскольку будете истреблены. 27. И рассеет вас Г-сподь среди народов, и вы останетесь малочисленными среди народов, куда уведет вас Г-сподь. 28. И там будете служить божествам, изделиям рук человеческих, дереву и камню, которые не видят и не слышат, и не едят, и не обоняют. 29. И станешь оттуда искать Г-спода Б-га твоего, и найдешь. Ибо будешь искать Его всем сердцем твоим и всею душою твоей. 30. В притеснении твоем, и когда постигнет тебя все это в конце дней, возвратишься ты к Г-споду Б-гу твоему и будешь слушать Его голоса. 31. Ибо Б-г милостивый Г-сподь Б-г твой. Он не оставит тебя и не погубит тебя, и не забудет Договор с твоими отцами, которым Он клялся. 32. Ибо спроси пожалуйста о прежних временах, которые были до тебя, со дня, когда сотворил Б-г человека на земле, и от края неба, и до края неба: Бывало ли подобное сему великому делу или слыхано ли подобное? 33. Слышал ли народ голос Б-га, говорящий из огня, как слышал ты, и остался в живых? 34. Или совершало ли божество чудеса, чтобы прийти и взять себе народ из среды народа испытаниями, знамениями и чудесами, и войной, и крепкой рукою, и протянутой рукой, и страхами великими, как всё, что сделал для вас Г-сподь Б-г ваш в Мицраиме у тебя на глазах? 35. Ты увидел, чтобы осознать, что Г-сподь - Он Б-г, нет кроме Него никого. 36. С неба Он дал тебе услышать Свой голос, чтобы наставлять тебя, а на земле Он дал тебе узреть Свой великий огонь, и Его речи ты слышал из среды огня.  37. И за то, что Он любил твоих отцов, и избрал их потомство после них, и Сам вывел тебя Своей великой силой из Мицраима. 38. Чтобы унаследовать народам, которые больше и сильнее тебя. Чтобы привести тебя, дать тебе их землю в наследие, как ныне. 39. Знай же сегодня и положи на твое сердце, что Г-сподь Б-г Он на небе вверху, и на земле внизу, нет другого. 40. И соблюдай Его законы и Его заповеди, которые я заповедую тебе сегодня, что даст благо тебе и твоим сыновьям после тебя. И чтобы продлить дни твоего пребывания на земле, которую Г-сподь Б-г твой, дает тебе на все времена. 41. Тогда отделил Моше три города на стороне Ярдайна к восходу солнца. 42. Чтобы бежать туда убийце, который убьет ближнего своего неумышленно, и он не был врагом ему ни вчера, ни третьего дня. И бежать ему в один из этих городов, и останется жив. 43. Бецер в пустыне, на земле равнинной в колене Рэивайна. И Румос в Гилуде в колене Гада. И Голун в Бушуне в колене Менаше. 44. И вот Учение, которое изложил Моше перед Сынами Исруайля. 45. Вот свидетельства и законы, и правопорядки, которые говорил Моше Сынам Исруайля при выходе их из Мицраима. 46. На берегу Ярдайна, в долине, против Байс Пэора, на земле Сихона, царя Эмори, обитавшего в Хешбоне, которого разбил Моше и Сыны Исруайля при выходе их из Мицраима. 47. И овладели они его землей, и землей Ога, царя Бушуна, землей двух Эморейских царей, которая на стороне Ярдайна к восходу солнца. 48. От Айроайра, который на берегу потока Арнон, и до горы Сион, она же Хермон. 49. И всей степью на стороне Ярдайна к востоку, и до моря степного (Солёного), под склонами Писгу.

5.1 И воззвал Моше ко всему Исруайлю, и сказал им: Слушай Исруайль, законы и правопорядки, которые я сегодня говорю вам во всеуслышание. И учите их, и храните их, чтобы исполнять их. 2. Г-сподь Б-г наш заключил с нами Договор на Хорайве. 3. Не с отцами нашими заключил Г-сподь этот Договор, но с нами. Мы здесь сегодня все живы. 4. Лицом к лицу говорил Г-сподь с вами на горе из среды огня. 5. Я в это время стоял между Г-сподом и вами, чтобы огласить вам слово Г-спода. Ибо вы боялись огня и не поднимались на гору. Он говорил: 6. Я Г-сподь Б-г твой, который вывел тебя из земли Мицраима, из дома рабского. 7. Не будет у тебя божеств чужих перед Моим лицом.  8. Не делай себе статую и никакого изображения того, что на небе, вверху, и что на земле, внизу, и что в воде, ниже земли. 9. Не поклоняйся им и не служи им. Ибо Я Г-сподь Б-г твой, Б-г ревностный, поминающий вину отцов сыновьям до третьего и четвертого поколения ненавидящих Меня. 10. И милость творящий тысячным поколениям любящих Меня и соблюдающих Мои заповеди. 11. Не произноси Имени Г-спода (не клянись им) напрасно, ибо не простит Г-сподь тому, кто произносит Имя Его напрасно. 12. Соблюдай день Cубботний, чтобы освятить (отделить) его, как повелел тебе Г-сподь Б-г твой. 13. Шесть дней работай и делай всякую работу свою. 14. И седьмой день Суббота Г-споду Б-гу твоему. Не делай никакой работы ни ты, и ни твой сын, и ни твоя дочь, и ни твой раб, и ни твоя рабыня, и ни твой бык, и ни твой осел, и никакой твой скот, и ни твой пришелец, который в твоих воротах, чтобы отдохнул твой раб и твоя рабыня, как и ты. 15. И помни, что ты был рабом на земле Мицраима, и вывел тебя Г-сподь Б-г твой оттуда крепкою рукою и мышцей простертой. Поэтому повелел тебе Г-сподь Б-г твой делать день Субботний. 16. Почитай твоего отца и твою мать, как повелел тебе Г-сподь Б-г твой, чтобы продлились твои дни и чтобы хорошо было тебе на земле, которую Г-сподь Б-г твой дает тебе. 17. Не убей. 17. … И не прелюбодействуй. 17. … И не укради. 17. … И не дай о ближнем твоем свидетельства ложного. 18. И не возжелай жены ближнего твоего. 18 … И не возжелай дома ближнего твоего, ни его поля, ни его раба, ни его рабыни, ни его быка, ни его осла, и ничего, что у ближнего твоего. 19. Эти речи говорил Г-сподь всему собранию вашему на горе из среды огня, облака и тумана. Голос громкий, и Он не продолжал. И Он написал их на двух каменных скрижалях, и дал их мне. 20. И было, когда вы услышали голос из мрака, а гора пылала огнем, то подошли вы ко мне, все главы ваших колен и ваши старейшины. 21. И сказали вы: Вот показал нам Г-сподь Б-г наш Свою славу и Свое величие, и голос Его мы слышали из среды огня. Сегодня мы видели, что говорил Б-г с человеком, и тот остался в живых. 22. И теперь зачем нам умирать? Ведь пожрет нас этот великий огонь. Если мы будем слушать далее голос Г-спода Б-га нашего, то умрем. 23. Ибо кто есть из всякой плоти, кто слышал бы голос Б-га живого, говорящий из среды огня, как мы, и остался бы жив! 24. Подойди ты и слушай все, что скажет Г-сподь Б-г наш. И ты говори нам все, что будет говорить тебе Г-сподь Б-г наш, и мы услышим и сделаем. 25. И услышал Г-сподь голос ваших речей, когда вы говорили мне, и сказал Г-сподь мне: Я слышал голос речей этого народа, когда они говорили тебе. Хорошо было все, что они говорили. 26. Пусть будет у них это расположение сердца бояться Меня и соблюдать все Мои заповеди во все дни, чтобы хорошо было им и их сыновьям вовеки. 27. Иди, скажи им: Возвратитесь в свои шатры. 28. А ты останешься здесь со Мной, и Я скажу тебе все заповеди, и законы, и правопорядки, которым ты научишь их. И они исполнят их на земле, которую Я даю им во владение. 29. И вы храните, чтобы делать всё так, как повелел вам Г-сподь Б-г ваш, не уклонитесь ни вправо, ни влево. 30. Идите по всему пути, который заповедал вам Г-сподь Б-г ваш, чтобы вы были живы и было бы вам хорошо, и чтобы продлились ваши дни на земле, которую вы получаете во владение.

6.1 И вот заповедь, законы и правопорядки, которым Г-сподь Б-г ваш повелел научить вас, чтобы исполнять на земле, на которую вы переходите для овладения ею. 2. Чтобы ты боялся Г-спода Б-га твоего, чтобы соблюдал все Его законы и все Его заповеди, которые я заповедаю тебе, ты и твой сын, и сын твоего сына, во все  дни твоей жизни, и чтобы продлились твои дни. 3. И слушай ты Исруайль, и соблюдай, чтобы исполнять, чтобы хорошо было тебе, и чтобы умножились вы чрезвычайно, как говорил тебе Г-сподь Б-г твоих отцов на земле, текущей молоком и медом. 4. Слушает Исруайль, Г-сподь Судья наш, Г-сподь – Один. 5. И люби Г-спода Б-га твоего, всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всем достоянием твоим. 6. И будут эти слова, которые я заповедую тебе сегодня, на сердце твоем. 7. И повторяй их своим сыновьям, и говори о них, сидя в твоём доме, и когда ты идёшь своею дорогой, и когда ты ложишься, и когда ты встаёшь 8. И повяжи их, как знак на свою руку, и будут они памятью между твоими глазами. 9. И напиши их на косяках твоего дома, и на твоих воротах. 10. И будет, когда приведет тебя Г-сподь Б-г твой на землю, о которой Он клялся отцам твоим Аврууму, Ицхуку и Якову дать тебе. Города большие и хорошие, которых ты не строил. 11. И дома, полные всякого добра, которые ты не наполнял. И колодцы высеченные, которых ты не высекал. Виноградники и оливы, которые ты не сажал, и ты будешь есть и насыщаться. 12. Береги себя, чтобы не забыл ты Г-спода, который вывел тебя из земли Мицраима, из дома рабского. 13. Г-спода Б-га твоего бойся и Ему служи, и Его Именем клянись. 14. Не ходите вслед за божествами чужими из божеств тех народов, которые вокруг вас. 15. Ибо Б-г ревностный Г-сподь Б-г твой, который в твоей среде, чтобы не воспылал гнев Г-спода Б-га твоего на тебя и не истребил бы Он тебя с лица земли. 16. Не испытывайте Г-спода Б-га вашего, как вы испытывали в Масу. 17. Бережно соблюдайте заповеди Г-спода Б-га вашего, и Его свидетельства, и Его законы, которые Он заповедал тебе. 18. И ты совершай прямое и доброе в глазах Г-спода, чтобы хорошо было тебе. И ты придёшь, и овладеешь доброй землей, о которой клялся Господь твоим отцам. 19. Оттеснить всех твоих врагов перед тобою, как говорил Г-сподь. 20. Когда завтра спросит тебя твой сын: Что это за свидетельства и законы, и правопорядки, которые заповедал Г-сподь Б-г наш вам? 21. И ты скажешь своему сыну: Рабами мы были у Паро в Мицраиме. И вывел нас Г-сподь из Мицраима крепкой рукой. 22. И дал Г-сподь знамения и чудеса великие и пагубные в Мицраиме над Паро и над всем его домом на наших глазах. 23. А нас Он вывел оттуда, чтобы привести нас, чтобы дать нам эту землю, о которой Он клялся нашим отцам. 24. И повелел нам Г-сподь исполнять все эти законы, бояться Г-спода Б-га нашего, чтобы хорошо было нам во все дни, чтобы мы жили, как ныне. 25. И в праведность зачтётся нам, если мы сохраним, чтобы исполнить всю эту заповедь перед Г-сподом Б-гом нашим, как Он повелел нам.

7.1  Когда приведет тебя Г-сподь, Б-г твой, на землю, куда ты идешь для овладения ею. И прогонит Он многие племена от твоего лица: Хити, и Гиргаши, и Эмори, и Кэнуани, и Перизи, и Хиви, и Ивуси – семь племен, которые больше и сильнее тебя. 2. И отдаст их Г-сподь,  Б-г твой, перед тобою, и ты разобьешь их. То обреченными сделай их, не заключай с ними союз и не изъявляй к ним милости. 6. Ибо ты народ святой Г-споду Б-гу твоему. Тебя избрал Г-сподь, Б-г твой, чтобы быть Ему народом особенным из всех народов, которые на земле. 7. Не по многочисленности вашей из всех народов, возжелал вас Г-сподь и избрал вас. Ибо вы малочисленнее всех народов. 8. Но из любви Г-спода к вам и ради соблюдения Им клятвы, которой Он клялся вашим отцам, вывел вас Г-сподь крепкой рукой. И Он освободил тебя из дома рабского, из руки Паро, царя Мицраима. 9. И знай, что Г-сподь  Б-г  твой, Он есть Б-г, Б-г верный, хранящий Договор и милость для любящих Его, и для соблюдающих Его заповеди,  на тысячу поколений.  10. И платит Своим ненавистникам в лицо, чтобы потерять его. Не замедлит ненавидящему Его, в лицо воздаст ему. 11. И ты соблюдай заповедь и законы, и правопорядки, которые я заповедую тебе сегодня, чтобы исполнять их.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

44. Речи (Двурим) 5780 г.

27 Тамуз – 04 Менахем Ав (19 – 25.07.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

1.1 Вот речи, которые говорил Моше всему Исруайлю на берегу Ярдайна, в пустыне, в степи, против (моря) Соф между Пурун и между Тофель, и Лувун, и Хацайрос, и Ди Зуув. 2. Одиннадцать дней пути от Хорайв по пути к горе Сайир до Кудайш Барнайа. 3. И было в сороковом году, в одиннадцатом месяце, в первый день месяца Моше говорил Сынам Исруайля, обо всем, что Г-сподь повелел ему о них. 4. После того, как разбил Сихона, царя Эмори, обитавшего в Хешбоне, и Ога, царя Бушуна, обитавшего в Аштурос, в Эдреи. 5. На берегу Ярдайна, на земле Моува, Моше позволил себе разъяснять это Учение, говоря: 6. Г-сподь Б-г наш, говорил нам на Хорайве так: Довольно вам сидеть у этой горы. 7. Оставьте её  и отправляйтесь в путь, и идите к горе эмори, и ко всем его соседям в степи, на горе и на равнине, и в Негеве, и на морском побережье, на землю кенаани и к Левунону до потока великого, потока Перус. 8. Смотри, Я дал пред вами землю. Идите и овладейте землей, о которой Г-сподь клялся вашим отцам Аврааму, Ицхаку и Якову, дать ее им и их потомству после них. 9. И сказал я вам в ту пору так: Не могу я один носить вас. 10. Г-сподь Б-г ваш, преумножил вас, и вот сегодня вы, как звезды небесные во множестве. 11. Г-сподь Б-г отцов ваших, прибавит к вам тысячекратно и благословит Он вас, как говорил Он вам. 12. Как же мне одному нести тягости ваши, бремя ваше и ваши раздоры! 13. Возьмите себе мужей мудрых и проницательных, и известных в ваших коленах, и я поставлю их во главе вас. 14. И вы отвечали мне и сказали: Хорошо сделать то, о чём ты говорил. 15. И взял я глав ваших колен, мужей мудрых и известных, и поставил я их главами над вами. А также я назначил по вашим коленам тысячников и сотников, и пятидесятников, и десятников, и начальников. 16. И повелел я вашим судьям в ту пору так: Выслушивайте ваших братьев и судите справедливо между человеком и братом его, и между его пришельцем. 17. Не делайте различие в лицах: выслушайте как малого, так и большого. Не страшитесь никого, ибо суд он для Б-га. А дело, какое слишком трудно для вас, представьте мне, и я выслушаю его. 18. И заповедал я вам в ту пору все, что вам исполнять. 19. И мы выступили в путь от Хорайва, и прошли всю ту пустыню великую и страшную, которую вы видели, по пути к горе Эмори, как повелел нам Г-сподь, Б-г наш. И дошли мы до Кудайш Барнайа. 20. И сказал я вам: Вы дошли до горы Эмори, которую Г-сподь Б-г наш дает нам. 21. Смотри, дал Господь Б-г твой, пред тобою эту землю. Взойди, овладей, как говорил тебе   Г-сподь        Б-г     твоих    отцов.   Не страшись и не бойся!  22. И подошли все вы ко мне и сказали: Пошлем мужей перед собою, и они разведают нам землю и принесут нам ответ о пути, по которому нам подниматься туда, и о городах, которые нам предстоит завоевать. 23.  И хорошо это было в моих глазах, и взял я из вас двенадцать мужей, по одному от колена. 24. И обратились они, и взошли на гору, и дошли до долины Эшколь, и высмотрели ее. 25. И взяли они в свои руки от плодов земли, и принесли нам. И доставили нам ответ, и сказали: Хороша земля, которую Г-сподь Б-г наш дает нам. 26. Но вы не захотели подниматься, и вы воспротивились повелению Г-спода Б-га вашего. 27.  И вы возроптали в шатрах ваших, и сказали вы: По ненависти Г-спода к нам вывел Он нас из земли Мицраима, чтобы отдать нас в руки эмори, чтобы истребить нас. 28. Куда мы восходим! Наши братья расслабили наши сердца, говоря: Народ больше и выше нас, города большие и укреплены до небес, и также сынов великанов мы видели там. 29. И сказал я вам: Не опасайтесь и не бойтесь их! 30. Г-сподь Б-г ваш, который идет перед вами, Он будет воевать за вас также, как делал для вас в Мицраиме на ваших глазах. 31. И в пустыне, которую ты видел, где Г-сподь Б-г твой нес тебя, как несет человек сына своего, на всем пути, который вы прошли до прихода вашего на это место. 32. И в этом вы не верите Г-споду Б-гу вашему. 33. Который идет перед вами в пути, чтобы высмотреть для вас место вашей стоянки, в огне ночью, чтобы вам указывать путь, по какому идти вам, и в облаке днем. 34. И услышал Г-сподь голос ваших речей, и прогневался, и поклялся так: 35. Никому из этих мужей, этому злому поколению, не увидеть доброй земли, о которой Я клялся дать вашим отцам. 36. Кроме Кулайва, сына Ифине. Он увидит ее, и ему Я дам землю, по которой он прошёл, и его сыновьям, за то, что он исполнил долг следования за Г-сподом.  37. Также и на меня прогневался Г-сподь из-за вас, говоря: И ты не придешь туда.  38. Иошиа сын Нина, стоящий перед тобою, он придет туда. Придай ему крепость, ибо он введет Исруайль во владение ею. 39. А ваши малые дети, о которых вы сказали, что они станут добычею, и ваши сыновья, которые не познали ныне ни добра, ни зла, они придут туда. И им дам Я её, и они унаследуют её. 40. А вы развернитесь и отправляйтесь в пустыню по пути к морю Соф. 41. И отвечали вы, и сказали мне: Согрешили мы перед Г-сподом. Взойдем мы и сразимся, во всем, как повелел нам Г-сподь Б-г наш. И препоясались вы каждый своим ратным оружием, и решились взойти на гору. 42. И сказал мне Г-сподь: Говори им: Не поднимайтесь и не сражайтесь, ибо Я не в вашей среде, чтобы вам не быть пораженными перед вашими врагами. 43. И говорил я вам, но вы не послушали и прекословили велению Г-спода, и дерзнули вы, и взошли на гору. 44. И выступил Эмори, обитающий на той горе, вам навстречу, и преследовали они вас, как делают пчелы. И разбили вас на Сайире до Хурму (Обречение). 45. И возвратились вы, и плакали перед Г-сподом. И не слушал Г-сподь вашего голоса, и не внимал вам. 46. И пробыли вы в Кудайш много дней, сколько пробыли вы там.

2.1 И развернулись мы, и отправились в пустыню по пути к морю Соф, как говорил мне Г-сподь. И обходили мы гору Сайир многие дни. 2. И сказал мне Г-сподь так: 3. Довольно вам обходить эту гору. Развернитесь к Северу. 4. А народу прикажи так: Вы проходите по границе ваших братьев сынов Айсува, обитающих на Сайире. И они устрашатся вас, и вы очень остерегайтесь. 5. Не задирайте их, ибо Я не дам вам от их земли ни на ступню ноги. Поскольку в наследие Айсуву дал Я гору Сайир. 6. Пищу покупайте у них за серебро и ешьте, и также воду покупайте у них за серебро и пейте. 7. Ибо Г-сподь Б-г твой благословил тебя во всяком деле рук твоих, знает хождение твое по этой великой пустыне. Вот уже сорок лет Г-сподь Б-г твой с тобою, не испытывал ты ни в чем недостатка. 8. И отошли мы от наших братьев, сынов Айсува, обитающих на Сайире по дороге на Аруву, от Айласа и Эцион Гувер.           И повернули мы, и прошли по пути к пустыне Моув. 9. И сказал мне Г-сподь: Не враждуй с Моувом и не задирай его для войны. Ибо Я не дам тебе от его земли во владение. Ибо сынам Лота дал Я Ур во владение. 10. Аймим прежде обитали там, народ великий и многочисленный, и высокий, как великаны. 11. Рэфуим также считались великанами. И моувитяне называли их Аймим. 12. А на Сайире прежде обитали хорим, и сыны Айсува унаследовали им, и истребили их, и поселились вместо них, как сделает Исруайль с землей наследия своего, которую дал им Г-сподь. 13. Теперь встаньте и перейдите поток Зеред! И перешли мы поток Зеред. 14. А дней, когда шли мы от Кудайш Барнайа до переправы через поток Зеред, тридцать восемь лет. До тех пор, пока не умерло всё то поколение ратных мужей из среды лагеря, когда поклялся Г-сподь им. 15. И также рука Г-спода была на них, чтобы истребить их из среды лагеря окончательно. 16. И было, когда умерли все ратные мужи из среды народа. 17. И говорил Г-сподь мне так: 18. Ты проходишь сегодня границу Моува, город Ур. 19. И ты приближаешься к сынам Амона. Не враждуй с ними и не задирай их. Ибо Я не дам тебе во владение от земли сынов Амона. Поскольку сынам Лота дал Я ее в наследие. 20. Землёй Рэфуимов считается также и она. Рэфуимы жили на ней прежде. Но амонитяне называют их Замзимим. 21. Народ большой и многочисленный, и высокий, как великаны. 22. Как сделал Он для сынов Айсува, обитающих на Сайире, перед которыми Он истребил хори, и унаследовали они им, и поселились вместо них, до сего дня. 23. А авим, живших в поселениях до Азы, кафторим, вышедшие из Кафтора, истребили их и поселились вместо них. 24. Встаньте, отправляйтесь в путь и перейдите поток Арнон. Смотри, Я отдаю в твои руки Сихона, царя Хешбона, эмори, и его землю, начни овладевать, и вступи с ним в войну. 25. С сегодняшнего дня Я начну наводить страх и ужас перед тобою на народы во всей поднебесной, которые услышат весть о тебе, содрогнутся и затрепещут перед тобою. 26. И послал я послов из пустыни Кэдаймос к Сихону, царю Хешбона, с мирными речами, сказать: 27. Дай мне пройти по твоей земле! Только по дороге пойду, не сверну ни вправо, ни влево. 28. Пищу за серебро будешь продавать мне, и буду есть. И воду за серебро давать будешь мне, и буду пить. Только пройти мне ногами моими. 29. Как поступили со мной сыны Айсува, обитающие на Сайире, и моувитяне, живущие в Уре. До тех пор, пока не перейду через Ярдайн на землю, которую Г-сподь Б-г наш дает нам. 30. Но не согласился Сихон, царь Хешбона, дать нам пройти у себя. Ибо ожесточил Г-сподь Б-г твой его дух и скрепил Он его сердце, чтобы отдать его в твои руки, как ныне. 31. И сказал мне Г-сподь: Смотри, Я начал предавать тебе Сихона и его землю. Начинай овладевать его землей. 32. И выступил Сихон нам навстречу, он и весь его народ на битву к Юцу. 33. И Г-сподь Б-г наш предал его нам, и мы разбили его, и его сынов, и весь его народ. 34. И овладели мы всеми его городами в ту пору, и обрекли мы всякий город на смерть, и женщин, и детей, не оставили никого. 35. Только скот захватили мы для себя, и добычу из городов, которыми овладели. 36. От Ароайра, который на берегу потока Арнон, и город, который в долине, и до Гилуда не было города, который оказался бы сильнее нас. Все предал нам Г-сподь Б-г наш. 37. Только к земле сынов Амона ты не приближался. Ко всему, что на берегу потока Ябок, и к городам в горах, и ко всему, что повелел Г-сподь Б-г наш оставить.

3.1  И мы повернули, и поднялись по дороге к Бушуну. И вышел Ог, царь Бушуна, нам навстречу, он и весь его народ, на битву при Эдруи. 2. И сказал мне Г-сподь. Не бойся его, ибо в твои руки отдал Я его и весь его народ, и его землю. И ты сделай с ним то же, что ты сделал с Сихоном, царем эмори, обитавшим в Хешбоне. 3. И дал Г-сподь Б-г наш в наши руки также Ога, царя Бушуна, и весь его народ. И мы разбили его, не оставив ему никого. 4. И мы овладели всеми его городами в ту пору. Не было города, которого не взяли бы мы у них. Шестьдесят городов, всю область Аргов, царство Ога в Бушуне. 5. Все эти города укрепленные, с высокой стеной, воротами и запорами, кроме городов открытых, весьма многочисленных. 6. И мы обрекли их, как сделали с Сихоном, царем Хешбона, обрекая всякий город на смерть мужчин, женщин и детей. 7. А весь скот и добычу из городов мы забрали себе. 8. И взяли мы в ту пору землю из рук двух царей Эмори, что по эту сторону Ярдайна, от потока Арнон до горы Хермон.  9. Цидоняне называют Хермон Сирйоном, а эмори называют его Снир. 10. Все города равнины и весь Гилуд, и весь Бушун до Салху и Эдреи, города царства Ога в Бушуне. 11. Ибо только Ог, царь Бушуна, остался из всех Рэфуим. Вот его кровать, кровать железная. Ведь она в Рабате сынов Амона: девять локтей её длина и четыре локтя её ширина, по локтю мужчины. 12. И мы овладели этой землей в ту пору. От Ароайра, который у потока Арнон, и половину горы Гилуд с её городами я дал коленам Рэивайна и Гуда. 13  А остаток Гилуда и весь Бушун, царство Ога, я дал половине колена Менаше. Вся область Аргов со всем Бушуном, которую называют землей рэфуим. 14. Юир, сын Мэнаше, взял всю область Аргов до границы Гешири и Маахуси. И назвал он это по имени своему: Бушун — селения Юира, как по сей день. 15. А Мухиру я дал Гилуд. 16. А коленам Pэивайнa и Гуда я дал от Гилуда и до потока Арнон, середина реки есть граница. И до потока Ябок, граница сынов Амона. 17. И степь, и Ярдайн, и граница. От Кинереса и до моря степного, Соленого моря, под склонами Писгу к Востоку. 18. И я повелел вам в ту пору так: Г-сподь Б-г ваш дал вам эту землю для овладения ею. Первыми вы перейдёте перед вашими братьями, Сынами Исраэля, все ратники. 19. Только ваши жены и ваши дети, и ваши стада, ибо я знаю, что стада многочисленные у вас, останутся в ваших городах, которые я дал вам. 20. Пока не даст Г-сподь места покоя вашим братьям, как вам, и овладеют также и они землей, которую Г-сподь Б-г ваш дает им за Ярдайном. И возвратитесь вы каждый к своему владению, которое я дал вам. 21. И я заповедал Иошиа в ту пору так: Глаза твои видели все, что содеял Г-сподь Б-г ваш двум этим царям. Такое же сделает Г-сподь со всеми царствами, куда ты переходишь. 22. Не бойся их, ибо Г-сподь Б-г ваш, Он сражается за вас.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

Посты 17 Тамуза (09.07.20) – Девятое Ава (30.07.20)

Девятое Ава — одна из самых траурных дат в еврейском календаре. По традиции день 9 Ава считается датой разрушения, как Первого, так и Второго Храма Г-спода в Иерусалиме. В память об этом был установлен пост. Причем 9 Ава — один из самых тяжелых еврейских постов. Он длится больше суток, и поститься в этот день должны почти все, кроме детей, больных и, иногда — беременных и кормящих женщин. Кроме того, именно 9 Ава происходили многие печальные события в еврейской истории — намек на то, что день поста 9 Ава отмечен печатью траура свыше.

За три недели до 9 Ава пост – Семнадцатое Тамуза — один из четырёх постов, установленных в память о разрушении Храма, наряду с постом Гедальи (3 тишрей), Десятым Тевета и Девятым ава. 10 Тевета вавилонский царь Невухаднецер начал осаду Иерусалима, 17 Тамуза его солдаты проломили городскую стену. А тремя неделями позже, 9 Ава, наступила трагическая развязка событий – был подожжён Храм.

Три недели между 17 Тамуза и 9 Ава называются днями «бейн амецорим», что примерно означает «между теснинами» — период тяжелейших трагедий, когда мы как бы придавлены бедами. В эти дни произошли ужасные события – были разрушены оба Иерусалимских Храма. В память об этих событиях наши мудрецы, благословенна их память, установили особые законы траура. Часть из них начинают соблюдать уже с 17 Тамуза. Пост 17 Тамуза начинается с выхода зарницы утром и заканчивается на выходе звёзд вечером. В новомесячье Ава вступает в силу ещё ряд постановлений и обычаев. Особые законы существуют для кануна 9 Ава. А также законы 10 Ава, когда Иерусалим продолжал пылать в огне.

С 17 Тамуза придерживаются следующих правил (09.07.20):

  • Не подвергают телесным наказаниям детей и учеников;
  • Не посещают "опасные места": бассейны, пляжи и не устраивают походы;
  • Если еврею предстоит операция, то её следует отложить на иное время;
  • Это время не совсем удачно для поиска квартиры;
  • Не устраивают свадьбы, празднества и танцы, не слушают музыку;
  • Разрешены мероприятия по поводу обрезания, бар-мицвы, выкупа первенца, новоселья, но без музыки;
  • Не говорят благословение "Шеэхэяну" на новые вещи и фрукты;
  • Не принято белить, красить и строить, если в этом нет острой необходимости;
  • Не принято сажать декоративные растения;
  • Не стригутся и не бреются.
  • Не покупают новые вещи, вызывающие особую радость.

С началом месяца Ав (22.07.20) придерживаются следующих правил:

  • В будни запрещено пить виноградный сок и вино за исключением выполнения заповеди (обрезание, бар-мицва)
  • Запрещено есть мясо и мясные продукты за исключением выполнения заповеди;
  • Запрещено использование музыкальных инструментов;
  • Запрещена посадка деревьев и цветов;
  • Запрещено строить дом и производить строительные работы;
  • Сокращают любые покупки;
  • Запрещены покупка, пошив и ремонт одежды;
  • Запрещено одевать новую одежду;
  • Запрещена стирка и глажение одежды;
  • Запрещено купание ради удовольствия;
  • Запрещена стрижка ногтей, кроме кануна Субботы.

Девятого Ава – Пост, придерживается следующих правил (30.07.20):

  • Запрещено ношение кожаной обуви;
  • Принято изменить порядок сна на кровати: перевернуть кровать, спать без подушки и т.д.
  • Запрещены супружеские отношения;
  • Запрещено умываться. Омыть можно только концы пальцев.
  • Запрещено чистить зубы;
  • Запрещено использовать духи, кремы и косметику,
  • Запрещено приветствовать приветствие "Шалом";
  • Запрещено курить;
  • Приготовление пищи можно начинать только после полудня;
  • Не желательно в этот день наслаждаться запахом благовоний;
  • До полудня Ава можно сидеть только на низких (до 30 см от пола) стульях.

10 Ава Храм продолжал гореть, и поэтому до середины дня придерживаются те же правил, что и с началом месяца Ав.

 

Девятое Ава день, когда были разрушены оба Иерусалимских Храма Г-спода с промежутком примерно в 500 лет.

Вот, что сказано о разрушении Первого Иерусалимского Храма Г-спода в Книге Царств (2 25.1 – 11):

25.1 "И было, в девятый год царствования (Цидкийау), в десятый месяц, в десятый день месяца, пришел Невухаднэццар, царь Бавэльский, он и все войско его, против Иерушалаима и расположился лагерем против него, и построили вокруг него осадную стену. 2. И был город в осаде до одиннадцатого года (царствования) царя Цидкийау. 3. На девятый день (четвертого) месяца голод в городе усилился, и не было хлеба у народа страны. 4. И проломлена была (стена) города, и все воины убежали ночью через ворота, которые между двумя стенами, что у царского сада. А касдим были вокруг города. И (царь) ушел через Араву. 5. И погнались воины касдимские за царем, и настигли его на равнине Иерихонской, и все воины его (бросились) от него врассыпную. 6. И поймали они царя, и отвели его к царю Бавэльскому в Риалу, и объявили ему приговор. 7. И сыновей Цидкийау зарезали у него на глазах, а Цидкийау ослепили и заковали его в медные оковы, и увели его в Бавэл.

25.8 В пятый месяц, в седьмой (день) месяца, то есть в девятнадцатый год (царствования) Невухаднэццара, царя Бавэльского, пришел в Йерушалаим Невузарадан, старший палач, раб царя Бавэльского. 9. И сжег он дом Г-спода, и дом царский, и все дома в Йерушалаиме, все дома знатных (людей) сжег он огнем. 10. И все войско касдим, что (пришло) со старшим палачом, разрушило стены вокруг Йерушалаима. 11. И оставшихся людей, которые оставались еще в городе, и переметнувшихся к царю Бавэльскому, и оставшуюся (в Йеудее) массу народа Невузарадан, старший палач, изгнал (из страны)".

А вот что говорится об этом же в Книге Пророка Ирмиюи (52.12 - 15):

52.12  "А в пятый месяц, в десятый, день месяца, – это был девятнадцатый год (царствования) царя Невухаднэццара, царя Бавэльского, – пришел в Йерушалаим Невузарадан, начальник телохранителей, (что) состоял на службе у царя Бавэльского. 13. И сжег он дом Г-спода, и дом царский, и все дома Йерушалаима, все дома знатных (людей) сжег он огнем. 14. И все войско касдим, что было с начальником телохранителей, разрушило все крепостные стены вокруг Йерушалаима. 15. Невузарадан, начальник телохранителей, изгнал часть бедного люда и прочего народа, что оставались (еще) в городе, и переметнувшихся к царю Бавэльскому, и оставшийся (в стране) народ".

Считается, что Храм Г-спода был подожжён 9-го числа 5-го месяца года.

Суббота перед Девятым Ава или Суббота Девятого Ава называется Субботой Хазон (Видение) по названию афтары – отрывка из Книг Пророков.

В Субботу Девятого Ава в синагоге после чтения Торы читают отрывок из первой главы Книги Пророка Ишайуи. Вот несколько строк из этого отрывка (1.1-4; 21-23):

"Видение Ишайуи, сына Амоца, которое он видел об Ииду и об Иришулуим в дни Узиуи, Йотума, Ухуза, Ихизкиуи – царей Ииду. Слушайте, небеса, и внимай, земля, ибо Г-сподь говорит: Сыновей взрастил Я и возвеличил, а они восстали против Меня. Вол знает своего владельца, и осел – ясли своего хозяина. А Исруайль не знает Меня, народ Мой не разумеет. О, племя грешное, народ, обремененный беззаконием, семя злодеев, сыны испорченные! Оставили Г-спода, презрели Святого Исруайля, отступили назад"

"Как столица верная, исполненная правосудия, стала блудницей! Праведность обитала в ней, а ныне – убийцы. Серебро твое стало с примесью, вино твое разбавлено водою. Главы твои – отступники и сообщники воров. Все они любят взятки и гонятся за мздою, сироту не судят они справедливо, и тяжба вдовы не доходит до них".

Пророк Ишайуи жил примерно за 100 лет до разрушения Храма Г-спода и эти строки были написаны около 2750 лет назад. Однако они столь же актуальны на Святой Земле и сегодня. Увы!

Вечером на исходе субботы начинается Пост. Евреи сидят на земле или на очень низких скамейках и читают Мегилат Эйха (Плач Иеремии).  Эйха на иврите означает "Как". Именно с этого слова Эйха - Как начинается первая, вторая и четвёртая главы Мегилы:

  1. "Как одиноко сидит столица, (некогда) многолюдная, стала подобна вдове. Великая среди народов, владычица областей стала данницей! 2. Плачет, плачет она по ночам, и слезы ее на щеках у нее. Нет ей утешителя среди всех любивших ее, все друзья ее изменили ей, стали ее врагами. 3. Скитается Йеуда из-за гнета и тяжкого труда, расселился среди народов, (но) не нашел покоя. Все преследовавшие его настигли его в беде. 4. Скорбны дороги Цийона, ибо нет идущих на праздник, опустели все врата его, стонут священники его, печальны девы его, горько и ему самому. 5. Стали главенствовать враги его, недруги его благоденствуют, потому что наслал на него Г-сподь скорбь за множество грехов его; младенцы его пошли в плен впереди врага. 6. И ушло от дочери Цийона все величие ее. Стали вельможи ее подобны оленям, что не нашли пастбища и обессилевшие пошли впереди преследователя. 7. (Во) дни бедствия своего и страданий своих вспомнил Йерушалаим обо все дорогие его дни былых. Когда пал народ его от руки врага, и никто не помог ему, смотрели враги на него, смеясь над разорением его. 8. (Тяжко) согрешила (дочь) Йерушалаима, за то и стала подобна нечистой. Все почитавшие ее стали презирать ее, потому что увидели они срам ее, и сама она стонет и поворачивается назад. 9. Нечистота ее на подоле ее, не думала она о будущем своем и низко пала она – некому утешить ее. "Воззри, Г-споди, на горе мое – как возвеличился враг!"

Кем и когда был написан свиток "Мегилат Эйха"? У учёных мужей современности есть на этот счёт масса домыслов, которые можно почерпнуть отсюда:

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/324221 или отсюда: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BB%D0%B0%D1%87_%D0%98%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B8

Однако все эти домыслы не имеют глубокого смысла, если обратиться к тексу Книги Пророка Ирмиюи. В 36 гл. говорится о том, что Творец повелел написать ему свиток (Мегилат Сайфер) (36.1 – 32):

36.1 "И было, в четвертый год (царствования) Йеойакима, сына Йошийау, царя Йеудейского, было сказано Ирмиюи слово это от Г-спода: 2. Возьми себе свиток (Мегилат Сайфер) и напиши на нем все те слова, которые Я сказал тебе об Исруайле и о Ииду, и обо всех народах, с того дня, как Я (начал) говорить тебе, со дней Йошийау, и по сей день. 3. Может быть услышит дом Ииду обо всем том зле, которое Я замышляю сделать им, и обратятся они, каждый от злого пути своего, и прощу Я вину их и грех их. 4. И призвал Ирмиюи Баруха, сына Нэйрия, и написал Барух с уст Ирмиюи на свитке (Мегилат Сайфер) все слова Г-спода, которые Он говорил ему. 5. И велел Ирмиюи Баруху, сказав: я в заключении, не могу пойти в дом  Г-спода. 6. Иди ты, и прочитай слова Г-спода со свитка, который ты написал с уст моих, вслух народа в доме Г-спода в день поста, и прочитай их также во слух всех иудеев, пришедших из городов своих. 7. Может быть дойдет до Г-спода мольба их, и обратятся они, каждый от злого пути своего, ибо велики гнев и ярость, которые изрек Г-сподь об этом народе. 8. И Барух, сын Нэйрия, исполнил все то, что велел ему пророк Ирмиюи, прочитав со свитка слова Г-спода в доме Г-спода.

36.9 И было, в пятый год (царствования) Йеоякима, сына Йошийау, царя Йеудейского, в девятый месяц весь народ в Иерушалаиме и весь народ, пришедший в Иерушалаим из городов Ииду, объявил пост пред Г-сподом. 10. И прочитал Барух по записи слова Ирмиюи в слух всему народу в доме Г-спода, в комнате Гемарйау, сына Шафана, писца, что на верхнем дворе у входа в новые ворота дома Г-спода. 11. И выслушал Михайеу, сын Гемарйау, сына Шафана, все слова Г-спода, (прочитанные) из записи. 12. И сошел в дом царя, в комнату писца, и вот, сидели там все сановники: Элишама, писец, и Делаюи, сын Шемаюи, и Элнатан, сын Ахбора, и Гемарюи, сын Шафана, и Цидкиюи, сын Хананйау, и все сановники. 13. И пересказал им Михайеу все те слова, которые он слышал, когда Барух читал по записи в слух народа. 14. И послали все сановники к Баруху Ииди, сына Нетанюи, сына Шелэмюи, сына Куши, сказав: Возьми в руку свою свиток, с которого ты читал в слух народа, и приходи. И взял Барух, сын Нэйриюи, свиток в руку свою, и пришел к ним. 15. И сказали они ему: садись и читай его в слух наш. И прочитал Барух в слух их. 16. И было, когда выслушали они все эти слова, (то) убоялись они друг друга и сказали Баруху: Мы непременно перескажем царю все эти слова. 17. И спросили они Баруха, сказав: Расскажи же нам, как писал ты все эти слова с уст его? 18. И сказал им Барух: Устами своими он говорил все слова эти, а я писал их чернилами в этот свиток.

36.19 И сказали сановники Баруху: Уйди, спрячься, ты и Ирмиюи, и пусть никто не знает, где вы. 20. И пришли они к царю во двор, а свиток оставили на хранение в комнате Элишамы, писца. И пересказали они в слух царя все эти слова. 21. И царь послал Ииди взять свиток, и взял он его из комнаты Элишамы, писца, и читал его Ииди в слух царя и в слух всех сановников, стоящих при царе. 22. А царь сидел в зимнем доме, (это было) в девятом месяце, и пред ним горела жаровня. 23. И было, когда прочитывал Ииди три-четыре строки, то он (царь) срезал их ножом писца и бросал в огонь, что на жаровне, пока не сгорел весь свиток в огне жаровни. 24. И не убоялись они, и не разорвали одежд своих, ни царь, и никто из рабов его, которые слышали все эти слова. 25. И (более того), Элнатан и Делайау и Гемарйау упрашивали царя не сжигать свиток, но он не послушал их. 26. И приказал царь Йерахмеэйлу, сыну царя, и Сераюи, сыну Азриэйла, и Шэлэмиюи, сыну Аздеэйла, схватить Баруха писца и пророка Ирмиюи, но сокрыл их Г-сподь.

36.27 И было сказано Ирмиюи слово Г-спода, после того как царь сжег свиток со словами, написанными Барухом с уст Ирмиюи: 28. Возьми себе снова другой свиток (Амегила) и напиши ни нем все прежние слова, что были в первом свитке, который сожжен Йеойакимом, царем Ииду. 29. А Йеоякиму, царю Ииду, скажешь: Так сказал Г-сподь: Ты сжег этот свиток, сказав: Почему написал ты в нем так: "Непременно придет царь Бавэльский и разрушит страну эту, и истребит в ней людей и скот"?

36.30 Поэтому так сказал Г-сподь о Йеоякиме, царе Ииду: Не будет у него (в роду) сидящего на престоле Давида, а труп его будет валяться на зное дневном и на стуже ночной. 31. И покараю Я его и потомство его, и рабов его за вину их, и наведу Я на них и на жителей Иерушалаима, и на мужей Ииду все то зло, о котором Я говорил им, а они не слушали. 32. И взял Ирмиюи другой свиток, и отдал его Баруху, сыну Нэйриюи, писцу, и тот написал на нем с уст Ирмиюи все слова той записи, что сжег на огне Йеояким, царь Ииду; и еще прибавлено было к ним много слов, подобных тем".

Вот этот-то свиток, сожжённый царём Йеоякимом и вновь восстановленный Пророком Ирмиюи, и был свитком "Мегилат Эйха", рассказывающем о будущих бедах, о разрушении Храма Г-спода, Иерушалаима и всей Иудеи. А произошло это событие, написание свитка "Эйха", описываемое в гл.36 книги Пророка Ирмиюи, задолго до начала правления царя Цидкияу, на 11-ом году правления которого был разрушен Храма Г-спода.

Для того чтобы понять, Когда и Почему была написана Мегилат Эйха, следует восстановить события, предшествующие её написанию.

Вначале Книги Пророка Ирмиюи сказано (1.1 – 3):

1.1 "Слова Ирмиюи, сына Хилькиюи, из священников, которые в Анатоте, в земле Бинйаминовой. 2. К которому было слово Г-спода было во дни Йошиюи, сына Умона, царя Ииду, в тринадцатый год царствования его. 3. И также было оно во дни Йеойакима, сына Йошиюи, царя Ииду, до конца одиннадцатого года царствования Цидкиюи, сына Йошиюи, царя Ииду, до изгнания из Иерушалаима в пятом месяце".

Т.о. Пророк Ирмиюи начал свои пророчества в 13-ом году царствования царя Йошиюи. И здесь следует сказать, что этот царь был праведным и совершил много хороших дел согласно Заповедям Творца. Вот, что говорится о его правлении в Книге Царств (2 22.1 – 5,8,10 – 20):

 22.1 "Восемь лет было Йошиюи, когда он стал царем, и тридцать один год царствовал он в Иерушалаиме. А имя матери его Йедида, (она) дочь Адайа из Бацеката. 2. И делал он то, что праведно в глазах Г-спода, и во всем шел путем Давида, отца своего, и не уклонялся ни вправо, ни влево. 3. И было, в восемнадцатый год (царствования) царя Йошиюи, послал царь Шафана, сына Ацальюи, сына Мешуллама, писца, в дом Г-спода, сказав: 4. Взойди к Хйлькиюи, главному священнослужителю, пусть он пересчитает все деньги, принесенные в дом Г-спода, которые собрали у народа те, что стоят на страже у входа (в храм). 5. И пусть отдадут их в руки ведущим работы в доме Г-спода, а те пусть раздадут его работающим в доме Г-спода для починки повреждений в доме. ….  8. И сказал главный священнослужитель Хйлькиюи Шафану, писцу: Книгу Торы нашел я в доме Г-спода. И подал Хйлькиюи книгу Шафану, и тот читал ее. … 10. И сообщил Шафан, писец, царю, сказав: Книгу дал мне Хйлькиюи, священнослужитель, и читал ее Шафан царю. 11. И было, когда услышал царь слова книги Торы, то разорвал он одежды свои. 12. И повелел царь священнослужителю Хилькиюи, и Ахикаму, сыну Шафана, и Ахбору, сыну Михайа, и Шафану, писцу, и Асае, рабу царя, сказав: 13. Пойдите, вопросите Г-спода обо мне и о народе и обо всей Ииду, о словах этой найденной книги, ибо велик гнев Г-спода, который воспылал на нас за то, что не приняли отцы наши слов этой книги, чтобы поступать так, как предписано нам. 14. И пошел Хйлькиюи, священнослужитель, и Ахикам, и Ахбор, и Шафан, и Асайа к Хульде, пророчице, жене Шаллума, сына Тиквы, сына Хархаса, хранителя одежд, а она жила в Иерушалаиме, в Мишнэ, и говорили они с нею. 15. И сказала она им: Так сказал Г-сподь Б-г Исруайля: Скажите тому человеку, который послал вас ко мне: Так сказал Г-сподь: "Вот, навожу Я бедствие на место это и на жителей его, – все по словам книги, которую читал царь Ииду. 17. За то, что оставили они Меня и приносили воскурения другим Б-гам, чтобы гневить Меня всеми делами рук своих, воспылал гнев Мой на место это и не погаснет. 18. А царю Ииду, пославшему вас вопросить Г-спода, так скажите ему: Так сказал Г-сподь Б-г Исруайля, о словах, которые ты слышал: 19. Так как смягчилось сердце твое и ты смирился пред Господом, услышав то, что сказал Я об этом месте и о жителях его, что они будут (предметом) разрушения и проклятия, и ты разорвал одежды свои, и плакал предо Мною, то и Я услышал (тебя), – сказал Г-сподь. 20. За это, вот, Я приведу тебя к твоим отцам, и ты положен будешь в гробницы твои с миром, и не увидят глаза твои всего того бедствия, которое наведу Я на это место". И принесли они царю ответ".

Из этого отрывка следует, что Пророк Ирмиюи на первом этапе своей деятельности пророчествовал с 13-го по 31-й год правления праведного царя Йошиюи, т.е. 18 лет. Кроме того, мы видим, что Пророк Ирмиюи был сыном главного священнослужителя Хилькиюи. И также из этого отрывка следует, что на 5-ом году своей пророческой деятельности Ирмиюи уже знал Пророчество Хульды о бедствии, которое Творец наведёт на жителей Ииду. А кроме того дед царя Йошиюи, царь Менаше, на протяжении 50-и лет делал то, что было большим злом в глазах Творца. И вот что сказал он об этом устами пророков (Кн. Царств 2 21.10 – 15):

21.10  "И говорил Г-сподь через рабов Своих, пророков, сказав: 11. За то, что Менаше, царь Ииду, делал эти мерзости, поступая хуже, чем поступали Эморийцы, которые были до него, и ввел в грех и Ииду своими идолами,

21.12 Поэтому, так сказал Г-сподь Б-г Исруайля: Вот, Я наведу на Иерушалаим и Ииду такое бедствие, что у каждого, кто услышит о нем, зазвенит в обоих ушах. 13. И Я протяну на Иерушалаим мерный шнур Шомерона и отвес дома Ахава, и сотру Иерушалаим так, как вытирают тарелкувытрут и опрокинут ее вверх дном14. И отвергну Я остаток удела Моего, и предам их в руки врагов их. И будут они (отданы) на разграбление и на попрание всем врагам их, 15. За то, что делали они то, что есть зло в Моих глазах, и гневили Меня с того дня, как вышли отцы их из Египта, и до сего дня". 

И также отец царя Йошиюи, правивший всего два года, пошёл по стопам своего отца и гневил Творца. И всё это и пророчества Творца о разрушении Иерушалаима и Иудеи были хорошо известны Ишаюи, когда он по указанию Творца начал свою деятельность в качестве Пророка творца.

Праведный царь Йошиюи погиб в битве (Кн. Царств 2 23.29 – 37):

 23.29 "В его дни Паро Нехо, царь Египетский, пошел против царя Ашшурского на реку Перат. И вышел царь Йошиюи навстречу ему, и тот убил его в Мегиддо, когда увидел его (встретился с ним). 30. И рабы его повезли его мертвого в колеснице из Мегиддо, и привезли его в Иерушалаим, и похоронили его в гробнице его. И взял народ страны Йеоахаза, сына Йошиюи, и помазали его (на царство), и сделали его царем вместо отца его.

29.31  Двадцать три года было Йеоахазу, когда он стал царем, и был он царем в Иерушалаиме три месяца. А имя матери его Хамутал, (она) дочь Ирмийяу из Ливны. 32. И делал он то, что было злом в очах Г-спода, (поступая) во всем так, как поступали отцы его. 33. И Паро Нехо связал его в Ривле, в земле Хамат, чтобы не быть ему царем в Иерушалаиме. И наложил он на страну дань в сто талантов серебра и (один) талант золота. 34. И Паро Нехо сделал царем Элйакима, сына Йошиюи, вместо Йошиюи, отца его, и изменил имя его на ЙеойакимА Йеоахаза он взял, и пришел тот в Египет, и умер там. 35.И давал Йеойаким Паро серебро и золото, но он сделал оценку земли, чтобы отдавать деньги по приказу Паро. Он взыскивал серебро и золото с народа страны, с каждого по оценке его (имущества), для того, чтобы отдавать Паро Нехо.

29.36  Двадцать пять лет было Йеойакиму, когда он стал царем, и царствовал он в Иерушалаиме одиннадцать лет. А имя матери его Зевуда, (она) дочь Педая из Румы. 37. И делал он то, что было злом в очах Господних, (поступая) во всем так, как поступали отцы его".

Тогда на 4-ом году правления царя Йеойакима Творец велел Пророку Ирмиюи записать Мегилат Эйха и прочитать вслух всего народа. О причинах такого решения говорится далее в Книге Царств (2 24.1 – 19):

24.1  Во дни его (Йеойакима) Невухаднэцар, царь Бавэльский, поднялся (против него), и был Йеойаким рабом его три года, но (потом) возвратился (из Бавэла) и восстал против него. 2. И посылал на него Г-сподь полчища Касдим, и полчища Арамейцев, и полчища Моавитян, и полчища сынов Аммоновых, посылал их на Ииду, чтобы погубить его, по слову Г-спода, которое Он изрек через рабов Своих, пророков. 3. Однако было (это) с Ииду по слову Г-спода, чтобы изгнать (его) от лица Его за грехи Менашшэ, за все то, что он сделал. 4.И за невинную кровь, которую он проливал, наполнив невинной кровью Иерушалаим, Г-сподь не захотел простить. 5. А остальные деяния Йеойакима и все, что он совершил, описано в книге летописи царей Ииду. 6. И почил Йеойаким с отцами своими. И стал царем вместо него Йеойахин, сын его. 7. И царь Египта не выходил больше из страны своей, потому что захватил царь Бавэльский от потока Египетского до реки Перат все, что принадлежало царю Египетскому.

24.8  Восемнадцать лет было Йеойахину, когда он стал царем, и царствовал он в Иерушалаиме три месяца. А имя матери его Нехушта, (она) дочь Элнатана из Иерушалаима. 9. И делал он то, что было злом в очах Г-спода, подобно всему тому, что делал отец его. 10. И подступили в то время рабы Невухаднэццара, царя Бавэльского, к Иерушалаиму, и подвергся город осаде. 11. И Невухаднэццар, царь Бавэльский, пришел к городу, когда рабы его осаждали его. 12. И Йеойахин, царь Ииду вышел к царю Бавэльскому, он, и мать его, и рабы его, и начальники его, и придворные его, и взял его царь Бавэльский в восьмой год своего царствования. 13. И вывез он оттуда все сокровища дома Г-спода и сокровища дома царского, как изрек Г-сподь, и изломал все золотые сосуды, которые сделал для зала храма Г-спода Шеломо, царь Исруайля. 14. И изгнал он весь Иерушалаим, и всех сановников, и всех храбрых воинов, десять тысяч (было) изгнанных, и всех ремесленников, и кузнецов, не осталось никого, кроме бедного народа земли. 15. И изгнал он Йеойахина в Бавэл, и мать царя, и жен царя, и сановников его, и сильных (людей) земли выслал он из Иерушалаима в изгнание в Бавэл. 16. И всех воинов, семь тысяч, и ремесленников, и кузнецов, тысячу, всех храбрых, способных воевать, выслал царь Бавэльский в изгнание в Бавэл. 17. И царь Бавэльский сделал царем вместо него (Йеойахина) дядю его Матанью, изменив имя его на Цидкиюи.

24.18  Двадцать один год было Цидкиюи, когда он стал царем, и царствовал он в Иерушалаиме одиннадцать лет. А имя матери его Хамутал, (она) дочь Ирмийяу из Ливны. 19. И делал он то, что было злом в очах Г-спода, подобно всему тому, что делал Йеойаким. 20. Ибо через гнев Г-спода пришло это (бедствие) на Иерушалаим и на Ииду, до того, что Он отринул их от лица Своего. И восстал Цидкиюи против царя Бавэльского".

Следовательно, за 18 лет до разрушения Храма Г-спода, Иерушалаима и всей Иудеи, Творец велел пророку Ирмиюи записать Мегилат Эйха, которую прочли перед всем народом в следующем году в 9-ом месяце года во время Поста.

Поэтому, так называемый, Плач Иеремии был записан задолго до разрушения Храма Г-спода и Иерушалайма. Причём в тесте Книги Пророка Ирмиюи этот свиток имеет особое название: Мегилат Сайфер. Слово Сайфер достаточно распространено в Писании и означает Книга, Письмо, Запись, которая сделана чернилами на выделанной коже скота. Так, например, после войны с Амулайком в пустыне творец сказал Моше (Шм 17.14):

"И сказал Г-сподь Моше: Запиши это для памяти в книгу (Сайфер) и внуши Иошиа, что Я бесследно сотру память Амулайка из под неба". 

А вот, что сказано о Книге Договора с Творцом, в которой Моше записал все Правопорядки, изложенные ему Творцом (Шм 24.7):

"И взял он (Моше) Книгу (Сайфер) Договора, и прочитал вслух народа. И они сказали: Все, что говорил Г-сподь, исполним и будем слушать (учить)". 

И только в Книге Пророка Ирмиюи Творец сказал ему иначе (36.2,3):

36.2  "Возьми себе Мегилат (Сайфер) книгу и напиши на нем все те слова, которые Я сказал тебе об Исруайле и о Ииду, и обо всех народах, с того дня, как Я (начал) говорить тебе, со дней Йошийау, и по сей день. 3. Может быть услышит дом Ииду обо всем том зле, которое Я замышляю сделать им, и обратятся они, каждый от злого пути своего, и прощу Я вину их и грех их".

Что же означает слово Мегилат? Оно происходит от слова Мегила, также используемого в Книге Пророка Ирмиюи. Окончание "т" в слове Мегилат означает родительный падеж: Мегила кого-то, чего-то. Само слово Мегила происходит от корня Гулу, означающего Отрывать, Проявлять, Обнаруживать. А с приставкой Мэм в начале слова Мегила это может означать Откровение, или Мегилат Сайфер – это Книга Откровения! Т.о. Творец продиктовал Пророку Ирмиюи Книгу Откровения, которую должен был услышать весь народ, пришедший в Иерушалим. Услышать и ужаснуться, и отвратиться от злого пути, по которому шли они, их отцы и их цари.

Именно поэтому в Книге Ирмиюи далее сказано (36.16,17):

36.16 "И было, когда выслушали они все эти слова, (то) убоялись они друг друга и сказали Баруху: Мы непременно перескажем царю все эти слова. 17. И спросили они Баруха, сказав: Расскажи же нам, как писал ты все эти слова с уст его?"

Чем же оказалась страшна эта книга Мегилат Эйха – Книга Откровения? Она написана в совершенно ином стиле, чем все прежние пророчества Пророков. В книге в совершенно спокойном стиле рассказывается, как о реальном событии, о произошедшей катастрофе с Храмом Г-спода, с Иерушалаимом и с Иудеей. Причём в ней почти нет никаких частностей произошедшего. А есть только спокойная констатация факта катастрофы. Кроме того, первая, вторая, четвёртая и пятая главы содержат по 22 стиха, что соответствует числу букв ивритского алфавита. А третья глава содержит утроенное число стихов 66. И также в первой, второй и четвёртой главах каждый стих начинается с соответствующей буквы ивритского алфавита, а в третьей главе каждые три стиха начинаются с соответствующей буквы ивритского алфавита. А, как известно, каждая буква ивритского алфавита имеет своё духовное значение. Т.о. не только слова текста Мегилы, но и сам стиль её построения несёт в себе большой духовный заряд.  

Что касается домыслов учёных мужей, сомневающихся в авторстве пророка Ирмиюи и времени написания Мегилы, то всё решается достаточно просто, если внимательно приглядеться к тексту Мегилы и Книги Ирмиюи.

  1. По поводу помощи от Египта. В тексте Мегилы сказано (4.17): "Истомились глаза наши в напрасном ожидании помощи нам, возлагали мы надежду на народ, который не смог спасти (нас)"; (5.6) "К Египту простирали мы руку, к Ашшуру – насытиться хлебом". А вот, что сказано у Пророка Ирмиюи (2.18): "А ныне, что тебе на пути в Египет? Пить ли воду Шихора (Нила)? И что тебе на пути в Ашшур, – пить ли воду реки (Перат)?" Смысл обоих стихов – один смысл: Тщетны надежды на Египет и Ашшур!
  2. В тексте Мегилы сказано (4.20): "Дыхание жизни нашей,помазанник Г-спода, попал в западню их, тот, о котором говорили мы: "Под сенью его будем мы жить среди народов".Учёные мужи говорят: "В Книге Плачс большим уважением говорится о царе Цидкиюи и о надеждах, которые возлагались на его правление. Однако эти слова не могли исходить от Ирмиюи, который обличал этого царя". Прежде всего, Мегила была написана во времена царя Йеойакима, который делал злое в глазах Творца, точно так же, как впоследствии и царь Цидкиюи. Однако в данном случае Мегила говорит не о конкретном царе-злодее, а о царе из дома Давида, о царе помазаннике Г-спода! А это уже совершенно иное дело. Поэтому сожалеть следует о любом царе, потомке царя Давида, помазаннике Г-спода, оказавшемся в руках врагов!
  3. Учёные мужи говорят: "Изысканный стиль поэмы, написанной в виде алфавитного акростиха, говорит об авторе,писавшем в спокойной обстановке, в то время как последние годы жизни Иеремии прошли в других условиях [священник Александр Мень. Как читать Библию.Руководство к чтению книг Ветхого и Нового Завета.]". Как уже объяснялось выше, Мегилат Эйха была написана за 18 лет до разрушения Храма Г-спода. А о причинах выбора именно такого стиля изложения также говорилось выше. Ну, и, наконец, стиль того или иного текста, записанного Пророком, определяется не его личным состоянием, а тем, что ему говорит Творец! Это настолько ясно и просто, что даже как-то неудобно и странно говорить об этом. И уж тем паче, если это слова "священника Александра Мень". Азохен вей, какой он был "священник"!?

Об истории разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода можно прочесть здесь:

https://toldot.ru/articles/articles_1463.html

Однако при этом следует иметь в виду, что все эти описания опираются на единственный источник – на "Иудейскую войну" Иосифа Флавия. Вместе с тем, если внимательно почитать его книги, то станет понятно, что он был не историком, а литератором. А это, как всем понятно, далеко не одно и тоже, и на это надо сделать поправку.

 

 

 

 

43. Переходы (Масъай) 5780 г.

20 – 26 Тамуз (12 – 18.07.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

33.1 Вот переходы Сынов Исруайля, которые вышли из земли Мицраима по своим войскам под руководством Моше и Аарона. 2. И записал Моше места их стоянок согласно их походам по слову Г-спода. И вот их переходы согласно местам их стоянок. 3. И отправились они в путь из Рамсайса в первом месяце, в пятнадцатый день первого месяца. На следующий день после Песаха Сыны Исруайля гордо вышли на глазах у всего Мицраима. 4. А жители Мицраима хоронят всех первенцев, которых Г-сподь поразил у них. И над их божествами Г-сподь совершил суды. 5. И отправились Сыны Исруайля из Рамсайса, и остановились в Сикосу. 6. И отправились из Сикосу, и остановились в Айсуме, что на краю пустыни. 7. И отправились они из Айсума, и возвратились к Воротам Свободы, что перед Хозяином Севера, и расположились они перед башней. 8. И отправились они от Ворот Свободы, и прошли посреди моря в пустыню. И прошли трехдневный путь в пустыне Айтум, и расположились в Муру. 9. И отправились из Муру, и пришли в Айлиму. А в Айлиму двенадцать водных источников и семьдесят финиковых пальм, и расположились там. 10. И отправились в путь из Айлиму, и расположились у моря Соф. 11. И отправились от моря Соф, и расположились в пустыне Син. 12. И отправились из пустыни Син, и расположились в Дуфку. 13. И отправились из Дуфку, и расположились станом в Улиш. 14. И отправились из Улиш, и расположились в Рэфидим. И не было там воды, чтобы пить народу. 15. И отправились из Рэфидим, и расположились в пустыне Синай. 16. И отправились из пустыни Синай, и расположились в "Могилах прихотей. 17. И отправились от "Могил прихотей", и расположились станом в Хацайрос. 18. И отправились из Хацайрос, и расположились в Рисму. 19. И отправились из Рисму, и расположились в Римон Пурец. 20. И отправились из Римон Пурец, и расположились станом в Ливну. 21. И отправились из Ливну, и расположились в Рису. 22. И отправились из Рису, и расположились в Кэайлуту. 23. И отправились из Кэайлуту, и расположились на горе Шуфер. 24. И отправились от горы Шуфер, и расположились в Харуду. 25. И отправились из Харуду, и расположились в Макайлос. 26. И отправились из Макайлос, и расположились в Сухас. 27. И отправились из Сухас, и расположились в Сурах. 28. И отправились из Сурах, и расположились в Миску. 29. И отправились из Миску, и расположились в Хашмону. 30. И отправились из Хашмону, и расположились в Мосайрос. 31. И отправились из Мосайрос, и расположились в Бэнай Яакун. 32. И отправились из Бэнай Яакун, и расположились в Хор Гидгуд. 33. И отправились из Хор Гидгуд, и расположились станом в Ютвусу. 34. И отправились из Ютвусу, и расположились в Аврону. 35. И отправились из Аврону, и расположились в Эцион Гувер. 36. И отправились из Эцион Гувер, и расположились в пустыне Цин, она же Кудайш. 37. И отправились из Кудайш, и расположились у горы Ор, на краю земли Эдом. 38. И взошел Аарон священнослужитель на гору Ор, по слову Г-спода, и умер там в сороковом году после исхода Сынов Исруайля из земли Мицраима, в пятом месяце, в первый день месяца. 39. И Аарону было три, и двадцать, и сто лет, когда он умер на горе Ор. 40. И услышал кенаани, царь Аруда, а он обитал в Негеве на земле Кенаана, о приходе Сынов Исруайля. 41. И отправились от горы Ор, и расположились в Цалмону. 42. И отправились из Цалмону, и расположились в Пинон. 43. И отправились из Пинон, и расположились в Овос. 44. И отправились из Овос, и расположились в Ияй Авурим, на рубеже Моув. 45. И отправились из Иим, и расположились в Дивон Гуд. 46. И отправились из Дивон Гуд, и расположились в Алмон Дивлусуиму. 47. И отправились из Алмон Дивлусуиму, и расположились в горах Авурим перед Нэво. 48. И отправились от гор Авурим, и расположились в степях Моува у Ярдайна против Ирайхо. 49. И расположились на берегу Ярдайн от Байс Ишимос до Увайль Шитим в степях Моува. 50. И говорил Г-сподь Моше в степях Моува у Ярдайна против Ирайхо, так: 51. Говори Сынам Исруайля и скажи им: Когда вы перейдете через Ярдайн на землю Кэнуана. 52. И вы унаследуете землю всех обитателей, и уничтожьте все  изображения их идолов, и всех их литых идолов уничтожьте, и все их возвышения истребите. 53. И вы унаследуете землю, и обитайте на ней. Ибо вам дал Я эту землю, чтобы вступить во владение ею. 54. И наделяйте землею по жребию по семействам вашим: Многочисленному дайте больший удел, а малочисленному дайте меньший удел. На какое место выйдет ему жребий, это будет ему. По коленам отцов ваших наделяйте уделы. 55. А если вы не унаследуете земли обитателей, то будут они, кого оставите из них, иглами в ваших глазах и шипами в ваших боках. И будут теснить вас на земле, на которой вы обитаете. 56. И будет, как Я полагал сделать им, так Я сделаю вам.

34.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Повели сынам Исруайля и скажи им: Ибо вы вступаете на землю Кенуана. Вот земля, которая достанется вам в наследство, земля Кенуана в её границах. 3. И будет вам сторона южная от пустыни Цин возле Эдома. И будет вам южная граница от края Соленого моря к Востоку. 4. И повернет ваша граница от юга к Маалай Акрабим, и пройдет к Цину, и будут её исходы южнее Кудайш Барнайа. И выйдет к Хацар Адуру, и пройдет к Ацмону. 5. И повернет граница от Ацмону к потоку Мицраима, и будут её исходы к морю. 6. А границей на Западе будет вам Великое море. Это будет вам границей на Западе. 7. А это будет вам границей на Севере. От Великого моря проведите её к горе Ор. 8. От горы Ор проведите ко входу в Хамус. И будут исходы границы к Цэдуду. 9. И выйдет граница к Зифрону, и будут её исходы к Хацар Айнун. Это будет вам границей на Севере. 10. И проведите для себя границу на Востоке. От Хацар Айнун к Шэфуму. 11. И спустится граница от Шэфуму к Ривлу восточнее Уин, и спустится граница, и коснется берега моря Кинерес с востока. 12. И спустится граница к Ярдайну, и будут исходы её к Соленому морю. Это будет вам земля с ее границами вокруг. 13. И повелел Моше Сынам Исруайля так: Вот земля, которую унаследуете по жребию, которую повелел Г-сподь дать девяти коленам и половине колена. 14. Ибо получили колено сынов Рэивайна по дому отцов своих и колено сынов Гуда по дому отцов своих, и половина колена Мэнаше, получили они своё наследие. 15. Два колена и половина колена получили своё наследие по эту сторону Ярдайна, против Ирайхо к Востоку. 16. И говорил Г-сподь Моше так: 17. Вот имена мужей, которые введут вас во владение землёй: Элузур священослужитель и Иошиа, сына Нина. 18. И по одному предводителю от колена возьмите для разделения земли. 19. И вот имена этих мужей: От колена Ииду Кулайв, сын Ифине. 20. И от колена сынов Шимона Шмиайль, сын Амиида. 21. От колена Бинъюмина Элидуд, сын Кислона. 22. И от колена сынов Дуна предводитель Бики, сын Югли. 23. От сынов Йосайфа, от колена сынов Мэнаше предводитель Ханиайль, сын Айфода. 24. И от колена сынов Эфраима предводитель Кэмиайль, сын Шифтуна. 25. И от колена сынов Зэвилина предводитель Элицуфун, сын Парнуха. 26. И от колена сынов Иссухура предводитель Палтиайль, сын Азуна. 27. И от колена сынов Ушайра предводитель Ахиид, сын Шломи. 28. И от колена сынов Нафтули предводитель Пэдаайль, сын Амиида. 29. Это те, кому повелел Г-сподь назначить уделы Сынам Исруайля на земле Кэнуана.

35.1 И говорил Г-сподь Моше в степях Моува у Ярдайна, против Ирайхо, так: 2. Повели Сынам Исруайля, и пусть они дадут левитам от удела владения своего города для жительства. И дайте левитам угодья вокруг этих городов. 3. И будут эти города им для жительства, и их угодья будут для их скота, и для их имущества, и для всякой их жизненной потребности. 4. И угодья городов, которые дадите левитам, будут от городской стены и наружу тысяча локтей вокруг. 5. И отмерьте от города на восточной стороне две тысячи локтей, и на южной стороне две тысячи локтей, и на западной стороне две тысячи локтей, и на северной стороне две тысячи локтей, а город посередине. Это будет им угодьями городов. 6. И города, которые дадите левитам, будут шесть городов для укрытия, которые отведете, чтобы туда бежать убийце. И сверх этих дайте сорок два города. 7. Всех городов, которые дадите левитам, сорок восемь городов, с их угодьями. 8. И города, которые дадите от владения Сынов Исруайля, от многочисленного берите больше, а от малочисленного меньше. Каждое колено соразмерно уделу своему, который они получат, даст от своих городов левитам. 9. И говорил Г-сподь Моше так: 10. Говори Сынам Исруайля и скажи им: Когда перейдете через Ярдайн на землю Кэнуана. 11. То назначьте себе города, городами укрытия будут они для вас. И убежит туда убийца, убивший человека неумышленно. 12. И будут вам эти города для укрытия от кровомстителя, и не умрет убийца прежде, чем предстанет перед общиной на суд. 13. И из городов, которые имеете, шесть городов будут у вас для укрытия. 14. Три города дадите по ту сторону Ярдайна, и три города дадите на земле Кэнуана. Городами укрытия будут они. 15. Для Сынов Исруайля и для пришельца, и для поселенца среди вас будут эти шесть городов для укрытия, чтобы бежать туда всякому, убившему человека неумышленно. 16. И если железным орудием он ударил его, и тот умер, то он убийца. Смерти будет предан убийца. 17. И, если камнем в руке, от которого можно умереть, он ударил его, и тот умер, то он убийца. Смерти будет предан убийца. 18. Или если деревянным орудием в руке, от которого можно умереть, он ударил его, и тот умер, то он убийца. Смерти будет предан убийца. 19. Кровомститель сам убьёт убийцу. Встретив его, сам может его убить. 20. И если из ненависти толкнет его или что-либо бросит в него злоумышлено, и тот умрет. 21. Или по вражде ударит его рукой и тот умрёт, то смерти будет предан ударивший, убийца он. Кровомститель может убить убийцу, встретив его. 22. А если нечаянно без вражды толкнул его или бросил в него какой-либо предмет без злого умысла. 23. Или каким-либо камнем, от которого можно умереть, не видя бросил в него, и тот умер. А он не враг ему и не желал ему зла. 24. То судить будет община между ударившим и между кровомстителем по этим законам. 25. И спасет община убийцу из рук кровомстителя, и возвратит его община в город его укрытия, куда он бежал. И останется он там до смерти Главного священослужителя, который при нём был помазан священным маслом. 26. А если выйдет убийца за пределы города укрытия, куда он бежал. 27. И найдет его кровомститель за пределами его города укрытия, то кровомститель может убить убийцу, нет за него кровной вины. 28. Ибо в городе укрытия он должен оставаться до смерти Главного священослужителя. А после смерти Главного священослужителя возвратится убийца к земле своего владения. 29. И будет это у вас законом в судопроизводстве для поколений ваших во всех селениях ваших. 30. Всякого убийцу только по слову свидетелей можно убить. Один свидетель не может свидетельствовать для смертного обвинения. 31. И не берите выкупа за Душу убийцы, на котором смертная вина. Ибо смерти должен быть предан. 32.  И не берите выкупа за бежавшего в город укрытия его, чтобы ему возвратиться и жить на земле до смерти Главного священослужителя. 33. И не оскверняйте эту землю, на которой вы живёте. Ибо кровь оскверняет землю. И для земли не будет искупления за кровь, на неё пролитую, разве только кровью пролившего. 34. И не оскверняйте земли, на которой вы живёте, на которой Я обитаю. Ибо Я Г-сподь обитаю среди Сынов Исруайля.

36.1 И приблизились главы отчих домов от семейства сынов Гилуда, сына Мухира, сына Мэнаше, из семейств сынов Йосайфа, и говорили они перед Моше и перед руководителями, главами отчих домов Сынов Исруайля. 2. И сказали они: Нашему господину Г-сподь повелел дать землю в удел по Сынам Исруайля жребию. И нашему господину велено Г-сподом дать удел Цэлуфхуда, нашего брата, его дочерям. 3. И станут они женами одного из сыновей колен Сынов Исруайля. И убавится их удел от удела наших отцов и прибавится к уделу того колена, за кем они будут. И от нашего удела по жребию убавится. 

36.4  И когда будет Юбилейный год у Сынов Исруайля, то прибавится их удел к уделу колена, за кем они будут, и от удела колена наших отцов убавится их удел. 5. И повелел Моше Сынам Исруайля по слову Г-спода так: Верно говорит колено сынов Йосайфа. 6. Вот что повелел Г-сподь дочерям Цэлуфхуда, говоря: Тому, кто хорош в их глазах, будут они женами. Но быть им женами только для семейств колена их отцов. 7. Чтобы не переходил удел у Сынов Исруайля от одного колена к другому. Ибо каждый из Сынов Исраэля удела колена своих отцов держаться будет. 8. И всякая дочь, наследующая удел из колен Сынов Исруайля, одному из семейства колена отца своего будет она женой, чтобы наследовали Сыны Исруайля, каждый удел своих отцов. 9. И чтобы не отходил удел от одного колена к другому, ибо каждый из колен Сынов Исруайля держаться должен своего удела. 10. Как повелел Г-сподь Моше, так и сделали дочери Цэлуфхуда. 11. И стали Махлу, Сирцу, и Хуглу, и Милку, и Ноу, дочери Цэлуфхуда, женами сыновей своих дядей. 12. Они стали женами из семейств сынов Мэнаше, сына Йосайфа. И был их удел при колене семейства их отца. 13. Вот заповеди и правопорядки, которые заповедал Г-сподь через Моше Сынам Исруайля в степях Моува, у Ярдайна против Ирайхо.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

КОНЕЦ КНИГИ БЭМИДБАР

 

42. Колена (Матос) 5780 г.

20 – 26 Тамуз (12 – 18.07.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тесту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

30.2 И говорил Моше главам колен Cынов Исруайля так: Вот то, что заповедал Г-сподь: 3. Мужчина, который даст обет Г-споду или поклянется положить зарок на свою Душу, то не нарушит своего слова. Всё, что вышло из его уст, исполнит. 4. И, если женщина даст обет Г-споду, и положит зарок в доме своего отца в девичестве своем. 5. И услышит её отец обет ее и зарок её, который она положила на свою Душу, и промолчит ей отец её. То состоятся все обеты ее, и всякий зарок, который она положила на свою Душу, состоится. 6. А если не допустил её отец ей это, в тот день, когда услышал это. То все её обеты и её зароки, которые она положила на свою Душу, не состоятся. И Г-сподь простит ей. Ибо её отец не допустил ей это. 7. А если она выйдет замуж, и её обеты на ней или изреченное её устами, в чём она зарок положила на свою Душу. 8. И услышит её муж в день, когда услышит это, и смолчит ей (в ответ), то состоятся её обеты, и её зароки, какие она положила на свою Душу, обязательно состоятся. 9. А если в день, когда услышит её муж, запретит ей, то расторгнет её обет, который на ней, и изреченное её устами, чем она положила зарок на свою Душу. И Г-сподь простит ей. 10. А обет вдовы и разведённой, всё, о чём она положила свою Душу, состоится для нее. 11. И, если в доме своего мужа дала обет или зарок положила на свою Душу в клятве. 12. И услышал её муж, и смолчал ей (в ответ) и не воспрепятствовал ей, то состоятся все её обеты, и всякий зарок, который она положила на свою Душу, состоится. 13. А если расторгает их её муж в день, когда услышит, то все вышедшее из уст её, что до её обетов и зарока на её Душу, не состоится. Муж её расторг их, и Г-сподь простит ей. 14. Всякий обет и всякий зарок клятвенный для сокрушения Души муж её может допустить, и муж её может расторгнуть. 15. И если смолчит её муж ей (в ответ) со дня на день, то допустил он все обеты её, и все зароки её, какие на ней, допустил их, ибо смолчал ей (в ответ) в день, когда услышал. 16. А если он (отец или муж) расторгнет их после того, как услышал это (на другой день), то понесет он её вину. 17. Это законы, которые заповедал Г-сподь Моше между мужем и его женою, между отцом и его дочерью в девичестве её в доме её отца.

31.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Соверши возмездие за Сынов Исруайля  над мидъюнами, затем приобщишься к народу своему. 3. И говорил Моше народу так: Пусть снарядятся  из вас мужчины в войско, и будут они против Мидъюна, чтобы совершить возмездие Г-спода над Мидъюном. 4. По тысяче из колена от всех колен Исруайля пошлите в войско. 5. И были переданы из тысяч Исруайля по тысяче от колена, двенадцать тысяч снаряженных в войско. 6. И послал их Моше, по тысяче от колена, в войско,  их и Пинхуса, сына Элузура священнослужителя, в войско, и предметы священные и трубы для трубления у него в руке. 7. И ополчились они на Мидъюна, как повелел Г-сподь Моше, и убили они всех мужского пола. 8. И царей Мидъюна они убили вместе с их воинами: Эви, и Рекема, и Цира, и Хира, и Реву, — пять царей Мидьюна. И Билума, сына Бэора, они убили мечом. 9. И взяли в плен Сыны Исруайля жен Мидъюна и их детей. И весь их скот, и все их достояние, и всё их богатство стало добычей. 10. А все их города на своих местах и все их военные лагеря были сожжены огнем. 11. И взяли они всю добычу и все захваченное из людей и из скота. 12. И доставили они к Моше и к Элузуру священнослужителю, и к общине Сынов Исруайля пленных и захваченное, и добычу в лагерь в степях Моува, что на берегу Ярдайна против Ирайхо. 13. И вышли Моше и Элузур священнослужитель, и все предводители общины навстречу им за пределы лагеря. 14. И разгневался Моше на руководителей войска, на предводителей тысяч и на предводителей сотен, возвратившихся из военного похода. 15. И сказал им Моше: Вы оставили в живых всех женщин?! 16. Ведь они по слову Билума были для Сынов Исруайля  побуждением к измене Г-споду ради Пеора, и был мор в общине Г-спода! 17. И ныне, убейте всех мужского пола среди детей, и всякую женщину, которая знала мужчину от возлежания с ним, убейте. 18. А всех детей женского пола, какие не знали возлежания мужского, оставьте в живых для вас. 19. А вы находитесь за пределами лагеря семь дней. Всякий, убивший душу, и всякий, коснувшийся павшего, очистите себя в третий день и в седьмой день, вы и ваши пленники. 20. И всякое платье, и всякий предмет кожаный, и всякое изделие из козьей шерсти, и всякий деревянный предмет очистите. 21. И сказал Элузур священнослужитель воинам, ходившим на войну. Вот закон Учения, который заповедал Г-сподь Моше. 22. Только золото и серебро, медь, железо, олово и свинец. 23. Все, что проходит через огонь, проведите через огонь, и будет чистым. Только водой очистительной будет очищено. А все, что не проходит через огонь, проведите через воду. 24. И вымойте ваши одежды в седьмой день, и чисты будете. А затем войдете в лагерь. 25. И сказал Г-сподь Моше так: 26. Определи число взятого в плен из людей и из скота, ты и Элузур священнослужитель и главы отчих домов общины. 27. И пополам раздели добытое между воинами, ходившими с войском, и между всей общиной. 28. И возьми дань Г-споду от воинов, ходивших с войском, одного из пятисот, из людей и из крупного скота, и из ослов, и из мелкого скота. 29. Из их половины возьмите, и передашь Элузуру священнослужителю возношение Г-споду. 30. А из половины Сынов Исраэля возьми одного из пятидесяти, от людей, от крупного скота, от ослов и от мелкого скота, от всякого скота, и передай их левитам, несущим службу при Храме Г-спода. 31. И сделал Моше и Элузур священнослужитель, как повелел Г-сподь Моше. 32. И было добытого, кроме захваченного, что захватил народ войска, мелкого скота шестьсот тысяч и семьдесят тысяч и пять тысяч. 33 И крупного скота две и семьдесят тысяч. 34. И ослов одна и шестьдесят тысяч. 35. И душ человеческих из женщин, не знавших возлежания мужского, всех душ две и тридцать тысяч. 36. И была половина, доля ходивших с войском, число мелкого скота, триста тысяч и тридцать тысяч, и семь тысяч, и пятьсот. 37. И была дань Г-споду из мелкого скота шестьсот пять и семьдесят. 38. А крупного скота шесть и тридцать тысяч. И дань от них Г-споду два и семьдесят. 39. И ослов тридцать тысяч и пятьсот. И дань от них Г-споду и шестьдесят. 40. И душ человеческих шестнадцать тысяч. И дань от них Г-споду две и тридцать душ. 41. И передал Моше дань, возношение Г-споду Элузуру священнослужителю, как повелел Г-сподь Моше. 42. А из половины Сынов Исруайля, которую разделил Моше, от добытого воинами. 43. И была половина общины из мелкого скота триста тысяч и тридцать тысяч, семь тысяч и пятьсот. 44. А крупного скота шесть и тридцать тысяч. 45. А ослов тридцать тысяч и пятьсот. 46. А душ человеческих шестнадцать тысяч. 47. И взял Моше из половины Сынов Исруайля одного из пятидесяти, от людей и от скота, и передал их левитам, несущим службу при Храме Г-спода, как повелел Г-сподь Моше. 48. И подошли к Моше начальники, которые над тысячами войска, предводители тысяч и предводители сотен. 49. И сказали они Моше. Рабы твои сосчитали воинов, которые вверены нам, и не убыло из них никого. 50. И мы приносим в жертву Г-споду, каждый, что нашел из золотых вещей: браслеты, запястья, кольца, серьги подвески, для того, чтобы искупить наши Души перед Г-сподом. 51. И взял Моше и Элузур священослужитель золото у них, все изделия. 52. И было всего золота возношения, какое вознесли Г-споду, шестнадцать тысяч семьсот и пятьдесят шекелей от предводителей тысяч и от предводителей сотен. 53. Воины же захватили каждый для себя. 54. И взял Моше и Элузур священослужитель золото у предводителей тысяч и сотен, и принесли его в Шатер Свидетельства в память Сынам Исруайля перед Г-сподом.

32.1 И множество скота было у сынов Рэивайна, и у сынов Гуда чрезвычайно много. И увидели они землю Язайра и землю Гилуда, и вот это место, место для скота. 2. И пришли сыны Гуда и сыны Рэивайна, и сказали Моше и Элузуру священнослужителю, и предводителям общины так: 3. Атурот и Дивон, и Язайр, и Нимру, и Хешбон, и Элъулай, и Сэвум, и Нэво, и Бэoн. 4. Земля, которую поразил Г-сподь перед общиной Исруайля, это земля для скота, а у рабов твоих скот. 5. И сказали они: Если мы обрели милость в твоих глазах, то пусть будет дана эта земля твоим рабам во владение. Не переводи нас через Ярдайн. 6. И сказал Моше сынам Гада и сынам Рэивайна: Ваши братья пойдут на войну, а вы будете сидеть здесь? 7. И для чего вы отвращаете сердце Сынов Исруайля от перехода на землю, которую дал им Г-сподь? 8. Так поступили ваши отцы, когда я послал их из Кудайш Барнайа, чтобы осмотреть землю. 9. И взошли они до долины Эшколь, и осмотрели землю, и отвратили сердце Сынов Исруайля, чтобы не идти на землю, которую дал им Г-сподь. 10. И воспылал гнев Г-спода в тот день. И Он поклялся, говоря: 11. Не увидят эти люди, вышедшие из Мицраима, от двадцатилетнего возраста и старше, землю, которую Я клялся дать Аврууму, Ицхуку и Якову, ибо они не последовали за Мной. 12. Кроме Кулайва сына Ифине Кэнизи и Иошиа сына Нина, ибо они последовали за Г-сподом. 13. И воспылал гнев Г-спода на Исруайля. И водил Он их в пустыне сорок лет, до тех пор, пока не умерло всё поколение, сотворившее зло в глазах Г-спода. 14. И вот вы встали вместо ваших отцов, порождение грешных людей, чтобы прибавить еще к ярости гнева Г-спода на Исруайль! 15. Ибо если вы отвратитесь от следования за Ним, то Он прибавит ещё, чтобы оставить народ в пустыне, и вы погубите весь этот народ. 16.И предложили они ему, и сказали: Овечьи загоны построим мы здесь для нашего скотаи города для детей наших. 17. И мы снарядимся немедля и пойдём перед Сынами Исруайля, пока не приведем их на их место. А наши дети останутся в укрепленных городах под защитой от обитателей земли. 18. Не вернёмся мы к нашим домам, пока не вступят Сыны Исруайля каждый во владение своим уделом. 19. Ибо мы не вступим с ними во владение по ту сторону Ярдайна и далее. Ибо достался нам наш удел по эту сторону Ярдайна к Востоку. 20. И сказал им Моше: Если сделаете это, если вооружёнными пойдёте перед Г-сподом на войну. 21. И каждый вооружённый из вас перейдет Ярдайн перед Г-сподом, пока Он не изгонит Своих врагов перед Собою. 22. И покорена будет земля перед Г-сподом, то затем вы возвратитесь и чисты будете перед Г-сподом и Исруайлем. И будет эта земля вам во владение перед Г-сподом. 23. А если не сделаете так, то вот вы согрешили перед Г-сподом. И знайте, что ваш грех настигнет вас! 24. Стройте себе города для ваших детей и загоны для ваших овец. И то, что вышло из ваших уст, исполните. 25. И сказали сыны Гуда и сыны Рэивайна Моше так: Рабы твои сделают так, как господин наш повелевает. 26.  Дети наши, жены наши, стада наши и весь наш скот будут там, в городах Гилуда. 27. А рабы твои перейдут, всякий вооруженный в войско перед Г-сподом на войну, как говорил наш господин. 28. И приказал о них Моше Элузуру священнослужителю, и Иошиа, сыну Нина, и главам отчих  колен Сынов Исруайля. 29. И сказал им Моше: Если перейдут сыны Гуда и сыны Рэивайна вместе с вами Ярдайн, всякий вооружённый на войну перед Г-сподом, и покорена будет земля перед вами. То дайте им землю Гилуда во владение. 30. А если не перейдут они с вами вооружённые, то получат владение среди вас на земле Кэнуана. 31. И отвечали сыны Гуда и сыны Рэивайна так: Как говорил Г-сподь рабам твоим, так и сделаем. 32. Мы перейдем вооружёнными перед Г-сподом в землю Кэнуана, и за нами будет владение нашим уделом по эту сторону Ярдайна. 33. И дал им Моше сынам Гуда, и сынам Рэивайна, и половине колена Мэнаше, сына Йосайфа, царство Сихона, царя Эмори, и царство Ога, царя Бушуна, землю с городами и окрестностями в пределах этих городов. 34. И построили сыны Гуда Дивон, и Атурос, и Ароайр. 35. И Атэрос, Шофун, и Язайр, и Ягбу. 36. И Байс, Нимру, и Байс Урун — города укрепленные и загоны для овец. 37. И сыны Рэивайна построили Хешбон, и Эльулай, и Кирьюсим. 38. И Нэво, и Баал Mэoн, переименованные, и Сивму. И они давали имена городам, которые построили. 39. И пошли сыны Мухира, сына Мэнаше, в Гилуд, и завоевали его, и изгнали они эмори, который был там. 40. И отдал Моше Гилуд Мухиру, сыну Мэнаше, и он поселился там. 41. И Юир, сын Мэнаше пошел и завоевал их селения, и назвал их селениями Юира. 42. И Новах пошел и завоевал Кэнус с его предместьями, и назвал его Новах по своему имени.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

41. Пинхас (Пинхус) 5780 г.

13 – 19 Тамуз (05 – 11.07.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к теrсту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

25.10 И говорил Г-сподь Моше так: 11. Пинхус, сын Элузура, сына Аарона священнослужителя, отвратил ярость Мою от Сынов Исруайля тем, что возревновал Моей ревностью среди вас. И Я не истребил Сынов Исруайля ревностью Моей. 12. Потому говори: Вот Я даю ему Мой Договор мира. 13. И будет ему и потомству его после него Договором священослужения навечно за то, что он возревновал за Б-га своего и искупил Сынов Исруайля. 14. А имя мужа из Исруайля, убитого, который был убит с мидъянкой, Зимри, сын Сули, предводитель отчего дома от Шимони. 15. А имя убитой женщины, мидъянки, Кузби, дочь Цира. А он глава народов отчего дома в Мидяне. 16. И говорил Г-сподь Моше так: 17. Враждуй с мидъюнами, и поразите их. 18. Ибо они враждебны вам своими кознями, какие строили вам, что до Пэора и что до Кузби, дочери князя мидьюна, их сестры, убитой в день мора из-за Пэopa

26.1 И было после мора … 26.1 И сказал Г-сподь Моше и Элузуру, сыну Аарона священнослужителя так: 2. Поднимите голову всей общины Сынов Исруайля от двадцатилетнего возраста и старше по дому их отцов, всех идущих в войско в Исруайле. 3. И говорил Моше и Элузур священнослужитель им (народу) в степях Моува, у Ярдайна, (против) Ирайхо так: 4. От двадцатилетнего возраста и старше, как повелел Г-сподь Моше и сынам Исруайля, вышедшим из земли Мицраима. 5. Рэивайн, первенец Исруайля. Сыновья Рэивайна: Ханох, семейство Ханохи, от Пали семейство Пали. 6. От Хецрона семейство Хецрони, от Карми семейство Карми. 7. Это семейства Pэивайни. И было исчисленных от них сорок три тысячи семьсот тридцать. 8. А сыновья Пали: Элиув. 9. И сыновья Элиува: Нэмиайль, и Дусун и Авирум. Это Дусун и Авирум, призываемые от общины, которые возмущали против Моше и против Аарона в сообществе Кораха, когда возмущали против Г-спода. 10. И открыла земля свои уста, и поглотила их и Кораха, при гибели этого сообщества, когда пожрал огонь двести пятьдесят человек, и стали они знамением. 11. А сыны Кораха не умерли. 12. Сыны Шимона по их семействам: от Нэмиайля семейство Нэмиайли, от Юмина семейство Юмини, от Юхина семейство Юхини. 13. От Зераха семейство Зархи, от Шуиля семейство Шуили. 14. Это семейства Шимони, двадцать две тысячи двести. 15. Сыны Гуда по их семействам: от Цэфона семейство Цэфони, от Хаги семейство Хаги, от Шини семейство Шини. 16. От Узни семейство Узни, от Айри семейство Айри. 17. От Арода семейство Ароди, от Арайли семейство Арайли. 18. Это семейства сынов Гуда по исчисленным от них сорок тысяч пятьсот. 19. Сыны Ииду Эр и Онун. И умерли Эр и Онун на земле Кенуана. 20. И были сыны Ииду по их семействам от Шайлу семейство Шайлуни, от Переца семейство Парци, от Зераха семейство Зархи. 21. И были сыны Переца от Хецрона семейство Хецрони, от Хумила семейство Хумили. 22. Это семейства Ииду по исчисленным от них, семьдесят шесть тысяч пятьсот. 23. Сыны Иссухура по их семействам, Толу, семейство Толуи, от Фиву семейство Пини. 24. От Юшива семейство Юшиви, от Шимрона семейство Шимрони. 25. Это семейства Иссухура по исчисленным от них, шестьдесят четыре тысячи триста. 26. Сыны Звилина по их семействам, от Середа семейство Сарди, от Айлона семейство Айлони, от Яхлэайля семейство Ахлэайли. 27. Это семейства Звилини по исчисленным от них, шестьдесят тысяч пятьсот. 28. Сыны Йосайфа по их семействам Менаше и Эфруим. 29. Сыны Менаше, от Мухира семейство Мухири, а Мухир породил Гилуда, от Гилуда семейство Гилуди. 30. Вот сыны Гилуда: Иезер, семейство Иезри, от Хайлека семейство Хелки. 31. И Асриайль, семейство Асриайли, и Шехем, семейство Шихми. 32. И Шэмиду, семейство Шэмидуи, и Хайфер, семейство Хефри. 33. А у Цэлуфхуда, сына Хайфера, не было сыновей, только дочери, и имена дочерей Целуфxудa: Махлу и Ноу, Хуглу, Милку и Сирцу. 34. Это семейства Менаше, и исчисленных от них пятьдесят две тысячи семьсот. 35. Вот сыны Эфраима по их семействам, от Шителаха семейство Шителхи, от Бехера семейство Бахри, от Тахана семейство Тахани. 36. И вот сыны Шителаха: от Айруна семейство Айруни. 37. Это семейства сынов Эфраима по исчисленным от них тридцать две тысячи пятьсот. Это сыны Йосайфа по их семействам". 38. Сыны Бинъюмина по их семействам: от Белы семейство Бали, от Ашбайля семейство Ашбайли, от Ахирума семейство Ахируми. 39. От Шэфифума семейство Шифуми, от Хифума семейство Хифуми. 40. И были сыновьями Белы Ард и Наамун, семейство Арди, от Наамана семейство Наами. 41. Это сыны Бинъюмина по их семействам, и исчисленных от них сорок пять тысяч шестьсот. 42. Вот сыны Дуна по их семействам: от Шихума семейство Шихуми. Это семейства Дана по их семействам. 43. Всех семейств Шухами по исчисленным от них шестьдесят четыре тысячи четыреста. 44. Сыны Ушайра по их семействам, от Имну семейство Имну, от Ишви семейство Ишви, от Бэриу семейство Бэрии. 45. От сынов Бэрии, от Хевера семейство Хеври, от Малкиайля семейство Малкиайли. 46. А имя дочери Ушайра — Сурах. 47. Это семейства сынов Ушайра по исчисленным от них, пятьдесят три тысячи четыреста. 48. Сыны Нафтули по их семействам: от Яхцеайля семейство Яхцеайли, от Гини семейство Гини. 49. От Ецера семейство Ицри, от Шилайма семейство Шилайми. 50. Это семейства Нафтали по их семействам, и исчисленных от них сорок пять тысяч четыреста. 51. Вот исчисленные из Сынов Исруайля: шестьсот тысяч и одна тысяча, семьсот и тридцать. 52. И говорил Г-сподь Моше так: 53. Для этих разделена будет земля в наследие по числу имен. 54. Многочисленному дай большее наследие, а малочисленному дай меньшее наследие, каждому по его исчисленным, дано будет его наследие". 55. Только по жребию должна быть разделена земля. По именам колен их отцов получат они наследие. 56. По жребию наделят его наследием, как многочисленному, так и малочисленному. 57. А вот исчисленные у Лайви по их семействам: от Гайршона семейство Гайршини, от Кэуса семейство Кэуси, от Мэрури семейство Мэрури. 58. Это семейства Лайви: семейство Ливни, семейство Хеврони, семейство Махли, семейство Миши, семейство Курхи. И Кэус породил Амрума. 59. А имя жены Амрума Йохевед, дочь Лайви, которую родила жена Лайви в Мицраиме. И родила она Амруму Аарона и Моше, и Мирьюм, их сестру. 60. И родились у Аарона Нудув и Авии, Элузур и Исумур. 61. И умер Нудув и Авии, когда принесли чуждый огонь перед Г-сподом. 62. И было исчисленных их три и двадцать тысяч, всех мужского пола от одномесячного и старше. Ибо они не были исчислены среди Сынов Исруайля. Ибо не дано им удела среди Сынов Исруайля. 63. Это исчисленные Моше и Элузуром священнослужителем, которые исчислили Сынов Исруайля в степях Моува, у Ярдайна, против Ирайхо. 64. И среди них не было никого из исчисленных Моше и Аароном священнослужителем, которые исчислили Сынов Исруайля в пустыне Синай. 65. Ибо Г-сподь сказал о них: Умрут они в пустыне! И не осталось из них никого, кроме Кулайва, сына Ифине, и Иошиа, сына Нина".

27.1 И подошли дочери Цэлуфхуда, сына Хайфера, сына Гилуда, сына Мухира, сына Мэнаше, из семейств Mэнаше, сына Йосайфа. И вот имена его дочерей: Махлу, Ноу и Хуглу, и Милку, и Сирцу. 2. И предстали они перед Моше и пред Элузуром священослужителем, и перед руководителями и всей общиной у входа в Шатер Свидетельства, говоря: 3. Отец наш умер в пустыне. И он не был среди общины собравшихся против Г-спода в общине Кораха. Но за свой грех он умер, и сыновей не было у него. 4. Почему будет исключено имя нашего отца из среды его семейства, т.к. нет у него сына? Дай нам владение среди братьев нашего отца. 5. И представил Моше их дело перед Г-сподом. 6. И сказал Г-сподь Моше так: 7. Верно говорят дочери Цэлуфхуда. Дай им наследственное владение среди братьев их отца, и переведи им наследство их отца. 8. И сынам Исруайля говори так: Если умрет кто-нибудь, а сына нет у него, то переведите его наследство его дочери. 9. А если у него нет дочери, то передайте его наследство братьям его. 10. А если нет у него братьев, то передайте его наследство братьям его отца. 11. А если нет братьев у его отца, то передайте его наследство его родичу, ближайшему к нему из его семейства, и тот унаследует его. И будет это для сынов Исруайля законом судопроизводства, как повелел Г-сподь Моше. 12. И сказал Господь Моше: Взойди на эту гору Авурим и посмотри на землю, которую Я дал Сынам Исруайля. 13. И увидишь ее, и приобщишься к народу своему также и ты, как приобщился Аарон, твой брат. 14. За то, что вы поступили против Моего слова в пустыне Цин при распре общины, чтобы явить Мою Святость через воду у них на глазах. Это Воды Распри при Кудайш в пустыне Цин. 15. И говорил Моше Г-споду так: 16. Назначит Г-сподь Б-г Душ всякой плоти, мужа над общиной. 17. Который выйдет перед ними и который придёт перед ними, и который выведет их, и который приведет их. И не будет община Г-спода, как мелкий скот, у которого нет пастуха. 18. И сказал Г-сподь Моше: Возьми себе Иошиа, сына Нина, человека, в котором есть дух, и возложи свою руку на него. 19. И поставь его перед Элузуром священослужителем, и перед всей общиной, и дай ему повеление у них на глазах. 20. И дай ему от твоего величия, чтобы они слушали они его, вся община Сынов Исруайля. 21. И перед Элузуром священослужителем он будет стоять, и тот будет вопрошать для него о решении через ирим перед Г-сподом. По слову его выходить и по слову его приходить ему и всем Сынам Исруайля с ним, и всей общине. 22. И сделал Моше, как повелел ему Г-сподь. И взял он Иошиа, и поставил его пред Элузуром священослужителем, и перед всей общиной. 23. И возложил он руки свои на него, и дал ему повеление, как говорил Г-сподь через Моше.

28.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Повели Сынам Исруайля и скажи им: Жертву Мою хлеб Мой для огнепалимых жертв Мне в приятное благоухание Мне соблюдайте, чтобы приносить Мне его в своё время. 3. И скажи им: Вот огнепалимая жертва, которую приносить вам Г-споду: Овец годовалых без порока двух в день во всесожжение постоянное. 4. Одного самца приготовь утром, а второго самца приготовь в межвечерье. 5. И десятую часть айфы пшеничной муки, смешанной с четвертью ина битого масла, в хлебное приношение. 6. Всесожжение постоянное, какое совершалось при горе Синай, в приятное удовлетворение огнепалимая жертва Г-споду. 7. И винное возлияние четверть ина на одного самца из овец. На святом месте (на жертвеннике) совершай возлияние пьянящим Г-споду. 8. А второго самца из овец приготовь в межвечерье. Сделай его, как утреннее хлебное приношение и возлияние. Огнепалимая жертва в приятное благоухание Г-споду. 9. А в день субботний: Двух овец годовалых без порока и две десятых айфы пшеничной муки, смешанной с маслом, в хлебное приношение, и винное возлияние его. 10. Всесожжение субботнее в субботу сверх всесожжения постоянного и винного возлияния. 11. И в начале ваших месяцев приносите всесожжение Г-споду: Двух бычков и одного барана, семь овец годовалых без порока. 12. И три десятых айфы пшеничной муки, смешанной с маслом, на одного бычка, и две десятых айфы пшеничной муки, смешанной с маслом, на одного барана. 13. И по одной десятой айфы пшеничной муки, смешанной с маслом, на одну овцу. Всесожжение в приятное благоухание, огнепалимая жертва Г-споду. 14. И возлияния при них: Половина ина вина будет на бычка, и треть ина на барана, и четверть ина на овцу. Это всесожжение в новомесячье для всех месяцев года. 15. И один козел в грехоочистительную жертву Г-споду. Это будет сделано сверх постоянного всесожжения и возлияния его. 16. И в первом месяце, в четырнадцатый день месяца Песах Г-споду. 17. И в пятнадцатый день месяца Праздник: Семь дней следует есть Пресный Хлеб. 18. В первый день святое собрание, никакой работы не делайте. 19. И приносите огнепалимую жертву, всесожжение Г-споду: Двух бычков и одного барана, и семь годовалых овец, без порока они будут у вас. 20. И хлебное приношение при них: Пшеничная мука, смешанная с маслом, три десятых айфы на бычка, и две десятых айфы на барана приготовьте. 21. По одной десятой айфы приготовь на одного самца для семи овец. 22. И один козел в грехоочистительную жертву, чтобы искупление совершить над вами. 23. Помимо утреннего всесожжения, которое является всесожжением постоянным, приготовьте это. 24. Так совершайте ежедневно семь дней: Хлеб, огнепалимая жертва, в приятное благоухание Г-споду, сверх постоянного всесожжения совершай и его возлияния. 25. И в седьмой день священное собрание будет у вас, никакой работы не делайте. 26. И в день первых плодов, когда приносите новое хлебное приношение Г-споду, в седмицы ваши, священное собрание будет у вас, никакой работы не следует делать. 27. И приносите жертву всесожжения в приятное благоухание Г-споду: Двух бычков, одного барана, семь однолетних овец. 28. И хлебное приношение при них: Пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых айфы на одного бычка, две десятых айфы на одного барана. 29. По одной десятой айфы на одного самца, для семи овец. 30. Один козел, чтобы искупление совершить над вами. 31. Сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения сделайте это. Без порока будут они у вас, и их возлияния.

29.1 И в седьмом месяце, в первый день месяца священное собрание будет у вас, никакой работы не делайте. День Трубления будет у вас. 2. И приносите всесожжение в приятное благоухание Г-споду: Одного бычка, одного барана, семь годовалых овец без порока. 3. И хлебное приношение при них: Пшеничная мука, смешанная с маслом, три десятых айфы на бычка, две десятых айфы на барана. 4. И одна десятая айфы на одну овцу для семи овец. 5. И один козел в грехоочистительную жертву, чтобы искупление совершить над вами. 6. Помимо всесожжения новомесячия и хлебного приношения при нем, и всесожжения постоянного и хлебного приношения при нем , и возлияния при них, по предписанию о них, в приятное благоухание, огнепалимая жертва Г-споду". 7. И в десятый день седьмого месяца священное собрание будет у вас, и смиряйте ваши души. Никакой работы не делайте. 8. И приносите всесожжение Г-споду, в приятное благоухание: Одного бычка, одного барана, семь годовалых овец, без порока будут они у вас. 9. И хлебное приношение при них: Пшеничная мука, смешанная с маслом, три десятых айфы на бычка, две десятых на одного барана 10. По десятой части айфы на одну овцу, для семи овец. 11. Один козел в грехоочистительную жертву, помимо искупительной грехоочистительной жертвы и постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, и возлияния при них. 12. И в пятнадцатый день седьмого месяца собрание священное будет у вас, никакой работы не делайте. И празднуйте Праздник Г-споду семь дней.  13.  И приносите всесожжение, огнепалимую жертву в приятное благоухание Г-споду: Тринадцать бычков, двух баранов, четырнадцать годовалых самцов овец. Без порока должны они быть. 14. И их хлебное приношение: Пшеничной муки, смешанной с маслом, три десятых айфы на одного бычка, для тринадцати бычков, две десятых айфы на одного барана, для двух баранов. 15. И по десятой части айфы на одного самца, для четырнадцати самцов овец. 16. И один козел в грехоочистительную жертву, сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния. 17. А во второй день: Двенадцать бычков, двух баранов, четырнадцать годовалых самцов овец. Без порока они должны быть. 18. И их хлебное приношение, и их возлияния для бычков, для баранов и для овец по их числу по закону. 19. И один козел в очистительную жертву, сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения, и возлияния. 20. А в третий день: Одиннадцать бычков, двух баранов, четырнадцать годовалых овец без порока. 21. И их хлебное приношение, и их возлияния для бычков, для овнов и для овец по их числу по закону. 22. И один козел в грехоочистительную жертву, сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения и возлияния. 23. А в четвертый день: Десять бычков, двух баранов, четырнадцать овец без порока. 24. Их хлебное приношение и их возлияния для бычков, для баранов и для овец по их числу по закону. 25. И один козел в грехоочистительную жертву, сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния. 26. А в пятый день: Девять бычков, два барана, четырнадцать овец без порока. 27. И их хлебное приношение, и их возлияния для бычков, для баранов и для овец по их числу по закону. 28. И один козел в грехоочистительную жертву, сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения и возлияния. 29. А в шестой день: Восемь бычков, два барана, четырнадцать годовалых овец, без порока. 30. И их хлебное приношение, и их возлияния для бычков, для баранов и для овец по их числу по закону. 31. И один козел в грехоочистительную жертву, помимо постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния. 32. А в седьмой день: Семь бычков, двух баранов, четырнадцать годовалых овец без порока. 33. И их хлебное приношение, и возлияния для бычков, для баранов и для овец по их числу по закону. 34. И один козел в грехоочистительную жертву, сверх постоянного всесожжения, хлебного приношения и возлияния.  35. На Восьмой День будет у вас заключительный день Праздника, никакой работы не делайте. 36. И приносите всесожжение, огнепалимую жертву, в приятное благоухание Г-споду: Одного бычка, одного барана, семь годовалых овец, без порока. 37. Хлебное приношение при них и возлияния при них для бычка, для барана и для овец, по их числу по закону. 38. И один козел в грехоочистительную жертву, помимо постоянного всесожжения и хлебного приношения и возлияния. 39. Такое совершайте Г-споду в ваши установленные сроки, помимо ваших обетов и доброхотных даров, ваших жертв всесожжения и ваших хлебных даров, и ваших возлияний, и ваших мирных жертв. 1. И сказал Моше Сынам Исруайля всё так, как повелел Г-сподь Моше.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

40. Балак (Булук) 5780 г.

06 - 12 Тамуз (28.06 – 04.07.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к теrсту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

22.2 И увидел Булук, сын Ципора, всё, что сделал Исруайль против Эмори. 3. И очень убоялся Моув этого народа, ибо велик он числом. И постыла Моуву жизнь из-за Сынов Исруайля. 4. И сказал Моув старейшинам Мидъюна: Ныне объест это общество всё, что вокруг нас,  как объедает бык  полевую зелень. А Булук, сын Ципора, был царем Моува в ту пору. 5. И направил он послов к Билуму, сыну Бэора в Пэтору, который на реке (Перус – Евфрат), на земле сынов его народа, чтобы призвать его, говоря: Вот народ вышел из Мицраима. Вот он покрыл всю землю и расположился он против меня. 6. И ныне пойди же, прокляни для меня этот народ, ибо он сильнее меня. Быть может, мы разобьём его, и я изгоню его с земли. Ибо я знаю, что тот, кого ты благословишь, благословен, а кого проклянешь, проклят. 7. И пошли старейшины Моува и старейшины Мидьюна, и ворожба у них в руках, и пришли они к Билуму, и говорили ему речи Булука.  8. И сказал он им: Переночуйте здесь эту ночь, и я дам вам ответ о том, что скажет мне Г-сподь. И остались князья Моува у Билума. 9. И явился Б-г Билуму, и сказал: Кто эти люди у тебя? 10. И сказал Билум  Б-гу:  Булук, сын  Ципора,  царь Моува,  послал ко  мне сказать: 11. Вот народ, вышедший из Мицраима, и он покрыл всю землю. Сейчас пойди, прокляни мне его. Может быть, я сумею сразиться с ним и изгоню его. 12. И сказал Б-г Билуму: Не ходи с ними! Не проклинай этот народ, ибо он благословен. 13. И поднялся Билам утром, и сказал князьям Булука: Возвращайтесь на вашу землю, ибо Г-сподь не дал мне возможность пойти с вами. 14.  И поднялись князья Моува и пришли к Булуку, и сказали: Отказался Билум идти с нами. 15. И вновь послал Булук князей, превзошедших числом и знатностью тех. 16. И пришли они к Билуму, и сказали ему: Так сказал Булук, сын Ципора: Не откажись же прийти ко мне! 17. Ибо я окажу тебе великие почести, и все, что скажешь мне, сделаю. И пойди же, прокляни мне этот народ. 18. И ответил Билум, и сказал рабам Булука: Даже если отдаст мне Булук дом свой, полный серебра и золота, то я не смогу преступить слова Г-спода Б-га моего, чтобы сделать малое или большое. 19. И теперь останьтесь пожалуйста здесь также вы в эту ночь. И я узнаю, что еще скажет мне Г-сподь. 20. И явился Б-г Билуму ночью, и сказал Он ему: Если пришли звать тебя  эти люди, встань, иди с ними. Но только то, что я скажу тебе, это сделаешь.  21. И поднялся Билум утром, и оседлал он свою ослицу, и пошел он с князьями Моува. 22. И воспылал гнев Б-га за то, что он пошёл. И встал ангел Г-спода на пути противником ему. А он ехал на своей ослице, и два его отрока с ним. 23. И увидела ослица ангела Г-спода, стоящего на пути, и меч его обнаженный в руке его, и свернула ослица с дороги, и пошла по полю. И бил Билум ослицу, чтобы возвратить ее на дорогу. 24. И стал ангел Г-спода  на тропе  между виноградников, ограда с одной стороны и ограда с другой. 25. И увидела ослица ангела Г-спода, и прижалась к стене, и прижала ногу Билума к стене, и снова он бил ее. 26. И вновь перешел ангел    Г-спода, и стал в месте узком, где нет пути, чтобы уклониться вправо или влево. 27. И увидела ослица ангела Г-спода, и легла она под Билумом. И воспылал гнев Билума, и бил он ослицу палкой. 28. И открыл Г-сподь рот ослицы, и сказала она Билуму: Что я сделала тебе, что ты бил меня уже три раза? 29. И сказал Билум ослице: Ибо ты издевалась надо мною! Если бы у меня в руке был меч, то я тотчас убил бы тебя! 30. И сказала ослица Билуму: Разве я не твоя ослица, на которой ты ездил издавна и до сего дня? Неужели привычно для меня делать тебе такое? И сказал он: Нет. 31. И открыл Г-сподь глаза Билуму, и увидел он ангела Г-спода, стоявшего на пути, и меч, обнаженный в руке его. И склонился он, и пал на свое лицо. 32. И сказал ему ангел Г-спода: За что ты бил свою ослицу вот уже три раза? Ведь это я выступил противником, ибо порывист твой путь наперекор мне. 33. И увидела меня ослица, и свернула она передо мною уже трижды. Если бы не свернула она передо мною, я тотчас убил бы тебя, а ее оставил бы в живых. 34. И сказал Билум ангелу Г-спода: Согрешил я, ибо не знал, что ты стоишь против меня на пути. И теперь, если худо в твоих глазах, то я возвращусь. 35. И сказал ангел Г-спода Билуму: Иди с этими людьми, и нет проку. Однако то, что я скажу тебе, это ты будешь говорить. И пошел Билум с князьями Булука. 36. И услышал Булук, что пришел Билум, и вышел навстречу ему к городу Моув, который на границе Арнона, что у самого края границы. 37. И сказал Булук Билуму: Разве я не посылал к тебе, чтобы призвать тебя? Почему ты не пришёл ко мне? Неужели не могу я почтить тебя? 38. И сказал Билум Булуку: Вот я пришел к тебе. Ныне смогу ли говорить что-либо кроме того, что вложит Б-г в мои уста – это я буду говорить. 39. И пошел Билум с Булуком, и пришли они в Кирьят Хицор. 40. И заколол Булук крупный и мелкий скот, и послал Билуму и князьям, которые при нем. 41. И было поутру, и взял Булук Билума, и возвел его на высоты Буала. И он увидел оттуда край народа.

23.1 И сказал Билум Булуку: Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь быков и семь баранов. 2. И сделал Булук, как говорил Билум, и вознес Булук и Билум быка и барана на каждом жертвеннике. 3. И сказал Билум Булуку: Стань при твоем всесожжении. А я пойду.  Может быть случится, что Г-сподь явится навстречу мне, и то, что Он даст увидеть мне, я скажу тебе. И пошел он на холм. 4. И встретился Б-г Билуму. И сказал он Ему: Семь жертвенников я устроил и вознес быка и барана на каждом жертвеннике. 5. И вложил Г-сподь слова в уста Билума, и сказал Он: Возвратись к Булуку и говори так. 6. И возвратился он к нему, вот он стоит при своем всесожжении, он и все князья Моува. 7. И изрек он притчу свою, и сказал: Из Арума привел меня Булук, царь Моува, от гор восточных: Пойди, прокляни мне Якова, и пойди, навлеки гнев на Исруайля. 8. Как прокляну, если не проклинает Б-г. И как навлеку гнев, если не гневается Г-сподь. 9. Ибо с вершины скал я вижу его и с высот на него взираю: Вот народ отдельно обитает, и между народами не числится. 10. Кто исчислит прах Якова и песок Исруайля! Умрёт моя душа смертью праведных, и будет мой конец, как его. 11. И сказал Булук Билуму: Что это ты сделал мне! Я взял тебя проклясть моих врагов, и вот ты благословил премного. 12. И ответил он и сказал: Ведь то, что вложит Г-сподь мои в уста, это я смогу говорить. 13. И сказал ему Булук: Пойди, пожалуйста, со мною на другое место, откуда увидишь его. Только лишь край его увидишь, а всего не увидишь. И прокляни мне его оттуда. 14. И взял он его на поле дозорных, на вершину Писгу. И построил он семь жертвенников, и вознес тельца и барана на каждом жертвеннике. 15. И сказал он Булуку: Стань здесь, при твоем всесожжении, а я встречу Б-га здесь. 16. И встретился Г-сподь Билуму, и вложил Он речь в его уста, и сказал: Возвратись к Булуку и так говори. 17. И пришел он к нему, и вот он стоит при своем всесожжении, и князья Моува с ним. И сказал ему Булук: Что говорил Г-сподь? 18. И произнёс он свою притчу, и сказал: Встань Булук и слушай, внемли мне сын Ципора. 19. Б-г не человек, чтобы лгать, и не сын человеческий, чтобы решить на иное. Он ли сказал и не исполнит, и говорит, и не осуществит?! 20. Вот благословение я получил и благословил. И мне не отвратить! 21. Не усмотрел кривды в Якове и не увидел греха в Исруайле. Г-сподь Б-г его с ним, и фанфары царские при нём. 22. Б-г вывел их из Мицраима. Мощь дикого быка у него. 23. Ибо нет ворожбы у Якова и нет колдовства у Исруайля. Сейчас скажет Якову и Исруайлю, что содеет Б-г! 24. Вот народ, как лев встает и, как лев поднимается. Не ляжет прежде, чем не съест добычу и кровью убитых не напьётся. 25. И сказал Булук Билуму: И проклинать не проклинай, и благословлять не благословляй! 26. И ответил Билум, и сказав Булуку: Ведь я говорил тебе так: Все, что говорить будет Г-сподь, то сделаю! 27. И сказал Булук Билуму: Пойди, пожалуйста, я возьму тебя на другое место. Быть может там будет прямо в глазах Б-га, и проклянешь мне его оттуда. 28. И взял Булук Билума на вершину Пэора, обращенную к пустыне. 29. И сказал Билум Булуку: Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь быков и семь баранов. 30. И сделал Булук, как сказал Билум, и вознес он быка и барана на каждом жертвеннике.

24.1 И увидел Билум, что хорошо в глазах Г-спода благословлять Исруайля, и не пошел он, как всякий раз прежде, навстречу волхованию, и обратил свое лицо к пустыне. 2. И поднял Билум свои глаза, и увидел Исруайля, расположившегося по своим коленам. И был на нём дух Б-га. 3. И произнёс он свою притчу, и сказал: Речение Билума, сына Бэоpa, и речение мужа, прозорливого оком. 4. Речение, слышащего речи Б-га, который видения Всемогущего видит, падает, и глаза открыты. 5. Как хороши твои шатры, Яков, твои жилища, Исруайль! 6. Как потоки они простираются, как сады при реке, как деревья алойные, которые насадил Г-сподь, как кедры при водах! 7. Растекаются воды из его ведер, и посевы его при великих водах. Его царь превзойдет Агага, и возвысится его царство. 8. Б-г вывел его из Мицраима. Мощь дикого быка у него. Поглотит он народы его врагов, и кости их сокрушит, и стрелами своими поразит. 9. Преклонил колена, лег как лев, и как львица, кто поднимет его! Благословляющий тебя благословен, а проклинающий тебя проклят. 10. И воспылал гнев Булука на Билума, и всплеснул он своими руками. И сказал Булук Билуму: Проклясть моих врагов призвал я тебя, и вот ты благословил уже трижды! 11. И теперь беги на своё место! Я думал почтить тебя щедро, но вот Г-сподь лишил тебя почести. 12. И сказал Билум Булуку: Ведь также послам твоим, которых ты направил ко мне, я говорил так: 13. Если даст мне Булук полный дом свой серебра и золота, то не смогу я преступить слово Г-спода, чтобы сделать добро или зло по моему разумению. Что будет говорить Г-сподь, то и я буду говорить. 14. И теперь, вот я ухожу к моему народу. Пойдем, я поведаю тебе, что сделает этот народ твоему народу в будущем. 15. И произнёс он свою притчу, и сказал: Речение Билума, сына Бэора, и речение мужа, прозорливого оком. 16. Речение слышащего слова Б-га и познающего промысл Всевышнего. Видения Всемогущего он видит, падает, и глаза открыты. 17. Вижу его, но не теперь, взираю на него, но не близко. Взойдёт звезда от Якова, и встанет колено от Исруайля, и сокрушит он пределы Моува, и разгромит всех сынов Шайса. 18. И будет Эдом подвластен, и будет подвластен Сайир своим врагам, и Исруайль приобретёт силу. 19. И властвовать будет потомок Якова, и истребит уцелевшее из города. 20. И увидел он Амулайка, и произнёс он свою притчу, и сказал: Первый из народов Амулайк, а конец его до погибели. 21. И увидел он Кайни, и произнёс он свою притчу, и сказал: Прочно жилище твое, и строй в скале твое гнездо. 22. Ибо если и будет изгнан Кайни, то надолго ли Ашур уведет тебя в плен? 23. И произнёс он притчу свою, и сказал: О! Кто останется в живых от содеянного Б-гом? 24. И суда придут от Китим, и покорят Ашуpa, и покорят Айвера, но также и они пропадут. 25. И поднялся Билум, и пошел, и возвратился на свое место. И также Булук пошел своим путем.

25.1 И жил Исруайль в Шитим, и стал народ блудодействовать с дочерями Моува. 2. И звали они народ на трапезы жертвенные своим божествам, и ел народ, и поклонялись они их божествам. 3. И пристал Исруайль к Баал Пэору. И воспылал гнев Г-спода на Исруайля. 4. И сказал Г-сподь Моше: Возьми всех глав народа, и повесь их перед Г-сподом против солнца. И отвратится палящий гнев Г-спода от Исруайля. 5. И сказал Моше судьям Исруайля: Убейте каждый своих людей, приставших к Баал Пэору. 6. И вот муж из Сынов Исруайля пришел, и привел к братьям своим женщину из Мидъюна на глазах у Моше, и на глазах у всей общины Сынов Исруайля. А они (Моше и Элузур) плакали у входа в Шатер Свидетельства. 7. И увидел Пинхус, сын Элузура, сына Аарона священнослужителя. И встал он из среды общины, и взял он копье в свою руку. 8. И вошел вслед за мужем исруайли в шатер, и пронзил обоих, мужа исруайли и женщину  в ее чрево. И прекратился мор у Сынов Исруайля. 9. И было умерших от мора двадцать четыре тысячи.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

39. Закон (Хикас) 5780 г.

29 Сиван - 05 Тамуз (21 – 27.06.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

19.1 И говорил Г-сподь Моше и Аарону так: 2. Вот закон Учения, который заповедал Г-сподь сказав: Говори Сынам Исруайля, чтобы взяли для тебя красную  корову без изъяна, у которой нет увечья,  на которой не было ярма. 3. И передайте ее  Элузуру  священнослужителю. И выведет он ее за пределы лагеря, и зарежут ее перед ним. 4. И возьмет Элузур священнослужитель из ее крови своим пальцем, и покропит против передней стороны Шатра Свидетельства из ее крови семикратно. 5. И сожгут корову у него на глазах: ее кожу и ее мясо, и ее кровь, сожгут на её помёте. 6. И возьмет священнослужитель кедровое дерево и иссоп, и красную нить, и бросит на сжигаемую корову. 7. И вымоет свои одежды священнослужитель, и омоет он свое тело водой, и после этого он войдет в стан. И будет священнослужитель нечист до вечера. 8. И сжигавший ее вымоет свои одежды водой, и омоет свое тело водой, и нечист будет до вечера. 9. И человек чистый соберет пепел коровы, и положит вне стана на чистом месте. И будет пепел коровы для общины Сынов Исруайля на хранение для воды очистительной. 10. И человек, собиравший пепел коровы, вымоет свои одежды, и нечист будет до вечера. И будет это для Сынов Исруайля и для пришельца, живущего среди них, законом вечным. 11. Коснувшийся мертвого, всякой души человека, нечист будет семь дней. 12. Он очистится этим в третий день и в седьмой день, и будет чист. А если не очистится в третий день и в седьмой день, то не будет чист. 13. Всякий, коснувшийся мертвого, души человека, который умер, и он не очистился, то в Храм Г-спода нечистоту принёс. И искоренится эта Душа из Исруайля. Ибо водою очистительной он не был окроплен, нечист он, еще нечистота его на нем. 14. Вот учение: если человек умрет в шатре, то всякий вошедший в шатер и все, что в шатре, нечисто будет семь дней. 15. И всякий сосуд открытый, на котором нет покрытия пристающего, нечист он. 16. И всякий, кто коснется в поле убитого мечом или умершего, или кости человеческой, или могилы, нечист будет семь дней. 17. И возьмёт для нечистого от пепла сожженной очистительной жертвы, и выльет на него живой воды в сосуд. 18. И возьмёт иссоп, и обмакнёт его в воду человек чистый, и окропит он шатер и все сосуды, и на все души, которые были там, и на человека, коснувшегося кости или убитого, или умершего, или коснувшегося могилы. 19. И окропит чистый нечистого в третий день и в седьмой день. И очистит его в седьмой день. И вымоет он одежды свои, и омоет себя водой, и будет чист вечером.  20. А тот, кто нечист будет и не очистит себя, то искоренится эта Душа из среды общины, ибо в Святилище Господа нечистоту он привнес, водою очистительной его не кропили, нечист он.    21. И будет для них законом вечным.  А человек, кропивший водою очистительной, вымоет свои одежды, и человек, коснувшийся воды очистительной, будет нечист до вечера. 22. И все, до чего коснется нечистый, нечисто будет.  И всякая душа, коснувшаяся его, нечиста будет до вечера.

20.1 И пришли Сыны Исруайля, вся община, в пустыню Цин в первом месяце, и остановился народ в Кудайш. И умерла там Мирьюм, и была похоронена там. 2. И не было воды для общины. И собрались они против Моше и против Аарона. 3. И спорил народ с Моше, и сказали они так: О, если бы умерли мы тогда, когда умерли наши братья пред Г-сподом! 4. И для чего вы привели общество Г-спода в эту пустыню, чтобы умереть здесь нам и нашему скоту? 5. И зачем вы вывели нас из Мицраима? Чтобы привести нас в это место дурное, место, лишённое посевов и инжира, и винограда, и гранатовых яблок, и воды нет для питья? 6. И пришел Моше и Аарон от общества к входу в Шатер Свидетельства, и пали они на лица свои. И явилась им слава Г-спода. 7. И говорил Г-сподь Моше так: 8. Возьми тот посох и собери общину, ты и Аарон, брат твой, и вы говорите к скале у них на глазах, и даст она свои воды. И ты извлечешь для них воду из скалы, и напоишь ты общину и их скот. 9. И взял Моше тот посох, что находился перед Г-сподом, как Он повелел ему. 10. И собрали Моше и Аарон общество перед скалою. И сказал он им: Слушайте же, приносящие огорчения! Из этой ли скалы извлечь нам для вас воду? 11. И поднял Моше свою руку, и ударил скалу своим посохом дважды, и вышло много воды, и пила община, и их скот. 12. И сказал Господь Моше и Аарону: За то, что вы не дали Веру в Меня, чтобы явить Мою Святость на глазах у Сынов Исруайля. Поэтому вы не приведете это общество на землю, которую Я дал им. 13. Это Мей Мэриву (Воды Распри), где спорили Сыны Исруайля с Г-сподом, и Он Осветился в них. 14. И послал Моше посланцев из Кудайш к царю Эдома: Так сказал твой брат Исруайль: Ты знаешь о всех тягостях, которые постигли нас. 15. Наши отцы спустились в Мицраим, и мы пребывали в Мицраиме многие дни. И мицрим творили зло нам, и отцам нашим. 16. И возопили мы к Г-споду, и Он услышал наш голос, и послал Он посланца, и вывел нас из Мицраима. И вот мы в Кудайш, в городе на краю твоей границы. 17. Позволь же нам пройти по твоей земле! Не пойдем мы по полю и по винограднику, и не будем пить воду из колодцев. Дорогой, указанной царём, пойдем, не уклоняясь ни вправо, ни влево, пока не перейдем твою границу. 18. И сказал ему Эдом: Не пройдешь ты через меня. Иначе я с мечом выйду тебе навстречу. 19. И сказали ему Сыны Исруайля: По проторенной дороге мы взойдем. И если воду твою будем пить, я или мой скот, то я дам плату за нее. Ничего более, лишь ногами моими пройти мне. 20. И сказал он (Эдом): Ты не пройдешь. И вышел Эдом навстречу ему с многочисленным народом и с крепкой рукой. 21. И отказал Эдом Исруайлю дать возможность пройти через его границу, и повернул Исруайль от него. 22. И отправились они в путь из Кудайш, и пришли Сыны Исруайля, вся община, к горе Ор. 23. И сказал Г-сподь Моше и Аарону на горе Ор, на границе земли Эдома, так: 24. Приобщится Аарон к народу своему, ибо он не войдёт в землю, которую Я дал Сынам Исруайля, за то, что вы поступили против слова Моего при Водах Распри. 25. Возьми Аарона и Элузура, его сына, и возведи их на гору Ор. 26. И сними с Аарона его одежды, и надень их на Элузура, его сына. А Аарон приобщится (к своему народу) и умрет там. 27. И сделал Моше, как повелел Г-сподь. И поднялись они на гору Ор на глазах у всей общины. 28. И снял Моше с Аарона его одежды, и одел в них Элузура, его сына, и умер Аарон там, на вершине горы. И спустился Моше и Элузур с горы. 29. И увидела вся община, что скончался Аарон. И оплакивали они Аарона тридцать дней, весь дом Исруайля".

21.1  И услышал кэнани, царь Аруда, обитавший в Негеве, что идет Исруайль дорогою разведчиков, и воевал он с Исруайлем, и взял из них в плен. 2. И дал Исруайль обет Г-споду, и сказал: Если Ты отдашь этот народ в мои руки, то я сделаю обреченными их города. 3. И услышал Г-сподь голос Исруайля, и отдал ему кэнани. И сделал он их обреченными и их города. И нарёк имя этому месту Хурму (Обречение). 4 И выступили они от горы Ор в путь к морю Соф, чтобы обойти землю Эдома. И сжалась душа народа из-за тягот пути. 5. И стал народ говорить против Б-га и против Моше: Зачем вы вывели нас из Мицраима, чтобы умереть нам в пустыне? Ибо нет хлеба и нет воды, и душе нашей опостыл ничтожный хлеб. 6. И наслал Г-сподь на народ ядовитых змей, и они кусали народ. И умерло много народа из Исруайля. 7. И пришел народ к Моше, и сказали они: Мы согрешили тем, что говорили против Г-спода и против тебя. Помолись Г-споду, чтобы Он отвел от нас змея. И помолился Моше за народ. 8. И сказал Г-сподь Моше: Сделай себе ядовитого (змея) и посади его на шест. И будет, всякий укушенный, увидев его, останется жив. 9. И сделал Моше медного змея, и посадил его на шест. И было, если укусит змея кого-либо, то он посмотрит на медного змея и остается в живых. 10. И выступили в путь Сыны Исруайля, и расположились в Овос. 11. И выступили в путь из Овос, и расположились в Иай Авурим, в пустыне, которая перед Моувом с восхода солнца. 12. Оттуда выступили в путь и расположились в долине Зуред. 13. Оттуда выступили в путь и расположились на берегу Арнона, который в пустыне, выходящей из предела Эмори. Ибо Арнон это рубеж Моува, между Моувом и Эмори. 14. Поэтому сказано в книге войн Г-спода: Вуайв в Сифу и потоки Арнона. 15. И потоки, которые имели склонность к поселению Ур и прислонились к границе Моува. 16. А оттуда к колодцу. Это колодец, о котором сказал Г-сподь Моше: Собери народ, и Я дам им воды. 17. Тогда воспел Исруайль эту песнь: Этот колодец, воспойте ему: 18. Колодец, выкопанный начальниками, вырыли его знатные народа, законники своими посохами! И из пустыни двинулись в Масуну. 19. И из Масуну к Нахалиайлю, а из Нахалиайля к Бумос. 20. И от Бумос в Гай, что на поле Моува, к вершине  Писгу, что виднеется над пустыней. 21. И направил Исруайль послов к Сихону, царю Эмори, чтобы сказать: 22. Позволь пройти мне по твоей земле. Не будем заходить мы в поля и в виноградники, не будем пить воду из колодцев. Дорогой царской пройдем, пока не пройдем твою границу. 23. И не дал Сихон Исруайлю пройти через свою границу. И собрал Сихон весь свой народ, и выступил он навстречу Исруайлю в пустыню, и пришел в Йуцу, и сразился с Исруайлем. 24. И поразил его Исруайль мечом, и овладел его землей от Арнона до Ябока, до сынов Амона, ибо крепка граница сынов Амона. 25. И взял Исруайль все эти города, и жил Исруайль во всех городах эмори, в Хешбоне и во всех его пригородах. 26. Ибо Хешбон — город Сихона, царя Эмори. И он воевал с прежним царем Моува, и отнял всю его землю из его рук до Арнона. 27. Поэтому говорят правители  заходя в Хешбон: Он будет обстроен и утвердится, как город Сихона. 28. Ибо огонь вышел из Хешбона, пламя из города Сихона. Пожрал он Ур (столицу) Моува, жителей высот Арнона. 29. Горе тебе Моув! Пропал ты народ Кемоша допустившего, чтобы его сыновья стали беглецами, а его дочери пленницами эморейского царя Сихона. 30. И был поражен от Хешбона до Дивона, и опустошён до Нофаха, что при Майдву. 31. И жил Исруайль на земле Эмори. 32. И послал Моше разведать Язайр, и захватили они его предместья. И изгнал он эмори, который там. 33. И повернули они, и взошли по пути в Бушун. И выступил Ог, царь Бушана, им навстречу, он и весь его народ на битву при Эдруи. 34. И сказал Г-сподь Моше: Не страшись его, ибо Я отдал его и весь его народ, и землю его в твои руки. И поступи с ним так, как поступил с Сихоном, царем Эмори, обитавшим в Хешбоне. 35 И поразили его и его сыновей, и весь его народ, не оставив ему уцелевшего, и овладели они его землей.  

22.1 И выступили в путь сыны Исруайля, и расположились в степях Моува на берегу Ярдена против Ирайхо.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

38. Корах 5780 г.

22 - 28 Сиван (14 – 20.06.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

16.1 И взял Корах …, сын Ицура, сына Кеуса, сына Леви. И Дусун, и Авирум, сыны Элиува, и Он, сын Пелеса, сыны Реивайна. 2. И встали они перед Моше, и также двести пятьдесят человек из Сынов Исруайля. Это всё руководители общины, созываемые на собрание, мужи именитые. 3. И собрались они против Моше и против Аарона, и сказали им: Премного для вас! Ибо вся община,  все святы, и среди них Г-сподь. И почему вы возноситесь вы над обществом Г-спода? 4. И услышал Моше, и упал на своё лицо. 5. И говорил он Кораху и всей его общине так: Утро придёт, и Г-сподь даст знать, кто есть Его, и кто свят, и его приблизит к Себе. Кого изберет, того приблизит к Себе. 6. Вот что сделайте: Возьмите себе совки, Корах и все его сообщники. 7. И положите на них огонь, и возложите на них курение перед Г-сподом, завтра. И будет: Муж, которого изберет Г-сподь, он свят. Полно вам, сыны Лайви! 8. И сказал Моше Кораху: Слушайте же, сыны Лайви! 9. Разве мало вам, что выделил Б-г Исруайля вас из общины Исруайля для того, чтобы приблизить вас к Себе, чтобы исполнять вам работу при Храме Г-спода, и чтобы стоять вам перед общиной, чтобы служить ей? 10. И Он приблизил тебя и всех твоих братьев, сынов Лайви с тобою. А вы требуете также священослужения? 11. Поэтому ты и все твои сообщники — вы выступаете против Г-спода! А Аарон, что он, чтобы вам выдвигать обвинения против него? 12. И послал Моше призвать Дусуна и Авирума, сынов Элиува. И сказали они: Не пойдем! 13. Мало того, что ты вывел нас из земли, текущей молоком и медом, чтобы умертвить нас в пустыне, но ты еще своевольно властвовать будешь над нами! 14. Не на землю, текущую молоком и медом, ты привел нас, где ты дал бы нам во владение поле и виноградник. Разве глаза этим людям выколешь! Не пойдем! 15. И очень досадно стало Моше, и сказал он Г-споду: Не обращай внимания на их приношение! Ни одного осла от них я не взял и никому из них я не причинил зла. 16. И сказал Моше Кораху: Ты и вся твоя община будьте перед Г-сподом. Ты и они, и Аарон — завтра. 17. И возьмёте каждый свой совок, и возложите на них курение, и принесёте пред Г-сподом каждый свой совок, двести пятьдесят совков. И ты, и Аарон — каждый свой совок. 18. И взяли они (Корах и сообщники) каждый свой совок, и положили на них огонь, и возложили на них курение, и стали при входе в Шатер Свидетельства, и также Моше и Аарон. 19. И собрал против них Корах всю общину к входу в Шатер Свидетельства, и явила себя слава Г-спода всей общине. 20. И говорил Г-сподь Моше и Аарону так: 21. Отделитесь из среды этой общины, и Я истреблю их мгновенно. 22. И пали они на лица свои, и сказали они: Б-же, Б-г Душ всякой плоти! Один человек согрешит, и на всю общину Ты гневаешься? 23. И говорил Г-сподь Моше так: 24. Говори общине так: Отступите со всех сторон от жилища Кораха, Дусуна и Авирума. 25. И встал Моше, и пошел к Дусуну и Авируму. И пошли вслед за ним старейшины Исруайля. 26. И говорил он (Моше) общине так: Отойдите же от шатров этих нечестивых людей и не прикасайтесь ни к чему, что есть у них, чтобы не погибнуть за все их грехи. 27. И отступили они (вся община) от жилища Кораха, Дусуна и Авирума со всех сторон, а Дусун и Авирум вышли, встали во весь рост при входе в свои шатры, с их женами, и их сынами, и их младенцами. 28. И сказал Моше: Из этого вы узнаете, что Г-сподь послал меня совершить все эти деяния, а не по моему произволу. 29. Если смертью всякого человека умрут эти и назначенное всякому человеку постигнет их, то не Г-сподь послал меня. 30. А если новое творение сотворит Г-сподь, и разверзнет земля уста свои, и поглотит их и все, принадлежащее им, и они сойдут живыми в преисподнюю, и вы узнаете, что прогневили эти люди Г-спода. 31. И было, когда он кончил говорить все эти речи, расступилась земля, которая под ними. 32. И разверзла земля уста свои, и поглотила их и их дома, и всех людей, которые у Кораха, и все достояние. 33. И сошли они и все, им принадлежащее, живыми в преисподнюю, и покрыла их земля, и пропали они из среды общины. 34. А весь Исруайль, который вокруг них, обратился в бегство от их крика, ибо сказали они: Как бы не поглотила нас земля? 35. И огонь вышел от Г-спода, и пожрал двести пятьдесят человек, приносивших курение.

17.1 И говорил Господь Моше так: 2. Скажи Элузуру, сыну Аарона священослужителя, чтобы он извлек совки из сожженного и выбросил огонь, ибо они освятились. 3. Совки этих грешников, согрешивших против своих Душ. И пусть сделают из них расплющенные листы для покрытия для жертвенника, поскольку принесли их перед Г-сподом, и они освятились. И будут они знамением для Сынов Исруайля. 4. И взял Элузур священослужитель медные совки, которые принесли сожженные, и расплющили их для покрытия жертвенника. 5. На память Сынам Исруайля, чтобы не приступал посторонний человек, который не из потомства Аарона, воскурять курение перед Г-сподом. И чтобы не стал он, как Корах и как его община, как говорил Г-сподь через Моше о нём. 6. И на следующий день возроптали они, вся община Сынов Исруайля на Моше и на Аарона, говоря: Вы умертвили народ Г-спода! 7. И было, когда собралась община против Моше и против Аарона, и обратились они к Шатру Свидетельства, и вот покрыло его облако, и явила себя слава Г-спода. 8. И пришел Моше и Аарон перед Шатром Свидетельства. 9. И говорил Г-сподь Моше так: 10. Удалитесь из среды этой общины, и Я истреблю их мгновенно. И пали они на свои лица. 11. И сказал Моше Аарону: Возьми совок и положи на него огонь с жертвенника, и положи курение, и иди скорее к общине, и искупи их. Ибо вышла ярость от Г-спода, начался мор. 12. И взял Аарон, как говорил Моше, и побежал в среду общества, и вот начался мор среди народа. И положил он курение, и искупил народ. 13. И встал он между мертвыми и между живыми, и прекратился мор. 14. И было умерших от мора четырнадцать тысяч и семьсот, кроме умерших в деле Кораха. 15. И возвратился Аарон к Моше, ко входу в Шатер Свидетельства. А мор прекратился. 16. И говорил Г-сподь Моше так: 17. Говори Сынам Исруайля и возьми у них по посоху от отчего дома от всех их руководителей по дому их отцов, двенадцать посохов. Имя каждого напиши на его посохе. 18. И имя Аарона напиши на посохе Лайви, ибо один посох от главы дома их отцов. 19. И положи их в Шатре Свидетельства перед свидетельством, где Я являюсь вам. 20. И будет, муж которого Я выберу, его посох расцветет. И Я отведу от Себя ропот Сынов Исруайля, который они поднимают на вас. 21. И говорил Моше Сынам Исруайля, и дали ему все их руководители по посоху от каждого руководителя по дому их отцов, двенадцать посохов, и посох Аарона среди их посохов. 22. И положил Моше посохи перед Господом в Шатре Свидетельства. 23. И было на следующий день, и пришел Моше в Шатер Свидетельства, и вот расцвел посох Аарона от дома Лайви. И вышел цветок, и расцвёл, и созрел миндаль. 24. И вынес Моше все посохи от Г-спода ко всем Сынам Исруайля, и увидели они, и взяли каждый свой посох.  25. И сказал Г-сподь Моше: Возврати посох Аарона перед свидетельством на хранение, чтобы он был знамением для непокорных, чтобы прекратился их ропот на Меня, и не умрут они. 26. И сделал Моше, как повелел Г-сподь Моше, так он сделал. 27. И сказали Сыны Исруайля Моше так: Вот мы погибаем, пропадаем, все мы пропадаем! 28. Всякий приблизившийся к Храму Г-спода, умрет. Неужели всем нам погибнуть?

18.1 И сказал Г-сподь Аарону: Ты и твои сыновья, и дом твоего отца с тобою, вы понесете на себе грех против Святилища. И ты и твои сыновья с тобою понесете грех вашего священослужения. 2. И также братья твои, колено Лайви, род твоего отца, приблизи к себе, и присоединятся они к тебе, и служить будут тебе. И ты, и твои сыновья с тобою будете перед Шатром Свидетельства. 3. И соблюдать будут порученное тебе и порученное всего Шатра. Но к священным предметам и к жертвеннику не приблизятся, и не умрут, как они, так и вы. 4. И присоединятся они к тебе, и соблюдать будут порученное в Шатре Свидетельства, что касается всякой работы в Шатре. А посторонний пусть не приближается к вам. 5. И соблюдайте порученное в Святилище, и порученное в отношении жертвенника. И не будет более гнева на Сынов Исруайля. 6. И Я вот взял ваших братьев левитов из среды Сынов Исруайля. Вам в дар переданы они для Г-спода, чтобы делать работу при Шатре Свидетельства. 7. А ты и твои сыновья с тобою соблюдайте ваше священослужение во всём, что касается жертвенника и во всём, что касается внутреннего помещения до завесы и работайте. Работа священослужения, которую Я дал вам в дар, а посторонний, приблизившийся умрет. 8. И говорил Г-сподь Аарону: И Я, вот Я передал тебе соблюдение за возношениями для Меня. Всё, что посвящается Сынами Исруайля, тебе Я передал их, как назначенную долю твоим сыновьям, законом вечным. 9. Это будет тебе от пресвятого, от огня: Всякая их жертва от всякого их приношения хлебного и от всякой их грехоочистительной жертвы, и от всякой их повинной жертвы, что воздадут Мне, пресвятым будет это тебе и твоим сынам. 10. На святом месте ешь это. Всякий мужчина может есть это, святым будет тебе. 11. И это тебе возношение от их дара, от всех проведений Сынов Исруайля Я дал тебе и твоим сыновьям, и твоим дочерям с тобой законом вечным. Всякий чистый в твоем доме может это есть. 12. Всё лучшее от масла и всё лучшее от вина и от хлеба, их первые плоды, которые они дадут Г-споду, тебе Я их дал. 13. Первые плоды от всего, что на их земле, которые они принесут Г-споду, тебе это будет. Всякий чистый в доме твоем может это есть. 14. Все обреченное в Исруайле будет тебе. 15. Все первородное, разверзающее утробу из всякой плоти, что доставят Г-споду, из людей и из скота, будет тебе. Только выкупить следует первенца человеческого, и первородного из нечистого скота выкупить. 16. И выкуп его соверши с (возраста) одномесячного по оценке в серебре, пять шекелей по шекелю Священному, двадцать гер в нем. 17. Только первородного из быков или первородного из овец, или первородного из коз не выкупай, святыня они. Их кровь вылей на жертвенник и их тук воскуряй, возжигание в приятное благоухание Г-споду. 18. А их мясо будет тебе, как грудь проведения и как правое бедро тебе будет.  19. Все возношения святынь, какие вознесут Сыны Исруайля Г-споду, дал Я тебе, и твоим сыновьям, и твоим дочерям с тобой, законом вечным. Вечный завет соли это перед Г-сподом тебе и твоему потомству с тобою. 20. И сказал Г-сподь Аарону: На их земле ты не получишь наследия, и доли не будет у тебя среди них. Я твоя доля и твоё наследие среди Сынов Исруайля. 21. И сынам Лайви, вот Я дал всякую десятину в Исруайле в наследие за их работу, которую они совершают, работая при Шатре Свидетельства. 22. И не приблизятся более Сыны Исруайля к Шатру Свидетельства, чтобы не понести им смертного греха. 23. И работа колена Лайви – это работа при Шатре Свидетельства, и они понесут их грех. Закон вечный для поколений ваших, и среди Сынов Исруайля не получат они удела. 24. Ибо десятину от Сынов Исруайля, которую они вознесут Г-споду в возношение, Я дал левитам в наследие. Поэтому Я сказал им, что они не получат наследия среди Сынов Исруайля. 25. И говорил Г-сподь Моше так: 26. И левитам говори, и скажи им: Когда будете брать у Cынов Исруайля десятину, которую Я дал вам от них уделом вашим, то возносите из этого возношение Г-споду (священнослужителям), десятину из десятины. 27. И засчитано будет вам возношение ваше, как хлеб с гумна  и как вино из давильни. 28. Так возносите и вы возношение Г-споду из всех десятин ваших, которые вы возьмете от Сынов Исруайля, и дадите из этого возношение Г-споду, Аарону священнослужителю. 29. От всего данного вам, от каждого возносите возношение Г-споду, от всего лучшего освящаемую долю его. 30. И скажи им: Когда вознесете лучшее его от него, то считаться будет левитам, как урожай с гумна и как урожай из давильни. 31. И будете есть это на всяком месте, вы и ваш дом. Ибо это вам плата, возмещение за вашу работу в Шатре Свидетельства. 32. И не понесете за это греха, вознося лучшее от него. И святыни Сынов Исруайля святости не лишите, и не умрёте.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

37. Пошли для себя (Шэлах Лэху) 5780 г.

15 - 21 Сиван (07 – 13.06.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

13.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Пошли для себя мужей, чтобы осмотрели землю Кенуана, которую Я даю Cынам Исруайля. По одному мужу от колена его отцов пошлите, каждый руководитель среди них. 3. И послал их Моше из пустыни Пурун по слову Г-спода. Все эти мужи являются руководителями Сынов Исруайля. 4. И вот их имена: от колена Pэивайн Шамиа сын Закир. 5. От колена Шимон Шуфут сын Хори. 6. От колена Ииуду Кулайв сын Ифине. 7. От колена Иссухур Игуль сын Йосайф. 8. От колена Эфруим Ошайа сын Нин. 9. От колена Бинюмин Палти сын Руфи. 10. От колена Зэвилин Гадиайль сын Соди. 11. От колена Йосайф, от колена Менаше Гади сын Сиси. 12. От колена Дун Амиэль сын Гэмали. 13. От колена Ашер Сэтир сын Михуайль. 14. От колена Нафтули Нахби сын Вуфси. 
13.15  От колена Гуд Геуэль сын Мухи.
 16. Это имена мужей, которых послал Моше осмотреть землю. И назвал Моше Ошайа сына Нин, Иошиа. 17. И послал их Моше высмотреть землю Кэнуана, и сказал он им: Поднимайтесь здесь в пустыне Негев, и взойдите на гору. 18. И осмотрите землю, какая она, и народ, обитающий на ней, силён он или слаб, мал он или велик числом. 19. И какова земля, на которой он обитает, хороша она или плоха, и каковы города, в которых он обитает, в открытых ли станах или в крепостях. 20. И какова земля, тучна она или тоща, есть на ней деревья или нет. И крепитесь духом, и возьмите от плодов земли. Пора же была порой первинок винограда. 21. И поднялись они, и высмотрели землю от пустыни Цин до Рэхова, что на пути в Хамут. 22. И поднялись они в Негеве. И дошел он до Хеврона, а там Ахиман, Шайшай и Талмай, дети Анука (великана). А Хеврон построен на семь лет раньше, чем Цоан в Мицраиме. 23. И дошли они до долины Эшколь (Гроздь), и срезали там ветвь с одной гроздью винограда, и понесли ее на двух шестах, и взяли от гранатовых яблок и от инжира. 24. То место назвали «Гроздевой долиной» из-за грозди, которую срезали там сыны Исруайля. 25. И возвратились они, высмотрев землю, к концу сорока дней. 26. И пошли они, и пришли к Моше и Аарону, и ко всей общине сынов Исруайля в пустыню Пурун, в Кудайш, и принесли им ответ и всей общине, и показали им плоды этой земли. 27. И рассказали они ему, и сказали: Пришли мы на землю, куда ты послал нас. И действительно течет она молоком и медом, и вот ее плоды. 28. Ноль, ибо силён народ, обитающий на земле, и города очень сильно укреплённые, и также детей Анука (великана) мы видели там. 29. Амулайк обитает в Южной земле, а хити и йевуси, и эмори обитают на горе, и кенаани обитает у моря и на берегу Ярдена. 30. И Кулайв успокоил народ, что до Моше, и сказал: Непременно взойдем и овладеем ею, ибо мы в силах одолеть ее. 31. Но люди, восходившие с ним, сказали: Не можем мы выступить против этого народа, ибо он сильнее нас. 32. И разнесли они клевету о земле, которую разведывали, среди Сынов Исруайля, говоря: Земля, по которой мы прошли, чтобы разведать ее, это земля, уничтожает (букв. поедает) своих обитателей, а весь народ, который мы видели на ней, люди великорослые. 33. И там мы видели Великанов, сынов Анука из великанов. И были мы в наших глазах, как саранча, и такими же мы были в их глазах.

14.1 И подняла вся община голос свой, и плакал народ в ту ночь. 2. И роптали на Моше и на Аарона все Сыны Исруайля. И говорили они друг другу, вся община: Не лучше ли было бы нам умереть на земле Мицраима, чем умирать нам в этой пустыне! 3. И для чего Г-сподь ведет нас на эту землю, чтобы пасть нам от меча, а наши жены и наши дети станут добычей врага! Не лучше ли нам возвратиться в Мицраим. 4. И сказали они каждый брату своему: Поставим главу над нами и возвратимся в Мицраим! 5. И пал Моше и Аарон на свои лица перед всем собранием общины Сынов Исруайля. 6. А Иошиа, сын Нина, и Кулайв, сын Ифине, из высматривавших землю, разорвали одежды свои. 7. И сказали они всей общине Сынов Исруайля так: Земля, по которой прошли мы, чтобы высмотреть ее, хороша эта земля чрезвычайно. 8. Если благоволит к нам Г-сподь, то приведет Он нас на эту землю, и даст Он нам землю, которая истекает молоком и медом. 9. Только против Г-спода не восставайте! И вы не страшитесь народа земли, ибо они хлеб для нас!  Тень их отступила от них, а Г-сподь с нами. Не страшитесь их! 10. И говорили они, вся община, чтобы побить их камнями. И слава Г-спода явила себя в Шатре Свидетельства всем Сынам Исруайля. 11. И сказал Г-сподь Моше: До каких пор будет гневить Меня этот народ? И до каких пор они не будут верить Мне при всех знамениях, которые Я делал в их среде? 12. Поражу его мором и истреблю его, и сделаю тебя народом, многочисленнее и могучее его. 13. И сказал Моше Господу: И услышат жители Мицраима, ибо Ты вывел силой Твоей этот народ из их среды. 14. И скажут жителям этой земли, слышавшие, что Ты Г-сподь в среде этого народа, что лицом к лицу зрим Ты Г-споди, и облако Твое стоит над ними, и в столбе облачном Ты идешь перед ними днём, а в столбе огненном ночью. 15. И если умертвишь Ты этот народ, как одного человека, то скажут народы, которые слышали славу Твою, так: 16. Из-за неспособности Г-спода привести этот народ на землю, о которой Он клялся им, погубил Он их в пустыне. 17. И теперь пожалуйста пусть возвеличится сила моего Господина, как Ты сказал, говоря: 18. Г-сподь терпеливый и благодетельный, поднимающий вину и преступление. И без кары не оставляющий. Взыскивающий вину отцов с сыновей и внуков до третьего и четвертого поколения. 19. Прости пожалуйста вину этого народа по великой милости Твоей. И как Ты терпел этот народ от Мицраима и доселе. 20. И сказал Г-сподь: Я простил, по твоему слову. 21. Однако, как жив Я и как полнится славой Г-спода вся земля. 22. Так все люди, которые видели Мою славу и Мои знамения, которые Я совершил в Мицраиме, и в пустыне, и испытывали Меня уже десять раз, и не слушали Моего голоса. 23. Не увидят они землю, о которой Я клялся их отцам. И все гневившие Меня не увидят её. 24. Но раба Моего Кулайва, за то, что дух иной был в нем, и он следовал за Мною, его приведу Я на землю, куда он ходил, и его потомство овладеет ею. 25. А амулайки и кэнани обитает в долине. Завтра оборотитесь и отправляйтесь в пустыню по пути к морю Сиф. 26. И говорил Г-сподь Моше и Аарону так. 27. Доколе будет существовать эта злая община, которая жалуется на Меня! Жалобы Сынов Исруайля, в которых они жалуются на Меня, Я услышал. 28. Говори им: Жив Я, слово Г-спода, если не так, как вы говорили в слух Мне, так Я сделаю вам. 29. В этой пустыне падут ваши трупы и все ваши исчисленные при вашем счислении, от двадцатилетнего и старше, которые жаловались на Меня. 30. Вы не войдёте в землю, о которой Я поднял Мою руку в клятве, чтобы поселить вас там. Но только Кулайв сын Ифине, и Иошиа сын Нина. 31. А ваших детей, о которых вы говорили, что они добычею станут, их Я приведу, и они познают землю, которую вы отвергли. 32. А ваши трупы падут в этой пустыне. 33. И сыновья ваши будут скитаться в пустыне сорок лет, и понесут они блудодеяния ваши, пока не падут ваши трупы в пустыне. 34. По числу дней, в течении которых вы высматривали землю, сорок дней, по году за день, вы нести будете ваши грехи сорок лет. И вы осознаете Моё назидание. 35. Так сказал Я Г-сподь, если Я этого не сделаю всей этой злой общине, собравшейся против Меня. В этой пустыне они падут и там умрут. 36. А те люди, которых посылал Моше высмотреть землю, и они возвратились, и возмущали против него всю эту общину, распуская худую молву о земле. 37. И умерли эти люди, распускавшие худую молву о земле, от мора перед Г-сподом. 38. А Иошиа сын Нина, и Кулайв сын Ифине остались живы из тех людей, которые ходили разведывать землю. 39. И говорил Моше эти речи всем Сынам Исруайля. И народ очень опечалился. 40. И встали они рано утром, и стали подниматься к вершине горы, говоря: Вот мы готовы взойти на то место, о котором говорил Г-сподь, ибо мы согрешили. 41. И сказал Моше: Зачем это вы преступаете слово Г-спода? Ведь такое не будет успешным. 42. Не восходите, ибо Г-сподь не в вашей среде, чтобы не быть вам поражены перед вашими врагами. 43. Ибо амулайки и кэнaни там перед вами, и вы падете от меча. Поскольку вы устранились от следования за Г-сподом, и Г-сподь не будет с вами. 44. И дерзнули они взойти на вершину горы. А ковчег завета Г-спода и Моше не двинулись с места из лагеря. 45. И спустились амулайки и кэнани, обитавшие на той горе, и били их, и громили их до Хурму (Обречение).

15.1  И говорил Г-сподь Моше так: 2. Говори Сынам Исруайля и скажи им: Когда вы придете на землю поселения вашего, которую Я даю вам. 3. И будете приносить огнепалимую жертву Г-споду, всесожжение или жертву по изреченному обету, или в доброхотный дар, или в ваши праздники, чтобы явить в приятное благоухание Г-споду, из крупного или из мелкого скота. 4. То доставит приносящий свою жертву Г-споду хлебное приношение пшеничной муки десятую часть айфы, смешанной с четвертью ина масла. 5. И вина для возлияния четверть ина следует приготовить при всесожжении или иной жертве на одного самца овцы. 6. Или для барана следует приготовь хлебное приношение пшеничной муки две десятых части айфы, смешанной с третью ина масла. 7. И вина для возлияния треть ина следует приготовить в приятное благоухание Г-споду. 8. А если приготовишь телёнка во всесожжение или в иную жертву, по изреченному обету или в полную жертву Г-споду. 9. То он доставит при телёнке хлебное приношение пшеничной муки три десятых части айфы, смешанной с половиной ина масла. 10. И вина доставь для возлияния половину ина. Это огнепалимая жертва в приятное благоухание Г-споду. 11. Такое следует приготовить для одного бычка или для одного барана, или для самца из овец или из коз. 12. По количеству, которое вы приносите, так приготовьте для каждого из них. 13. Всякий уроженец должен делать это, принося огнепалимую жертву в приятное благоухание Г-споду. 14. И если будет жить с вами пришелец или тот, который среди вас в поколениях ваших, и захочет принести огнепалимую жертву в приятное благоухание Г-споду, как вы делаете, так делать и ему. 15. Община. Один закон для вас и для пришельца, живущего у вас. Закон вечный для ваших поколений, как вы, так и пришелец будет перед Г-сподом. 16. Одно учение и правопорядок один будет для вас и для пришельца, живущего с вами. 17. И говорил Г-сподь Моше так. 18. Говори Сынам Исруайля и скажи им: Когда вы придете на землю, на которую Я веду вас. 19. И будет, когда будете есть от хлеба той земли, то отделяйте возношение Г-споду. 20. От начатка вашего теста  халу (объём булки) отделяйте в возношение. Как возношение с гумна, так возносите его. 21. От начатка вашего теста давайте Г-споду возношение в поколениях ваших. 22. И если вы впадете в заблуждение, и не исполните всех этих заповедей, что говорил Г-сподь Моше. 23. Всего того, что повелел Г-сподь вам через Моше с того дня, когда Г-сподь начал заповедовать, и в поколениях ваших. 24. И будет, если от глаз общины было сокрыто по ошибке, то принесет вся община одного бычка во всесожжение, в приятное благоухание Г-споду, и хлебное приношение при нем, и возлияние при нем по закону, и одного козла в грехоочистительную жертву. 25. И искупит священнослужитель всю общину Сынов Исруайля, и прощено будет им. Ибо ошибка это, и они доставили свою огнепалимую жертву Г-споду, и грехоочистительную жертву свою перед Г-сподом за свою ошибку. 26. И прощено будет всей общине Сынов Исруайля, и пришельцу, живущему среди них, ибо весь народ ошибся. 27. И если Душа одна согрешит по ошибке, то принесет годовалую козу в грехоочистительную жертву. 28. И искупит священнослужитель Душу, совершившую грех по ошибке, по недосмотру перед Г-сподом. Искупится ему, и прощено будет ему. 29. Для уроженца среди Сынов Исруайля и для пришельца, живущего среди них, одно учение будет для них, для совершившего по ошибке.  30. И Душа, которая сделает что-либо дерзкой  рукою, из местных жителей или из пришельцев, Г-спода он проклинает. И истребится эта Душа из среды народа своего. 31. Ибо слово Г-спода он презрел и заповедь Его нарушил. Непременно искоренится эта Душа, грех на ней. 32. И были Сыны Исруайля в пустыне, и нашли человека, собиравшего дрова в день Субботний. 33. И привели его, нашедшие его собирающим дрова, к Моше и к Аарону, и ко всей общине. 34. И оставили его под стражей, ибо не было ясно, как поступить с ним. 35. И сказал Г-сподь Моше: Смерти будет предан этот человек. Пусть забьёт его камнями вся община за пределами лагеря. 36. И вывели они его, вся община, за пределы лагеря, и забили его камнями. И умер он, как повелел Г-сподь Моше. 37. И сказал Г-сподь Моше так: 38. Говори Сынам Исруайля и скажи им, чтобы делали себе цицис на краях (крыльях) своей одежды во всех поколениях. И дадут они на цицис, который на краях одежды, голубую нить. 39. И будет вам этот цицис, и вы увидите его, и вы вспомните все заповеди Г-спода, и исполните их. И вы не будете следовать за вашим сердцем и за вашими глазами, за которыми вы блудно следуете. 40. Чтобы вы помнили и исполняли все Мои заповеди, и были святы для Б-га вашего. 41. Я Г-сподь Б-г ваш который вывел вас из земли Мицраима, чтобы быть для вас Б-гом. Я Г-сподь Б-г ваш.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

 

36. Когда ты будешь поднимать (Бэаалосху) 5780 г.

08 - 14 Сиван (31.05 – 06.06.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

8.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Говори Аарону и скажи ему: Когда ты будешь поднимать масляные лампы, то к противоположной от лицевой стороны светильника будут светить семь масляных ламп. 3. И сделал так Аарон: К противоположной от лицевой стороны светильника поднял он масляные лампы его, как повелел Г-сподь Моше. 4. И вот устройство светильника чеканной работы из золота, от его основания до его цветка, чеканной работы он.  По образцу, который Г-сподь дал увидеть Моше, так сделал он светильник. 5. И говорил Г-сподь Моше так: 6. Возьми левитов из среды Cынов Исруайля и очищение соверши над ними. 7. И такое сделай над ними для их очищения.  Окропи их водой грехоочистительной, и проведут они ножом бритвенным по всему телу своему, и вымоют одежды свои, и станут чистыми. 8. И возьмут они бычка, и хлебное приношение при нем из тонкой пшеничной муки, смешанной с маслом.  А второго бычка ты возьми для грехоочистительной жертвы. 9. И ты поставь левитов перед Шатром Свидетельства, и ты собери всю общину Сынов Исруайля. 10. И ты поставь левитов перед Г-сподом, и возложат Сыны Исруайля свои руки на левитов. 11. И совершит Аарон проведение левитами перед Г-сподом от Cынов Исруайля, чтобы они могли делать работу Г-спода. 12. А левиты возложат руки свои на голову бычков, и сделают одного грехоочистительной жертвой, и одного во всесожжение Г-споду, чтобы искупить левитов. 13. И ты поставь левитов перед Аароном и перед его сыновьями, и ты соверши ими проведение Г-споду. 14. И ты выделишь левитов из среды Сынов Исруайля. И будут Моими левиты. 15. А затем левиты смогут приступить к своей работе при Шатре Свидетельства после того, как ты очистишь их и совершишь ими проведение. 16. Ибо они полностью отданы Мне из среды Сынов Исруайля вместо любого первенца, разверзающего утробу из Сынов Исруайля. Я взял их Себе. 17. Ибо Моим является любой первенец у Сынов Исруайля из людей и из скота с того дня, когда Я поразил любого первенца на земле Мицраима. Тогда Я посвятил их Себе. 18. И Я взял левитов вместо всех первенцев из Сынов Исруайля. 19. И Я передал левитов Аарону и его сыновьям из среды Сынов Исруайля, чтобы работать работу Сынов Исруайля при Шатре Свидетельства и искупить Сынов Исруайля. И не будет мора у Сынов Исруайля от приближения Cынов Исруайля к Святилищу. 20. И сделал Моше и Аарон и вся община Сынов Исруайля левитам, во всем, как повелел Г-сподь Моше, в отношении левитов, так сделали им Сыны Исруайля. 21. И очистились левиты, и вымыли свои одежды, и совершил Аарон ими проведение перед Г-сподом, и искупил их Аарон для их очищения. 22. А затем приступили левиты совершать свою работу при Шатре Свидетельства перед Аароном и перед его сыновьями. Как повелел Г-сподь Моше о левитах, так сделали им. 23. И говорил Г-сподь Моше так: 24. Вот, что назначено левитам: С двадцатипятилетнего возраста и старше каждый придет для несения службы для работы при Шатре Свидетельства. 25. А с пятидесятилетнего возраста он отойдет от несения, от работы и не будет он работать более. 26. И помогать будет своим братьям при Шатре Свидетельства по охране порученного, но работать он больше не будет. Так поступи с левитами в отношении их обязанностей".

9.1 И говорил Г-сподь Моше в пустыне Синай во втором году после исхода из земли Мицраима, в первом месяце, так: 2. И сделают Сыны Исруайля Песах в назначенное для него время. 3. В четырнадцатый день этого месяца, в межвечерье вы сделаете его в назначенное для него время. По всем его законам о нем и по всем его правопорядкам вы сделаете его. 4. И говорил Моше Сынам Исруайля, чтобы совершили Песах. 5. И сделали они Песах в первом месяце, в четырнадцатый день месяца, в межвечерье, в пустыне Синай. Во всем, как повелел Г-сподь Моше, так исполнили Сыны Исраэля. 6. Но были люди, которые были нечисты от умершего, и не могли они сделать Песах в тот день. И пришли они к Моше и к Аарону в тот день. 7. И сказали эти люди ему: Мы нечисты от умершего. Почему же мы будем лишены возможности принести жертву Г-споду в назначенное для него время в числе Сынов Исруайля? 8. И сказал им Моше: Постойте и я послушаю, что повелит Г-сподь о вас. 9. И говорил Г-сподь Моше так: 10. Говори сынам Исруайля так: Каждый мужчина, который будет нечист от умершего или будет в дальнем пути от вас, или в поколениях ваших, и он должен сделать Песах Г-споду. 11. То во втором месяце, в четырнадцатый день в межвечерье сделают её, с опресноками и горькими травами пусть едят её. 12. Пусть не оставят от неё до утра, и кости не преломят в ней. По всему закону о Песах должны сделать её. 13. И мужчина, который был чист и не был в дороге, и пренебрег сделать Песах, то искоренится эта Душа из своего народа, ибо жертвы Г-споду он не принес в назначенное для него время. Грех свой понесет этот мужчина. 14. И если будет жить с вами пришелец, и пожелает сделать Песах Г-споду, то по закону о Песах и по его правопорядкам он должен сделать. Закон один будет для вас: и для пришельца, и для уроженца земли. 15. И в день, когда был возведён Храм, облако покрыло Храм, Шатер Свидетельства. А вечером над Храмом было как бы огненное явление до утра. 16. Так было всегда: Облако покрывало его, и явление огненное ночью. 17. И когда облако поднималось над Шатром, то вслед за ним выступали в путь Сыны Исруайля. А на месте, где останавливалось облако, там лагерем располагались Сыны Исруайля. 18. Согласно указанию Г-спода выступали в путь Сыны Исруайля, и согласно указанию Г-спода располагались лагерем. Во все дни, когда пребывало облако над Храмом, стояли лагерем. 19. И когда облако задерживалось над Храмом много дней, то соблюдали Сыны Исруайля заповедь Г-спода и не выступали в путь. 20. А порою облако бывало над Храмом лишь несколько дней. Согласно указанию Г-спода располагались лагерем и согласно указанию Г-спода выступали в путь. 21. А порой облако бывало от вечера до утра, и поднималось облако утром, и они выступали в путь. Или же оно было днем и ночью, и поднималось облако, и они выступали в путь. 22. Или два дня, или месяц, или год. Когда облако оставалось долго над Храмом и пребывало над ним, Сыны Исруайля стояли лагерем и не выступали в путь. А когда оно поднималось, то выступали в путь. 23. Согласно указанию Г-спода располагались лагерем и согласно указанию Г-спода выступали в путь. Заповедь Г-спода соблюдали согласно указанию Г-спода через Моше".

10.1 И говорил Господь Моше так: 2. Сделай себе две трубы серебряные,  сделай их чеканной работы. B будут они тебе для созыва общины и для выступления лагерей в путь. 3. И затрубят в них, и соберется к тебе вся община ко входу в Шатер Свидетельства. 4. А если в одну трубу затрубят, то соберутся к тебе руководители, главы тысяч Исруайля. 5. И когда протрубите прерывисто, выступят в путь лагеря, стоящие к востоку. 6. И протрубите прерывисто во второй раз, и выступят в путь лагеря, стоящие к югу. Прерывисто будут трубить к их выступлению в путь. 7. А при сборе общины протяжно трубите, а не прерывисто. 8 И сыны Аарона священнослужители будут трубить в трубы. И будут они для вас законом вечным для поколений ваших. 9. И когда пойдете войной на вашей земле против притеснителя, теснящего вас, трубите прерывисто в трубы, и вспомянуты будете пред Г-сподом Б-гом вашим, и спасены будете от ваших врагов. 10. И в день радости вашей, и в праздники ваши, и в новомесячия ваши трубите в трубы при жертвах всесожжения ваших и при ваших полных жертвах. И будут они вам для напоминания перед Б-гом вашим, Я Г-сподь Б-г ваш. 11. И было, во втором году, во втором месяце, в двадцатый день месяца поднялось облако над Храмом Свидетельства. 12. И выступили Сыны Исруайля в свои переходы из пустыни Синай. И остановилось облако в пустыне Пурун. 13. И выступили они впервые согласно словам Г-спода данным через Моше. 14. И первым выступило знамя лагеря сынов Ииду по их войскам. И над его войском Нахшон, сын Аминудува. 15. И над войском колена сынов Иссухура Hэтaнайль, сын Циура 16. И над войском колена сынов Зэвилина Элиув, сын Хайлона. 17. И был собран Храм. И выступили сыны Гайршона и сыны Мэрури, носители Храма. 18. И выступило знамя лагеря Рэивайна по их войскам. И над его войском Элицир, сын Шэдайира. 19. И над войском колена сынов Шимона Шэлимиайль, сын Циришадуя. 20. И над войском колена сынов Гуда Эльюсуф, сын Дэиайля. 21. И выступили сыны Кэуса, носители священных предметов. И возводили Храм до их прихода. 22. И выступило знамя лагеря сынов Эфраима по их войскам. И над его войском Элишуму, сын Амиида 23. И над войском колена сынов Менаше Гамлиайль, сын Пэдуциpa. 24. И над войском колена сынов Бинъюмина Авидун, сын Гидони 25. И выступило знамя лагеря сынов Дуна, замыкающее все лагеря, по их войскам. И над его войском Ахиэзер, сын Амишадуя. 26. И над войском колена сынов Ушайра Пагиайль, сын Ухруна. 27. И над войском колена сынов Нафтули Ахира, сын Айнуна. 28. Это порядок движения Сынов Исруайля по их воскам. И выступили они в путь. 29. И сказал Моше Ховуву, сыну Рэуиайля мидъюнина, тестя Моше: Мы отправляемся в путь к тому месту, о котором сказал Г-сподь: Его даю вам. Иди с нами, и мы сделаем тебе добро, ибо Г-сподь говорил доброе об Исруайле. 30. И сказал он ему: Я не пойду, но на мою землю и на мою родину я пойду. 31. И сказал он: Не покидай нас пожалуйста! Потому что ты знаешь наши стоянки в пустыне, и ты будешь нам глазами. 32. И будет, если ты пойдешь с нами, то добром, каким наделит Г-сподь нас, мы наделим тебя. 33. И выступили они от горы Г-спода в трехдневный путь. И ковчег завета Г-спода шел перед ними трёхдневный путь, чтобы усмотреть для них место покоя. 34. И облако Г-спода над ними днем при выходе их из лагеря. 35. И было, когда выступал в путь ковчег, то говорил Моше: "Встань,    Г-споди,  и рассеются враги Твои,  и обратятся в бегство ненавистники Твои  от лица Твоего.  36. А когда останавливался, то он говорил: Обратись Г-споди, к десяткам тысяч Исруайля.

11.1 И стал народ как бы жаловаться на зло в слух Г-спода. И услышал Г-сподь, и воспылал Его гнев, и возгорелся против них огонь Г-спода, и пожрал край лагеря. 2. И возопил народ к Моше. И молился Моше Г-споду, и утих огонь. 3. И дал имя этому месту Тавайру (Пожар), ибо возгорелся против них огонь Г-спода. 4. И сброд, который среди них, стал выказывать прихоти. И снова, и заплакали также Сыны Исруайля и сказали: Кто накормит нас мясом! 5. Мы помним рыбу, которую ели в Мицраиме даром, кабачки и арбузы, и зелень, и лук, и чеснок. 6. А сейчас душа наша высохла, нет ничего, кроме мана, что перед нашими глазами! 7. А ман, как семя кориандра, и на вид он подобен хрусталю. 8. Ходил народ и собирал, и мололи на жерновах или толкли в ступе, и варили в котле, и делали из него лепёшки. И был его вкус как вкус масла. 9. И когда падала роса на лагерь ночью, то ложился на него ман.  10. И услышал Моше народ, как он плачет по своим семействам, каждый у входа в свой шатер. И очень воспылал гнев Г-спода, и в глазах Моше худо. 11. И сказал Моше Г-споду: Почему Ты содеял зло рабу Твоему, и почему я не нашёл милости в Твоих глазах, чтобы возложить бремя всего этого народа на меня!  12. Разве я носил в чреве моём весь этот народ, разве я породил его, чтобы Ты сказал мне: Неси его на груди твоей, как кормилица носит сосунка,  на землю, о которой Ты клялся его отцам? 13. Откуда у меня мясо, чтобы дать всему этому народу! Ибо, когда плачут они передо мной, говоря: Дай нам мяса, чтобы есть нам. 14. Не могу я один нести весь этот народ, ибо это слишком тяжело для меня. 15. И если Ты так поступаешь со мною, то лучше убей меня, если я обрел милость в Твоих глазах, чтобы не видеть мне моего бедствия. 16. И сказал Господь Моше: Собери Мне семьдесят мужей из старейшин Исруайля, о которых знаешь, что они старейшины народа и его начальники. И возьми их к Шатру Свидетельства, и предстанут они там с тобою. 17. И Я сойду, и буду говорить с тобой там, и возьму от духа, который на тебе, и возложу на них. И они будут нести с тобою бремя народа, и не будешь нести ты один. 18. А народу скажи: Приготовьтесь к завтрашнему дню, и будете есть мясо, так как вы плакали в слух Г-спода, говоря: Кто накормит нас мясом, ибо лучше нам было в Мицраиме. И даст Г-сподь вам мяса, и будете есть. 19. Не один день будете есть и не два дня, и не пять дней, и не десять дней, и не двадцать дней. 20. Но целый месяц, пока оно не выйдет из ваших ноздрей и не станет вам противным. Потому что вы отвергли Г-спода, который в вашей среде, и плакали перед Ним, говоря: Для чего это мы вышли из Мицраима! 21. И сказал Моше: Шестьсот тысяч пеших этот народ, среди  которого я нахожусь, а Ты говоришь: Я дам им мяса, и они будут есть целый месяц! 22. Мелкий и крупный скот заколоть ли для них, и хватит ли им? Или всех рыб морских собрать для них, и хватит ли им? 23. И сказал Г-сподь Моше: Коротка ли рука Г-спода! Теперь ты увидишь, сбудется Мое слово тебе или нет. 24. И вышел Моше, и говорил народу речи Г-спода. И собрал он семьдесят мужей из старейшин народа, и поставил их вокруг Шатра. 25. И сошел Г-сподь в облаке, и говорил ему, и от духа, который на нем, возложил на семьдесят мужей, старейшин. И было, когда возлёг на них дух, они стали пророчествовать, и никогда более не прибавили. 26. И остались два мужа в лагере, имя одному Эльдуд, а имя другому Майдуд. И возлёг на них дух, а они из числа записанных, но не вышли к Шатру. И стали они пророчествовать в лагере. 27. И побежал отрок, и известил Моше, и сказал: Эльдуд и Майдуд пророчествуют в лагере. 28. И ответил Иошиа сын Нина, служитель Моше с юности своей, и сказал: Господин мой, Моше, заключи их! 29. И сказал ему Моше: Не ревнуешь ли ты за меня? О, если бы весь народ Г-спода был пророками, чтобы возложил Г-сподь Дух Свой на них! 30. И возвратился Моше в лагерь, он и старейшины Исруайля. 3. И ветер поднялся от Г-спода, и принёс перепелов с моря, и рассеял над лагерем на день пути в одну сторону и на день пути в другую сторону вокруг лагеря, и почти на два локтя над землёй. 32. И поднялся народ весь тот день и всю ночь, и весь следующий день, и собирали перепелов. Кто мало собрал, тот собрал десять хомеров. И разложили их вокруг лагеря. 33. Мясо было еще у них в зубах, еще не съедено, как воспылал гнев Г-спода на народ, и обрушил Г-сподь на народ очень сильный удар. 34. И нарёк народ имя этому месту Киврос Тааву (Могилы Прихоти), ибо там погребли народ прихотливый.  35. От Киврос Тааву отправился народ в Хацайрос, и были они в Хацайрос.

12.1 И говорила Мирьюм и Аарон против Моше, по поводу жены негритянки, которую он взял. Ибо негритянку взял он в жены. 2. И сказали они: Разве только c Моше говорил Г-сподь? Ведь также и с нам Он говорил! И услышал Г-сподь. 3. А муж Моше скромный чрезвычайно из всех людей, которые на земле. 4. И сказал Г-сподь вдруг Моше и Аарону, и Мирьюм: Выйдите вы втроем к Шатру Свидетельства. И вышли они втроем. 5. И сошел Г-сподь в столбе облачном, и стал при входе в Шатер, и призвал Аарона и Мирьюм, и прошли они оба. 6. И сказал Он: Слушайте же Мои слова. Если есть у вас Пророк, то Я, Г-сподь, в видении являюсь ему, во сне говорю ему. 7. Не так раб Мой, Моше. Во всем доме Моем доверенный он. 8. Устами к устам говорю Я ему, и явственно, а не загадками,  и облик Г-спода он зрит. Почему же вы не убоялись говорить против раба Моего, против Моше? 9. И воспылал гнев Г-спода на них, и Он отдалился. 10. И облако отошло от Шатра, и вот Мирьюм покрыта проказой, как снегом. И повернулся Аарон к Мирьюм, и вот она покрыта проказой. 11. И сказал Аарон Моше: О, мой господин! Не вмени нам в грех то, что мы поступили глупо и согрешили! 12. Пусть не будет она, как мертвец, который выходит из чрева свой матери наполовину истлевшим. 13. И возопил Моше к Г-споду так: О Б-же! Исцели же ее! 14. И сказал Г-сподь Моше:  И её отец, если бы плюнул ей в лицо, то разве она не пребывала бы в позоре своем семь дней? Пусть же она будет заключена семь дней вне лагеря, а затем она будет принята. 15. И была заключена Мирьюм за пределами лагеря семь дней, и народ не выступал в путь, пока не была принята Мирьюм. 16. А затем отправился народ из Хацайрос, и расположились они станом в пустыне Пурун".

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

35. Подними (Нусо) 5780 г.

01 - 07 Сиван (24 – 30.05.20) 

 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

4.21 И говорил Господь Моше так: 22. Определи (букв. "Подними голову") также число сыновей Гайршини по дому их отцов, по их семействам. 23. От тридцатилетнего возраста и старше до пятидесятилетнего возраста назначь (исчисли) их, всех идущих нести службу, совершать служение в Шатре Свидетельства. 24. Вот служба семейств Гайршини, что до служения и что до ношения. 25. Нести будут они внутренние полотнища покрытия Храма  и внешнее покрытие Шатра Свидетельства,  его теплозащитное покрытие  и наружное верхнее покрытие из кожи тахаша, и полог для входа в шатер собрания. 26. И завесы двора, и полог для входных ворот двора, который вокруг Храма, и вокруг жертвенника, и их шнуры, и все принадлежности для их работы. И все, что им требуется сделать, они выполнят. 27. По слову Аарона и его сынов будет все служение сынов Гайршини, всё, что касается их ношения и всё, что касается их работы. И поручите им для соблюдения всю их ношу. 28. Это работа семейства сынов Гайршини при Шатре Свидетельства, и порученное им под надзором Исумура, сына Аарона священнослужителя. 29. Сынов Мэрури по их семействам, по дому отцов их, назначь (исчисли) их. 30. От тридцатилетнего возраста и старше до пятидесятилетнего возраста исчисли их, всех идущих на службу, совершать служение при Шатре Свидетельства. 31. И вот порученное им для переноски, что касается до всей их работы при Шатре Свидетельства: брусья Храма и их засовы, и его столбы и подножия. 32. И столбы двора вокруг, и их подножия, и их колья, и их шнуры, со всеми их принадлежностями и со всем необходимым. И поштучно должны быть учтены принадлежности, порученные им для переноски. 33. Это работа семейств сынов Мерури, во всей их работе при Шатре Свидетельства, под надзором Исумура, сына Аарона священнослужителя. 34. И исчислил Моше и Аарон, и предводители общины сынов Кэуси по их семействам и по дому их отцов. 35. От тридцатилетнего и старше и до пятидесятилетнего, всех идущих на службу для служения при Шатре Свидетельства. 36. И было исчисленных их по их семействам две тысячи семьсот и пятьдесят. 37. Это исчисленные семейств Кэуси, всякий работающий в Шатре Свидетельства, кого исчислил Моше и Аарон по слову Г-спода через Моше. 38. А исчисленных сынов Гершона по их семействам и по дому отцов их. 39. От тридцатилетнего и старше до пятидесятилетнего, всех идущих на службу для работы в Шатре Свидетельства. 40. И было исчисленных их по их семействам по дому отцов их две тысячи шестьсот и тридцать. 41. Это исчисленные из семейства сынов Гершона, всякий работающий в Шатре Свидетельства, кого исчислил Моше и Аарон по слову Г-спода. 42. А исчисленных из семейства сынов Мэрури по их семействам по дому их отцов. 43. От тридцатилетнего и старше и до пятидесятилетнего, всех идущих на службу для работы в Шатре Свидетельства. 44. И было исчисленных по их семействам три тысячи и двести. 45. Это исчисленные из семейства сынов Мэрури, которых исчислил Моше и Аарон по слову Господа через Моше. 46. Всех исчисленных, кого исчислил Моше и Аарон и предводители Исруайля из левитов по их семействам и по дому их отцов. 47. От тридцатилетнего и старше и до пятидесятилетнего, каждого идущего на службу, чтобы делать работу (по сборке и разборке Шатра) и работу по переноске (священных предметов), в Шатре Свидетельства. 48. И было исчисленных восемь тысяч и пятьсот, и восемьдесят. 49.  По слову Г-спода были назначены они через Моше, каждого к его работе и к его ноше. И назначены были они так, как повелел Г-сподь Моше.

5.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Повели Cынам Исруайля, чтобы они отослали из лагеря всякого прокаженного и всякого имеющего истечение, и всякого нечистого от мёртвой Души. 3. Как мужчин, так и женщин отошлите. За пределы лагеря они будут отосланы. И пусть не осквернят свой лагерь, среди которого Я пребываю. 4. И сделали так сыны Исруайля, и отослали их за пределы лагеря. Как говорил Г-сподь Моше, так сделали сыны Исруайля. 5. И говорил Г-сподь Моше так: 6. Говори сынам Исруайля: Если мужчина или женщина совершат что-либо из всех грехов человеческих, являя неверность Г-споду, то провинится эта Душа. 7. Тогда пусть признают грех свой, который совершили. И возвратит он то, чем провинился, сполна и пятую часть прибавит к нему, и отдаст тому, перед кем провинился. 8. А если нет у того человека наследника, которому следует возвратить то, чем он провинился, то повинное возвращается Г-споду, священнослужителю, помимо барана искупления, которым тот искупит его. 9. И всякое возношение от святынь Сынов Исруайля, которые они приносят священнослужителю, ему будет. 10. И человек – его посвящение будет ему. Человек, который даст что-либо священнослужителю, ему будет. 11. И говорил Г-сподь Моше так: 12. Говори Сынам Исруайля и скажи им: Каждый муж, если его жена совратилась и явила неверность ему. 13. И лёг с ней мужчина с излиянием семени, и сокрыто это было от глаз ее мужа, и она утаилась, и осквернилась. И свидетеля нет против нее, и она не была настигнута. 14. И найдет на него дух ревности, и ревновать он будет свою жену, а она осквернилась. Либо найдет на него дух ревности, и ревновать он будет жену свою, а она не осквернилась. 15. Тогда приведет муж свою жену к священнослужителю, и доставит для нее жертву ее, десятую часть эфы ячменной муки. Не выльет на нее масла и не возложит на нее ладан, ибо это приношение ревности, приношение памятное, напоминание о грехе. 16. И приведёт её священнослужитель, и поставит ее перед Г-сподом. 17. И возьмет священнослужитель святой воды в глиняный сосуд, и от праха, который будет на полу Храма, возьмет священнослужитель и положит в воду. 18. И поставит священнослужитель жену перед Г-сподом, и распустит он волосы на голове жены, и положит он на ее ладони приношение памятное, приношение ревности это. А в руке у священнослужителя будет горькая вода, наводящая проклятие. 19. И заклянет ее священнослужитель, и скажет жене: Если не лежал с тобой мужчина, и если не совратилась ты осквернением при твоем муже, то невредима будешь от этой горькой воды, наводящей проклятие. 20. Однако, если ты совратилась при муже твоем и, если ты осквернилась, и дал мужчина тебе излияние свое помимо мужа твоего. 21. И заклянет священнослужитель эту жену клятвой проклятия, и скажет священнослужитель жене: Да поставит Г-сподь тебя для проклятия и для клятвы среди народа твоего. Сделает Г-сподь твое бедро опавшим, а чрево твое раздутым. 22. И войдет эта вода, наводящая проклятие, в утробу твою для раздувания чрева и опадения бедра. И скажет жена: Верно, верно. 23. И напишет священнослужитель эти проклятия на свитке, и сотрет их в горькую воду. 24. И он даст пить этой жене горькую воду, наводящую проклятие. И войдет в нее вода, наводящая проклятие, в качестве горечи. 25. И возьмет священнослужитель из рук жены приношение ревности. И совершит он проведение этим приношением пред Г-сподом, и поднесет его к жертвеннику. 26. И горстью снимет священнослужитель с приношения памятную часть его, и воскурит на жертвеннике, а затем даст жене пить воду. 27. И даст ей пить воду, и будет: Если она осквернилась и нарушила верность мужу своему, то войдет в неё вода, наводящая проклятие, горечью, и вздуется ее чрево и опадет ее бедро. И станет эта жена к проклятию в среде своего народа. 28. А если не осквернилась жена и чиста она, то невредима будет и будет оплодотворена семенем. 29. Это учение о ревности, когда совратилась жена при муже своем и осквернилась. 30. Или, когда найдет на мужа дух ревности, и ревновать он будет свою жену, то поставит жену пред Г-сподом, и исполнит над нею священнослужитель все по учению этому. 31. И чист будет муж от греха, а эта жена сама понесет свой грех".

6.1 И говорил Г-сподь Моше так: 2. Говори сынам Исруайля и скажи им: Если мужчина или женщина даст святой обет посвятить себя в назиры Г-споду. 3. То  от вина и спиртного должен отстраниться, уксуса винного и уксуса спиртного не пить, и никакого настоя виноградного не пить, и винограда свежего и сухого не есть. 4. Во все дни своего назирейства ничего, что делается из винной лозы, от зерен до кожуры, он есть не должен. 5. Во все дни обета назирейства своего бритвенный нож не пройдет по его голове. До исполнения дней, на которые он дал обет назирейства Г-споду, святым он будет, свободно будут расти волосы на его голове. 6. Во все дни своего назирейства Г-споду он к умершему не подойдет. 7. Из-за отца своего и матери своей, из-за брата своего и сестры своей, чистоты своей не нарушит из-за них при их смерти, ибо отделённость  Б-га его на его голове. 8. Во все дни своего назирейства свят он Г-споду. 9. А если умрет кто-либо при нем вдруг внезапно, и осквернит он голову назирейства его, то обреет он свою голову в день обретения им чистоты, на седьмой день обреет ее". 10. А на восьмой день принесет двух горлиц или двух молодых голубей к священнослужителю, ко входу в Шатер Свидетельства. 11. И сделает священнослужитель одного из них в грехоочистительную жертву и одного во всесожжение, и искупит его от того, чем согрешил из-за умершего. И освятит его голову в тот день. 12. И вновь посвятит он Г-споду дни назирейства своего, и принесет самца овцы годовалой в повинную жертву. А прежние дни пропадут, ибо осквернилось назирейство его. 13. И вот учение о назире в день исполнения дней его назирейства его. Предстанет он перед входом в Шатер Свидетельства. 14. И доставит свою жертву Г-споду: одного самца овцы годовалого без порока во всесожжение, и одну самку овцы годовалую без порока в грехоочистительную жертву, и одного барана без порока в полную жертву. 15. И корзину опресноков из тонкой пшеничной муки, хлебов, смешанных с маслом, и пресных лепешек, помазанных маслом, и приношение хлебное и возлияние (винное). 16. И представит священнослужитель это перед Г-сподом, и принесет его грехоочистительную жертву, и его жертву всесожжения. 17. И барана сделает в мирную жертву Г-споду с корзиной опресноков. И сделает священнослужитель хлебное приношение его и возлияние его. 18. И обреет назир при входе в шатер собрания голову своего назирейства, и возьмет волосы головы назирейства своего, и положит в огонь, который под полной жертвой. 19. И возьмет священнослужитель переднюю ногу вареную от барана и один пресный хлеб из корзины, и одну лепешку пресную, и положит на ладони назиру после сбривания им своего назирейства. 20. И совершит ими священнослужитель проведение перед Г-сподом. Святыня это священнослужителю сверх грудины проведения и бедра возношения. А затем выпьет назир вино. 21. Вот учение о назире, который дал обет пожертвовать Г-споду назирейство свое, сверх того, что доступно по состоянию его. По своему обету, который дал, так исполнит согласно учению о назирействе его. 22. И говорил Г-сподь Моше так: 23. Говори Аарону и его сыновьям так: Так благословляйте Сынов Исруайля, говоря им: 24. Пусть благословит тебя Г-сподь и охранит тебя. 25. Пусть озарит Г-сподь Свое лицо для тебя и помилует тебя. 26. Пусть обратит Г-сподь Свое лицо к тебе и даст тебе мир. 27. И возложат Мое Имя на Cынов Исруайля, и Я благословлю их.

7.1 И было в день, когда завершил Моше возводить Храм и помазал его, и освятил его и все его принадлежности, и жертвенник и все его принадлежности, и помазал он их, и освятил их. 2. И доставили руководители Исруайля, главы отчих домов, они же руководители колен, они же стоявшие при исчислениях. 3. И представили они свое пожертвование перед Г-сподом: шесть крытых повозок и двенадцать быков. Повозка от двух предводителей и бык от одного. И доставили их перед Храмом. 4. И сказал Г-сподь Моше так: 5. Возьми у них, и будут они для работы при работах, необходимых для Шатра Свидетельства. И передай их левитам, каждому по роду его работы. 6. И взял Моше повозки и быков, и передал их левитам. 7. Две повозки и четырех быков дал он сынам Гайршона по их роду работы. 8. И четыре повозки и восемь быков дал сынам Мэрури, по их роду работы под началом Исумура, сына Аарона священнослужителя. 9. А сынам Кэуса не дал ничего. Ибо святая работа, которая на них – на плечах должны носить. 10. И доставили руководители для освящения жертвенника в день помазания его, и доставили руководители свое пожертвование перед жертвенником. 11. И сказал Г-сподь Моше: По одному руководителю в день пусть доставят свою жертву для освящения жертвенника. 12. И был доставивший в первый день свою жертву Нахшон, сын Аминудува, из колена Ииду. 13. И его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 14. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 15. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 16. Один козел в грехоочистительную жертву. 17. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Нахшона, сына Аминудува. 18. Во второй день доставил жертву Hэтанайль, сын Циура, руководитель Иссухура. 19. Он доставил свою жертву: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 20. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 21. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 22. Один козел в грехоочистительную жертву.  23. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Hэтaнайля, сына Циура. 24. В третий день руководитель сынов Зэвилина Элиув, сын Хайлона. 25. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 26. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 27. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 28. Один козел в грехоочистительную жертву.  29. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Элиува, сына Хайлона. 30. В четвертый день руководитель сынов Рэивайна Элицир, сын Шэдайира. 31. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 32. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 33. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 34. Один козел в грехоочистительную жертву.  35. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Элицира, сына Шэдайира. 36. В пятый день руководитель сынов Шимона Шэлимиайль, сын Циришайдуя. 37. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 38. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 39. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 40. Один козел в грехоочистительную жертву.  41. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Шэлимиайля, сына Циришайдуя. 42. В шестой день руководитель сынов Гада Эльюсуф, сын Дэиайля. 43. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 44. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 45. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 46. Один козел в грехоочистительную жертву.  47. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Эльюсуфа, сына Дэиайля. 48. В седьмой день — предводитель сынов Эфруима Элишуму, сын Амиида. 49.Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 50. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 51. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 52. Один козел в грехоочистительную жертву.  53. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Элишуму, сына Амиида. 54. В восьмой день — предводитель сынов Менаше Гамлиайль, сын Пэдуциpa. 55. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 56. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 57. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 58. Один козел в грехоочистительную жертву.  59. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Гамлиайля, сына Пэдуцира. 60. В девятый день руководитель сынов Бинъюмина Авидун, сын Гидони. 61. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 62. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 63. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 64. Один козел в грехоочистительную жертву.  65. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Авидуна, сына Гидони. 66. А в десятый день руководитель сынов Дуна Ахиэзер, сын Амишайдуя. 67.Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 68. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 69. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 70. Один козел в грехоочистительную жертву.  71. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Ахиэзера, сына Амишайдуя. 72. В одиннадцатый день руководитель сынов Ушайра Пагиайль, сын Ухруна. 73. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 74. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 75. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 76. Один козел в грехоочистительную жертву.  77. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Пагиайля, сына Ухруна. 78. В двенадцатый день руководитель сынов Нафтули Ахира, сын Айнуна. 79. Его пожертвование: одно блюдо серебряное, тридцать и сто шекелей весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекелей весом по шекелю священному. Оба сосуда наполнены тонкой пшеничной мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения. 20. Одна ложка, десять шекелей золота, наполненная курением. 21. Один бычок, один баран, один самец из овец годовалый во всесожжение. 22. Один козел в грехоочистительную жертву.  23. А в полную жертву: два быка, пять баранов, пять козлов, пять самцов овец годовалых. Это жертва Ахира, сына Айнуна. 24. Вот пожертвования при освящении жертвенникав день помазания его от руководителей Исруайля: серебряных блюд двенадцать, серебряных кропильниц двенадцать, золотых ложек двенадцать. 25. Сто тридцать шекелей серебра в каждом блюде и семьдесят в каждой кропильнице. Всего серебра в сосудах две тысячи четыреста шекелей по шекелю священному. 26. Двенадцать золотых ложек, наполненных курением, по десяти шекелей золота в ложке по шекелю священному. Всего золота в ложках сто двадцать шекелей. 27. Всех быков во всесожжение, двенадцать быков, двенадцать баранов, двенадцать самцов овец годовалых, и приношение хлебное при них, и двенадцать козлов для грехоочистительной жертвы. 28. И всех животных в полную жертву: двадцать четыре быка, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов, шестьдесят самцов овец годовалых. Это жертвы при освящении жертвенника после его помазания. 29. И когда входил Моше в Шатер Свидетельства, чтобы говорить с Ним, то он слышал голос, который говорил ему поверх покрытия, что на Ковчеге Свидетельства, меж двух кэривим. И говорил Он ему.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

34. В пустыне (Бэмидбар) 5780 г.

23 - 29 Ияр (17 – 23.05.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

1.1 И говорил Г-сподь Моше в пустыне Синай, в Шатре Свидетельства, в первый день второго месяца, во втором году после их исхода из земли Мицраим, так: 2. Поднимите голову всей общины Сынов Исруайля по их семействам, по дому их отцов, по числу имен, всех мужского пола поголовно. 3. От двадцатилетнего возраста и старше, всех идущих в войско в Исруайле, назначьте их по их войскам, ты и Аарон. 4. И с вами будут по одному мужу от колена, каждый из них – глава дома своих отцов. 5. И вот имена мужей, которые будут стоять с вами: от Рэивайна Элицир, сын Шэдайира. 6. От Шимона Шэлимиайль, сын Цуришайдуя. 7. От Ииду Нахшон, сын Аминудува. 8. От Иссухура Нэтанайль, сын Циура. 9. От Зэвилина Элиув, сын Хайлона. 10. От сынов Йосайфа, от Эфраима Элишуму, сын Амиида, от Менаше Гамлиайль, сын Пэдициpa. 11. От Бинъюмина Авидун, сын Гидони. 12. От Дуна Ахиэзер, сын Амишайдуя. 13. От Ашера Пагиайль, сын Ухруна. 14. От Гуда Эльюсуф, сын Дэиайля. 15. От Нафтули Ахира, сын Айнуна. 16. Это призванные от общины, предводители колен своих отцов, они главы тысяч Исруайля. 17. И взял Моше и Аарон этих мужей, названных поименно. 18. И всю общину собрали они в первый день второго месяца, и объявили они свое происхождение по их семействам, по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего возраста и старше, поголовно. 19. Как повелел Г-сподь Моше, так исчислил он их в пустыне Синай. 20. И было сыновей Рэивайна, первенца Исруайля, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен поголовно, всех мужчин от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 21. Исчисленных по колену Рэивайна: сорок шесть тысяч пятьсот. 22. Из сыновей Шимона, их происхождение по их семействам по дому их отцов, исчисленных по числу имен поголовно, всех мужчин от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 23. Исчисленных из колена Шимона: девять и пятьдесят тысяч и триста. 24. Из сынов Гуда, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 25. Исчисленных из колена Гуда: пять и сорок тысяч, и шестьсот, и пятьдесят. 26. Из сыновей Ииду, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 27. Исчисленных из колена Ииду: четыре и семьдесят тысяч и шестьсот. 28. Из сыновей Иссухура, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 29. Исчисленных из колена Иссухура: четыре и пятьдесят тысяч, и четыреста. 30. Из сыновей Зэвилина, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 31. Исчисленных из колена Зэвилина: семь и пятьдесят тысяч и четыреста. 32. Из сыновей Йосайфа, из сыновей Эфраима, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 33. Исчисленных из колена Эфраима: сорок тысяч и пятьсот. 34. Из сыновей Менаше, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 35. Исчисленных из колена Mенашe: две и тридцать тысяч, и двести. 36. Из сыновей Бинъюмина, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 37. Исчисленных из колена Бинъюмина: пять и тридцать тысяч, и четыреста. 38. Из сыновей Дуна, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско. 39. Исчисленных из колена Дуна: две и шестьдесят тысяч, и семьсот. 40. Из сынов Ушайра, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско.  41. Исчисленных из колена Ушайра: одна и сорок тысяч, и пятьсот.42. Сынов Нафтули, их происхождение по их семействам по дому их отцов, по числу имен, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско.  43. Исчисленных из колена Нафтули: три и пятьдесят тысяч, и четыреста. 44. Вот исчисленные, которых исчислили Моше и Аарон, и двенадцать предводителей Исруайля, которые были по одному от дома их отцов. 45. И было всех исчисленных Сынов Исруайля по дому отцов их, от двадцатилетнего и старше, всех идущих в войско в Исруайле. 46. И было всех исчисленных: шестьсот тысяч и три тысячи, и пятьсот, и пятьдесят. 47. А левиты по колену своих отцов не были назначены среди них. 48. И говорил Господь Моше так: 49. Только колена Лайви не назначай и голову их не поднимай среди сынов Исруайля. 50. И ты поручи левитам Храм Свидетельства, и все его принадлежности, и все, что при нём. Они будут носить Храм и все ее принадлежности, и они служить будут при нем. И вокруг Храма лагерем располагаться будут. 51. И когда выступает Храм, соберут его левиты, и когда останавливается Храм, возведут его левиты. А посторонний, приблизившийся, умрёт. 52. И стоять будут Сыны Исруайля каждый в своём лагере и каждый при своем знамени по ополчениям своим. 53. А левиты будут стоять лагерем вокруг Храма Свидетельства, чтобы не было гнева на общину сынов Исруайля. И будут левиты блюсти порученное при Храме Свидетельства. 54. И исполнили Сыны Исруайля. Во всем, как повелел Г-сподь Моше, так они исполнили.

2.1 И говорил Господь Моше и Аарону так: 2. Каждый при знамени своем под эмблемой дома отцов своих лагерем располагаться должны Сыны Исраэля.  Вокруг напротив Шатра Свидетельства лагерем должны располагаться. 3. И стоящие лагерем спереди к востоку знамя лагеря Ииду по их ратям, а предводитель сынов Ииду Нахшон, сын Аминудува. 4. И войска его исчисленных их: четыре и семьдесят тысячи, и шестьсот. 5. И стоящие лагерем подле него колено Иссухура, а предводитель сынов Иссухура  Нэтанель сын Циура. 6. И войска его исчисленных его: четыре и пятьдесят тысячи, и четыреста. 7. Колено Зэвилина, а предводитель сынов Зэвилина Элиув сын Хайлона. 8. И войска его исчисленных его: семь и пятьдесят тысяч, и четыреста. 9. Всех исчисленных в лагере Ииду сто тысяч и восемьдесят тысяч, и шесть тысяч, и четыреста по их ратям. Первыми им выступать. 10 Знамя лагеря Pэивайна к югу по их ратям, а предводитель сынов PэивайнЭлицир сын Шэдайура. 11. И войска его исчисленных его: шесть и сорок тысяч, и пятьсот. 12. И стоящие лагерем подле него колено Шимона, а предводитель сынов Шимона  Шэлимиайль сын Циришадая. 13. И войска его исчисленных их: девять  и пятьдесят тысяч, и триста. 14. И колено Гуда, а предводитель сынов Гуда  Эльюсуф сын Рэуиайля. 15. И войска его исчисленных их: пять и сорок тысяч, и шестьсот, и пятьдесят. 16. Всех исчисленных в лагере Pэивайнсто тысяч и одна, и пятьдесят тысяча, и четыреста по их ратям. И вторыми им выступать. 17. И когда выступает в путь Шатер Свидетельства, то лагерь левитов посреди лагерей. Как лагерем располагаются, так и идут каждый на месте своем при своих знаменах. 18. Знамя лагеря Эфруима по их ратям к западу, а предводитель сынов Эфруима Элишуму сын Амиида. 19. И войска его исчисленных их: сорок тысяч и пятьсот. 20. И подле него колено Мэнаше, а предводитель сынов Мэнаше Гамлиайль сын Пэдуциpa. 21. И войска его исчисленных их: две и тридцать тысячи и двести. 22. И колено Бинъюмина, а предводитель сынов Бинъюмина Авидун сын Гидони. 23. И войска его исчисленных их: пять  и тридцать тысяч  и четыреста. 24. Всех исчисленных в лагеря Эфруима сто тысяч и восемь тысяч, и сто по их ратям. И третьими им выступать. 25. Знамя лагеря Дуна к северу по их ратям, а предводитель сынов Дана Ахиэзер сын Амишайдуя. 26. И войска его исчисленных их: две и шестьдесят тысячи и семьсот. 27. А стоящие лагерем подле него колено Ушайра, а предводитель сынов Ушайра Пагиайль сын Ухруна. 28. И войска его исчисленных их: одна и сорок тысяч и пятьсот. 29. И колено Нафтули, а предводитель сынов Нафтули Ахира сын Айнуна. 30. И войска его исчисленных их: три и пятьдесят тысячи и четыреста. 31. Всех исчисленных в лагере Дуна сто тысяч и семь и пятьдесят тысяч и шестьсот. Последними им выступать при своих знаменах. 32. Вот исчисленные Сыны Исруайля по дому отцов своих. Всех исчисленных в лагерях по их ратям шестьсот тысяч и три тысячи пятьсот и пятьдесят. 33. А левиты не были исчислены среди Сынов Исруайля, как повелел Г-сподь Моше. 34. И исполнили Сыны Исруайля во всем, как повелел Г-сподь Моше, так располагались лагерем при своих знаменах и так выступали в путь, каждый по семействам своим при доме своих отцов.

3.1 И вот порождённые Аароном и Моше. Днём говорил Г-сподь Моше на горе Синай. 2. И вот имена сыновей Аарона: первенец Нудув, и Авии, Элузур и Исумур. 3. Это имена сынов Аарона, священнослужителей помазанных, уполномоченных на священослужение. 4. И умер Нудув и Авии перед  Г-сподом, когда принесли чужой огонь перед Г-сподом в пустыне Синай, а сыновей у них не было. И остались работать священнослужителями Элузур и Исумур перед лицом своего отца Аарона. 5. И говорил Г-сподь Моше так: 6. Приблизи колено Лайви и поставь его перед Аароном священнослужителем, и они будут служить ему. 7. И блюсти они будут порученное ему и порученное всей общине, при Шатре Свидетельства, чтобы исполнять служение при Храме. 8. И блюсти они будут все принадлежности Шатра Свидетельства  и порученное Сынам Исруайля, чтобы исполнять служение при Храме. 9. И передай левитов Аарону и его сыновьям. Переданы, переданы они ему от Сынов Исруайля. 10.  И ты назначь Аарона и его сыновей, чтобы они соблюдали своё священослужение, а приблизившийся посторонний человек умрёт. 11. И говорил Г-сподь Моше так: 12. И Я, вот Я взял левитов из среды Сынов Исруайля вместо всякого первенца, разверзающего утробу из Сынов Исруайля. И Моими будут левиты. 13. Ибо Мой всякий первенец. В день, когда Я поразил всякого первенца на земле Мицраима, Я посвятил Себе всякого первенца в Исруайле от человека до скота. Моими будут они, Я Г-сподь. 14. И говорил Господь Моше в пустыне Синай так: 15. Исчисли сынов Лайви по дому их отцов по их семействам, всех мужского пола от одномесячного и старше, исчисли их. 16. И исчислил их Моше по слову Г-спода, как ему было велено. 17. И были эти сынами Лайви по их именам: Гайршон, и Кэус, и Мэрури. 18. И вот имена сынов Гайршона по их семействам: Ливни и Шими. 19. И сыны Кэуса по их семействам: Амрум и Ицур, Хеврон и Изиайль. 20. И сыны Мэрури по их семействам: Махли и Миши. Это семейства Лайви по дому их отцов. 21. От Гайршона семейство Ливни и семейство Шими; это семейства Гайршона. 22. Исчисления их по числу всех мужского пола от одномесячного и старше. Их исчисленных: семь тысяч и пятьсот. 23. Семейства Гайршона позади Храма будут располагаться на Западе. 24. А предводитель отчего дома Гайршона — Эльюсуф, сын Луайля. 25. И порученное сынам Гайршона при Шатре Свидетельства: внутреннее покрытие и шатер, его внешние покрытия и полог для входа в Шатер Свидетельства. 26. И завесы двора, и полог для входа во двор, который вокруг Храма и жертвенника, и их верёвки для всех надобностей. 27. А от Кэуса семейство Амрума, и семейство Ицура, и семейство Хеврона, и семейство Изиайля. 28. По числу всех мужского пола от одномесячного и старше: Восемь тысяч и шестьсот, хранители священных предметов. 29. Семейства сынов Кэусa будут располагаться на Южной стороне Храма. 30. А предводитель отчего дома семейств Кэуса Элицуфун, сын Изиайля. 31. И порученное им: ковчег и стол, и светильник, и жертвенники, и священные предметы, с помощью которых совершают служение, и завеса, и все необходимое для них. 32. А руководитель над предводителями колена Лайви Элузур, сын Аарона священнослужителя. Надзор над хранителями священных предметов. 33. От Мэрури семейство Махли и семейство Миши. Это семейства Мэрури. 34. И их исчисленных по числу всех мужского пола от одномесячного и старше: шесть тысяч и двести. 35. А предводитель отчего дома семейств Мэрури Цириайль, сын Авихуиля. На Северной стороне Храма они будут располагаться. 36. И назначение порученного сынам Мэрури: брусья Храма и его засовы, и его столбы, и его подножия, и все его принадлежности, и все необходимое для него. 37. И столбы двора вокруг, и их подножия, и их колья, и их шнуры. 38. А стоящие перед Храмом спереди, перед Шатром Свидетельства к Востоку, Моше и Аарон, и его сыновья, охраняющие порученное при Святилище, которое поручено охранять Сынам Исруайля. А посторонний, приблизившийся, умрёт. 39. Всех исчисленных левитов, которых исчислил Моше и Аарон по слову Г-спода, по их семействам, всех мужского пола от одномесячного и старше было две и двадцать тысяч. 40. И сказал Г-сподь Моше: Исчисли всех первенцев мужского пола среди сынов Исраэля от одномесячного и старше, и исчисли их поимённо. 41. И возьми левитов Мне, Я Г-сподь, вместо всех первенцев среди Сынов Исруайля. А скот левитов вместо всех первородных из скота Сынов Исруайля. 42. И исчислил Моше, как повелел ему Г-сподь, всех первенцев среди Сынов Исруайля. 43. И было всех первенцев мужского пола, в числе имен от одномесячного и старше, по их исчислению, две и двадцать тысячи, три и семьдесят, и двести. 44. И говорил Г-сподь Моше так: 45. Возьми левитов вместо всех первенцев среди Сынов Исруайля, и скот левитов вместо их скота, и будут Моими левиты, Я Г-сподь. 46. Что же до выкупаемых трех и семидесяти, и двухсот, на сколько первенцев Сынов Исруайля больше, чем левитов. 47. То ты возьми по пяти шекелей с головы, по шекелю священному бери, двадцать гер в шекеле. 48. И отдай серебро Аарону и его сыновьям в выкуп за излишек среди первенцев Сынов Исруайля. 49. И взял Моше серебро выкупа от тех, кто был излишком над выкупленными левитами. 50. От первенцев Сынов Исруайля взял он серебра пять и шестьдесят, и триста, и тысячу по шекелю священному. 51. И отдал Моше серебро выкупа Аарону и его сыновьям по слову Г-спода, как повелел Г-сподь Моше.

4.1 И говорил Г-сподь Моше и Аарону так: 2. Определи число сыновей Кэуса среди сыновей Лайви по их семействам, по дому их отцов. 3. От тридцатилетнего возраста и старше, и до пятидесятилетнего возраста, каждого идущего на службу, чтобы делать работу при Шатре Свидетельства. 4. Вот служение сыновей Кэуса при Шатре Свидетельства – Святое Святых. 5. И войдет Аарон и его сыновья, когда надо выступать в путь лагерю, и снимут Священную завесу, и покроют ею ковчег свидетельства. 6. И положат на него покров из кож тахашевых, и покроют его сверху облачением целиком из синеты, и вставят его шесты. 7. А внутренний стол покроют облачением из синеты и положат на него миски, и ложки, и щётки, и чашки для масла, и хлеб постоянный будет на нем. 8. И расстелют над этим красное покрытие, и закроют его покровом из тахашевых кож, и вставят его шесты. 9. И возьмут они облачение из синеты, и покроют светильник, и его лампады, и его щипцы, и его совки, и все сосуды для его масла, которыми совершают служение при нем. 10. И положат его и все его принадлежности в покров из тахашевых кож, и поместят на шест.  11. И золотой жертвенник покроют облачением из синеты, и покроют его покровом из тахашевых кож, и вставят его шесты. 12. И возьмут они все служебные предметы, которыми совершают служение в Святилище, и положат в покрытие из синеты, и покроют их покровом из тахашевых кож, и поместят их на шест. 13. И освободят от пепла жертвенник, и покроют его пурпурным покрытием. 14. И поместят на него все его принадлежности, которыми совершают служение при нем: угольницы, вилки и лопатки, и кропильницы, все принадлежности жертвенника, и развернут на нем покров из тахашевых кож, и вставят его шесты.  15. И закончат Аарон и его сыновья закрывать священные предметы и все священные принадлежности перед выступлением лагеря в путь. А затем войдут сыновья Кэуса для ношения, чтобы им не коснуться Святыни и не умереть. Это есть ноша сыновей Кэуса при Шатре Свидетельства. 16. А порученное Элузуру, сыну Аарона священнослужителя, масло для освещения и благовонное курение, и постоянное хлебное приношение, и масло помазания. Надзор за Храмом и всем, что в нём – в Святилище и его принадлежности. 17. И говорил Господь Моше и Аарону так: 18. Не допустите искоренения колена семейств Кеуси из среды левитов. 19. И такое сделайте для них, чтобы они жили и не умерли, когда приступать будут к Святая Святых. Аарон и его сыны пусть войдут и поставят их, каждого к его служению и к его ноше. 20. И пусть не входят смотреть, когда укрывают святыню, иначе умрут.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

 

33. В законах Моих (Бэхикосай) 5780 г.

16 - 22 Ияр (10 - 16.05.20)

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

26.3 Если по законам Моим ходить будете и заповеди Мои соблюдать будете, и будете исполнять их. 4. То Я дам ваши дожди в свое время, и даст земля свой урожай, и дерево полевое даст плоды свои. 5. И достигнет у вас молотьба сбора винограда, а сбор винограда достигнет сева. И будете есть хлеб ваш досыта, и будете жить безбедно на вашей земле. 6. И дам мир на земле, и когда ляжете, ничто вас не потревожит. И устраню Я зверя хищного с земли, и меч не пройдет по земле вашей. 7. И преследовать будете ваших врагов, и падут они пред вами от меча. 8. И пятеро из вас обратят в бегство сотню, а сто из вас — десять тысяч обратят в бегство, и падут ваши враги пред вами от меча. 9. И обращусь Я к вам, и плодовитыми сделаю вас, и увеличу вас, и установлю Мой завет с вами. 10. И будете есть престарое, а старое перед новым убирать будете. 11. И поставлю Храм Мой среди вас, и не отвергнет душа Моя вас. 12. И ходить буду в среде вашей, и буду вам Б-гом, а вы будете Мне народом. 13. Я Г-сподь Б-г ваш, который вывел вас из земли Мицраима, чтобы вам не быть им рабами, и сокрушил Я шесты ярма вашего, и вел вас с поднятой головой. 14. А если не послушаете Меня  и не будете исполнять все эти заповеди.  15. И если Моими законами пренебрегать будете, и если правопорядки Мои отвергнет ваша душа, так, чтобы не исполнялись все Мои заповеди и нарушался вами Договор Мой. 16. Тогда и Я поступлю также с вами, и пошлю на вас смятение, чахотку и огневицу, томящие глаза и истязающие душу. И будете сеять напрасно семена ваши, а есть это будут ваши враги. 17. И обращу лицо Мое против вас, и поражены будете перед вашими врагами. И властвовать будут над вами ненавистники ваши, и в бегство вы обратитесь, но никто не преследует вас. 18. А если при том не послушаете Меня, то буду еще карать вас, семикратно за ваши грехи. 19. И сокрушу гордость могущества вашего, и сделаю ваши небеса как железо, а вашу землю как медь. 20. И тратиться будет напрасно ваша сила, и не даст ваша земля своего урожая, и дерево земли не даст плодов своих. 21. И если ходить станете со Мною непостоянно и не пожелаете слушать Меня, то прибавлю вам кару, семикратно, по (числу) ваших грехов.22. И напущу на вас полевого зверя, и лишит вас детей, и истребит ваш скот, и умалит вас, и опустеют ваши дороги. 23. А если при этом назидания Моего не примете и ходить будете со Мною непостоянно. 24. То ходить буду и Я с вами непостоянно, и поражу вас также и Я семикратно за ваши грехи. 25. И наведу на вас меч, творящий месть за завет, и укроетесь вы в города ваши. И пошлю мор в вашу среду, и преданы будете в руки врага. 26.Когда сокрушу вам опору хлебную, и печь будут десять женщин ваш хлеб в одной печи, и возвращать будут хлеб ваш по весу, и будете есть, и не насытитесь. 27. А если и после сего не послушаете Меня и ходить будете со Мною непостоянно. 28. То Я пойду в ярости против вас и накажу вас всемеро против грехов ваших. 29. И будете есть плоть сынов ваших, и плоть дочерей ваших будете есть. 30. И разорю высоты ваши, и разрушу солнечные кумирни ваши, и повергну трупы ваши на распавшихся идолов ваших, и возгнушается душа Моя вами. 31. И сделаю города ваши пустынею, и опустошу святилища ваши, и обонять не стану благоухания (жертв) ваших. 32. И опустошу Я землю вашу, и изумятся ей враги ваши, поселившиеся на ней. 33. А вас рассею меж народов, и обнажу вам вослед меч, и будет ваша земля в запустении, а ваши города будут руинами. 34. Тогда компенсирует земля Субботы свои во все дни запустения своего, когда вы будете на земле ваших врагов. Тогда будет соблюдать Субботу земля и компенсирует за Субботы свои. 35. Во все дни запустения своего будет соблюдать Субботу, чего не праздновала в Субботние годы ваши, когда вы жили на ней. 36. А в оставшихся из вас, Я вселю робость в их сердца на землях их врагов, и будет преследовать их шорох листа, и обратятся они в бегство, бегство как от меча. И падут они, а никто не преследует. 37. И преткнутся они друг о друга, как от меча, а преследователя нет. И не будет у вас сил подняться пред врагами вашими. 38. И потеряете вы друг друга среди народов, и пожрет вас земля ваших врагов. 39. А оставшиеся из вас истают за вину свою на землях ваших врагов, и также истают за вину своих отцов, которые с ними. 40. Пока не признают свою вину и вину своих отцов в их неверности, которую проявили ко Мне, и также то, что ходили со Мной непостоянно. 41. Также и Я ходить буду с ними непостоянно и приведу их на землю врагов их. Или, быть может, тогда покорится их сердце необузданное, и тогда искупят свою вину. 42. И Я вспомню Мой Договор с Яковом, и также Мой Договор с Ицхаком, и также Мой Договор с Авруумом вспомню, и землю вспомню. 43. И земля покинута будет ими, и компенсирует она Субботы свои в своем запустении без них. И они искупят свою вину, за то, что Моими правопорядками пренебрегали и законы Мои отвергала их душа. 44. Но при всем том, в их пребывание на земле их врагов Я ими не пренебрег и их не отверг, чтобы их истребить, нарушая Договор Мой с ними, ибо Я Г-сподь, Б-г их. 45. И вспомню для них Договор с предками, которых Я вывел из земли Мицраима на глазах у народов, чтобы быть для них Б-гом. Я Г-сподь. 46. Вот законы и правопорядки, и Учения, которые дал    Г-сподь, между Собой и между Сынами Исруайля, на горе Синай через Моше.

27.1  "И говорил Г-сподь Моше так: 2. Говори Сынам Исруайля и скажи им: Мужчина если даст обет, посвятить, по твоей оценке, Души (рабов). 3. То будет твоя оценка мужчины от двадцати лет и до шестидесяти лет, и будет твоя оценка пятьдесят шекелей серебра по шекелю священному. 4. А если женщина это, то будет твоя оценка в тридцать шекелей. 5. А если от пяти лет и до двадцати лет, то будет твоя оценка юноши в двадцать шекелей, а для девушки – десять шекелей. 6. А если от месяца и до пяти лет, то будет твоя оценка мальчика в пять шекелей серебра, а для девочки – три шекеля серебра. 7. А если от шестидесяти лет и выше, то для мужчины будет твоя оценка в пятнадцать шекелей, а для женщины – десять шекелей. 8. А если не годится он (по своему физическому состоянию) для твоей  оценки, то поставит его перед священнослужителем, и оценит его священнослужитель, соразмерно с тем, насколько заслуживает получить давший обет, оценит его священнослужитель. 9. А если это скот, из которого приносят жертву Г-споду, то всё, что даст от него Г-споду, будет свято. 10. Не может заменить его и не может обменять его хорошее на плохое или плохое на хорошее. А если заменит скотину на скотину, то и она, и ее замена будут святыми. 11. А если это какой-либо скот нечистый, из которого не приносят жертву Г-споду, то поставит он скотину перед священнослужителем. 12. И оценит священнослужитель ее, хороша она или плоха. Как оценит священнослужитель, так будет. 13. А если захочет выкупить ее, то прибавит пятую часть к оценке. 14. И мужчина, если посвятит свой дом как святыню Г-споду, то оценит его священнослужитель, насколько хорош он или плох. Как оценит его священнослужитель, так будет. 15. А если посвятивший пожелает выкупить свой дом, то прибавит пятую часть серебра к его оценке, и тогда он будет ему. 16. И если от поля владения своего посвятит мужчина Г-споду, то будет оценка по его засеву. Засеваемое хомером ячменя за пятьдесят шекелей серебра. 17. Если от Юбилейного года посвятят свое поле, то по оценке состоится. 18. А если после Юбилея посвятит свое поле, то сочтет ему священнослужитель серебро по годам, оставшимся до Юбилейного года, и вычитается из оценки. 19. А если выкупит поле, посвятивший его, то прибавит пятую часть серебра к этому, и останется ему. 20. И если не выкупит поле, и если он продал поле другому человеку, не будет выкуплено более. 21. И будет поле, когда отойдет в Юбилей, святыней Г-споду, как поле обреченное, священнослужителю будет оно владением. 22. А если купленное им поле, которое не от его владения, посвятит он Г-споду. 23. То сочтет ему священнослужитель сумму оценки до Юбилейного года, и даст по оценке в тот день — святыня Г-споду. 24. В Юбилейном году возвратится поле к тому, у кого приобрел, которому (принадлежит) владение землей. 25. И всякая оценка будет по шекелю священному, двадцать гер в шекеле. 26. Только первородное, принадлежащее Г-споду по его первородству из скота, не может посвятить человек, будь то бык или овца, он уже принадлежит Г-споду. 27. И если из скота нечистого, то выкупит по оценке и прибавит пятую часть к этому. А если не будет выкуплено, то будет продано по оценке. 28. Только все обреченное, что обречет человек Г-споду, из всего, что ему принадлежит: из людей и из скота, и от поля владения своего, не будет продано и не будет выкуплено. Все обреченное есть святое святых Г-споду. 29. Все обреченное, что обречено из людей, не выкупается, смерти предан будет. 30. И всякая десятина земли из зерновых земли, из плодов дерева принадлежит Г-споду, это святыня Г-споду.  31. А если выкупает человек из десятины своей, пятую часть прибавит к этому. 32. И всякая десятина из крупного скота или мелкого, все, что пройдет десятым под посохом, будет святыней Г-споду. 33. Не будет различия между хорошим и плохим и не будет замены его. И если же он заменит его, то это животное и его замена будут святы, не подлежат выкупу. 34. Вот заповеди, которые заповедал Г-сподь Моше для сынов Исруайля на горе Синай.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ

КОНЕЦ КНИГИ ВАИКРА