Иудаизм

54. И вот благословение (Вэзос абруху) 5780 г.

22 Тишрей (21.10.19)

Эту главу, которая завершает Пятикнижие, читают в Праздник Шэмини Ацерес – Восьмой день Праздника Шалашей. Причём к чтению Торы вызывают всех мужчин и мальчиков, находящихся в синагоге. Поэтому эту недельную главу прочитывают многократно, поскольку любая недельная глава разбита на семь отрывков для семи человек, вызываемых к чтению Торы. А поскольку все дети в общине стремятся попасть на чтение этой главы, то из шкафа со свитками Торы достают, как правило, все свитки, хранящиеся в Синагоге.

Тема

33.1  "И вот благословение, которым благословил Моше, человек Б-га, сынов Исруайля перед своей смертью".

Это были последние слова Моше перед тем, как он по слову Творца поднялся на гору Нэво и умер там, о чём говорится в конце главы.

33.2  "И сказал: Г-сподь от Синая пришёл и воссиял от Сайира, явился от горы Пурун. И ты (народ Исруайля) сейчас свят для Него".

– "Г-сподь от Синая пришёл" – У горы Синай Творец впервые заговорил с Моше, велел ему вывести Сынов Исруайля из Мицраима и привести их к данной горе. С горы Синай Сыны Исруайля выслушали Десять Речений Творца, и у горы они заключили Договор с Творцом на изучение и исполнение Его Законов, записанных в Пятикнижии.

– "воссиял от Сайира" – На этих горах жили потомки Айсува. И вот что сказано об этом времени, о 40 годах в пустыне пока не умер весь народ, вышедший из Мицраима от 20 лет и старше в Пятой Книге Пятикнижия (Дв 2.1 – 3):

2.1  И развернулись мы, и отправились в пустыню по пути к морю Соф, как говорил мне Г-сподь. И обходили мы гору Сайир многие дни. 2. И сказал мне Г-сподь так: 3. Довольно вам обходить эту гору. Развернитесь к Северу". 

Т.о. значительную часть времени из 40 лет в пустыне Сыны Исруайля провели, обходя гору Сайир.

– "явился от горы Пурун" - Из этих мест Моше послал 12 разведчиков разведать землю кенанейских народов, по какому пути её надо завоёвывать. Вот что сказано в Четвёртой Книге Пятикнижия (Бм 13.3, 26):

13.3  И послал их Моше из пустыни Пурун по слову Г-спода. Все эти мужи являются руководителями Сынов Исруайля. … 26. И пошли они, и пришли к Моше и Аарону, и ко всей общине сынов Исруайля в пустыню Пурун, в Кудайш, и принесли им ответ и всей общине, и показали им плоды этой земли". 

Однако 10 из 12 разведчиков оболгали землю, и принесли отрицательный ответ, и плакал народ в ту ночь. Тогда Творец постановил, что Сыны Исруайля будут находится в пустыне Синайского полуострова 40 лет, пока не умрёт всё то поколение, вышедшее из Мицраима от 20 лет и старше.

33.3 "Также любит народы (колена), все святые его в Твоей руке. И они собрались к ногам Твоим, понесёт (народ) речения Твои.

33.4  Учение заповедал нам Моше, наследие общины Якова!"

И это текст Пятикнижия, как сказано выше (Дв):

31.25  И повелел Моше левитам, носителям ковчега завета Г-спода, так: 26. Возьмите эту книгу Учения и положите ее сбоку ковчега завета Г-спода Б-га вашего, и будет там против тебя свидетельством". 

33.5  "И стал Он в Иширине Царем при объединении глав народа, вместе колена Исруайля". 

– "в Иширине" – Иширин – это высокопарное имя народа Исруайля. Собственно имя Исруайль состоит из двух корней Юшур – Прямой и Кэль – Б-г. Т.е. имя Исруайль можно было бы перевести, как "Прямой перед Б-гом". А имя Иширин состоит из корня Юшур – Прямой и окончания Ун, характеризующего святость. И тогда имя Иширин можно было бы перевести, как Праведный.

– "И стал Он в Иширине Царем" – Т.е. Творец стал Царём в Исруайле. 

33.6  "Пусть живет Рэивайн и не умрет. И будут его люди в числе".

Моше начал благословения с Рэивайна. Однако все остальные благословения выделены в отдельные Подтемы. Здесь же такого нет. И фактически Моше дал благословение Рэивайну очень лаконичное и жёсткое. Почему? Во-первых, потому что сам Рэивайн был причастен к истории с наложницей своего отца Якова, как об этом говорится в Ревой Книге Пятикнижия (Бр 35.22):

35.22   "И было во время пребывание Исруайля в этой земле, и пошел Рэивайн и лег с Билу, наложницей своего отца. и услышал Исруайль … "

Поэтому Яков лишил своего первенца Рэивайна первородства и фактически не дал ему благословения (Бр 49.3, 4):

49.3  Рэивайн, мой ты первенец, моя сила и начаток моей мощи, верх достоинства и верх могущества. 4. Неустойчивый как вода, ты не обретешь превосходства. Ибо ты взошёл на ложе отца твоего. Тогда ты хулил над моим ложем меня".

А кроме того во время восстания Кораха главными зачинщиками были высокопоставленные руководители из колена Рэивайн, как сказано в Четвёртой Книге Пятикнижия (Бм 16.1, 2):

16.1  "И взял Корах …, сын Ицура, сына Кеуса, сына Леви. И Дусун и Авирум, сыны Элиува, и Он, сын Пелеса, сыны Реивайна. 2 И встали они пред Моше, и также двести пятьдесят человек из сынов Исруайля. Это всё руководители общины, созываемые на собрание, мужи именитые".

Подтема

33.7  "И это для Ииду. И сказал: Слушай Г-сподь голос Ииду, и к его народу приведи нас. Руки его велики у него, и Ты будешь в помощь против врагов его".

– "И это для Ииду" – Начал с колена Ииду, пропустив колена Шимона и Лайви. Яков фактически проклял колена Шимона и Лайви, как сказано (Бр 49.5 – 9):

49.5  "Шимон и Лайви, братья. Орудия хищничества их удел. 6. В их сговор пусть не войдет моя душа, с их общиной не объединяйся честь моя! Ибо в гневе своем они убили мужа и по воле своей подсекли быка. 7. Проклят их гнев, ибо силён, и их ярость, ибо тяжела. Разделю их в Якове и рассею их в Исруайле".

Кроме того, из-за блудодейства Сынов Исруайля с женщинами Моува на 40-ом году исхода из Мицраима в общине начался мор. А главной причиной стало блудодейство одного из руководителей колена Шимона с дочерью руководителя Мидъюна. В результате мора погибло 24 тысячи человек, в основном из колена Шимона. Поэтому Моше вообще не дал благословения колену Шимона.  

В результате колено Шимона не получило отдельного надела земли, а получило надел земли внутри колена Ииду.

– "и Ты будешь в помощь против врагов его" – Колено Ииды было самым многочисленным, как во время пребывания в пустыне, так и в последующие годы. В конце концов царём в Исруайле стал царь Давид, который завоевал большую часть земель, обещанных Творцом, и установил мир на Земле Исруайля. А его сын Шеломо построил Первый Иерусалимский Храм Г-спода в Иерусалиме. И в течении работы Первого Храма Г-спода царями в Иудее были цари из рода царя Давида.

Тема

33.8  "А о Лайви сказал: Твои тимим и Твои ирим для благочестивого мужа Твоего, которого Ты испытал при Масу, с которым спорил при Водах распри".

– "Твои тимим и Твои ирим" – Об ирим и тимим говорится во Второй Книге Пятикнижия. Они были основным элементом Судного нагрудника, одного из элементов одежды Главного священослужителя, как сказано (Шм 28.29, 30):

28.29 "И понесёт Аарон имена Сынов Исраэля на Судебном нагруднике, на своем сердце при входе своем в Святилище для памяти пред Г-сподом всегда. 30. И ты вложишь в Судебный наперсник ирим и тимим, и будут они на сердце Аарона, при входе его пред Г-сподом. И понесёт Аарон Суд Сынов Исруайля на своем сердце пред Г-сподом всегда".

В Судебный нагрудник вкладывался пергамент, на котором было написано Имя Творца. Название "ирим" происходит от корня "ор" – свет, а слово "тимим" от корня "там" – чистота, непорочность. Именно таким является Имя Творца, освещающее путь человека в этой жизни. Главный священнослужитель спрашивал Творца, и получал от него ответ на свой вопрос. Вот как об этом сказано в Четвёртой Книге Пятикнижия, когда Творец повелел Моше назначить Иошиа сына Нина вместо себя руководителем и пророком в народе Сынов Исруайля (Бм 27.18 – 21):

27.18  "И сказал Г-сподь Моше: Возьми себе Иошиа, сына Нина, мужа, в котором есть дух, и возложи руку твою на него. 19. И поставь его пред Элузуром священнослужителем и пред всей общиной, и дай ему повеление у них на глазах. 20. И дай ему от твоего величия, чтобы они слушали его, вся община Сынов Исруайля. 21. И пред Элузуром священнослужителем он будет стоять, и тот будет спрашивать для него о Суде через ирим пред Г-сподом. По слову его выходить и по слову его приходить ему и всем Сынам Исруайля с ним, и всей общине". 

– "для благочестивого мужа Твоего" – Речь идёт об Аароне, главном священослужители.

– "которого Ты испытал при Масу" – Это место, куда Народ Исруайля пришёл во второй половине 2-го месяца по выходе из Мицраима, и там не было воды. Поэтому народ спорил с Моше. И сразу после этого пришёл Амулайк и воевал с Исруайлем. Вот, что об этом говорится во Второй Книге Пятикнижия (Шм 17.6 – 8):

17.6  "Вот Я стою перед тобой там, на скале среди разрушений. И ты ударишь по скале, и потечет из нее вода, и будет пить народ. И сделал так Моше на глазах у старейшин Исруайля. 7. И дал он имя этому месту Масу (испытание) и Мэриву (спор), из-за спора Сынов Исруайля, и потому, что они испытывали Г-спода, говоря: Есть ли Г-сподь в нашей среде, если нет? 8. И пришел Амулайк, и воевал с Исруайлем в Рэфидим".

– "с которым спорил при Водах распри" – При Водах распри тоже не было воды для народа. Однако там ситуация сложилась несколько иначе. Творец велел Моше взять его посох и пойти с Аароном к скале, и сказать, чтобы скала дала воду. И вот, что там произошло (Бм 20.9 – 12):

20.9  И взял Моше тот посох, что находился пред Г-сподом, как Он повелел ему. 10. И собрали Моше и Аарон общество пред скалою. И сказал он им: Слушайте же, приносящие огорчения! Из этой ли скалы извлечь нам для вас воду? 11. И поднял Моше свою руку, и ударил скалу своим посохом дважды, и вышло много воды, и пила община и их скот. 12. И сказал Господь Моше и Аарону: За то, что вы не дали веру в Меня, чтобы явить Мою Святость на глазах у Сынов Исруайля. Поэтому вы не приведете это общество на землю, которую Я дал им. 13. Это Мей Мэриву (Воды Распри), где спорили Сыны Исруайля с Г-сподом, и Он Осветился в них". 

Т.е. фактически Аарон не раскрыл даже рта, но поскольку он и Моше были вместе, то и ему вменяется как бы ответственность за содеянное Моше.

33.9  "Который говорит об отце своем и о матери своей: Не видел его, и братьев своих не признавал, и детей своих не знал. Ибо они хранят Твое речение и Твой Договор берегут.

33.10  Учат правопорядкам Твоим Якова, Учению Твоему Исруайля. Они возлагают курение перед Тобой и всесожжение на Твой жертвенник".

В данном случае речь идёт о священослужителях, которые также относились к колену Лайви и их лагерь в пустыне располагался в лагере Лайви прямо против входа во двор Храма, там, где были шатры Моше и Аарона.   

33.11  "Благослови Г-сподь его рать и к деянию рук его благоволи. Порази чресла восставших против него, и ненавистники его не поднимутся". 

Здесь уже речь идёт полностью о колене Лайви. И следует сказать, что и по нынешний день в еврейском народе сохраняется значительное количество священнослужителей, прямых потомков Аарона, и просто левитов.

Подтема

33.12  "О Бинъюмине сказал: Любимый Г-сподом, он в безопасности будет жить при Нем. Укрывает его всегда, и между его плечами пребывает".

– "О Бинъюмине сказал" – Почему здесь речь идёт о Бинъюмине? Рэивайн, первенец, как бы не в счёт, и это объяснено выше. Шимон вообще опущен из списка колен. Затем Ииду, не по порядку рождения. Далее большое благословение Лайви. И вот теперь Бинъюмин ещё раз совсем уже не по порядку рождения. Почему?

Во-первых, Бинъюмин не участвовал в продаже Йосайфа, когда 10 братьев единодушно были готовы продать его рабы ишмуайльтянам, шедшим из Гилуда в Мицраим. Он в это время находился с отцом в Хевроне. Поэтому он и не участвовал вместе в 10-ю братьями в обмане отца по поводу Йосайфа.

Во вторых, когда Йосайф захотел оставить Бинъюмина у себя в Мицраиме, якобы в качестве раба, то Ииду предложил себя в рабы вместо Бинъюмина, только для того, чтобы отправить его к отцу.

И это на всю оставшуюся историю еврейского народа связало колено Ииду и Бинъюмина, которые по жребию получили соседние территории в Иудейских горах в районе Иерусалима. Поэтому Иудейское Южное царство пало последним, и все его жители колена Ииду и Бинъюмина, и левиты были уведены в Вавилон. В то время как 10 колен Исруайля были уведены арамейцами на Восток и сгинули. Т.о.  все евреи с тех пор и до сего дня включают в себя иудеев, потомков колена Ииду и Бинъюмина, а также священослужителей и левитов, потомков колена Лайви.  

– "Любимый Г-сподом" – Как самый младший сын Якова, при рождении которого умерла его мать Рухайль. Поэтому Яков очень любил его и не хотел отпускать от себя.

Подтема

33.13  "И о Йосайфе сказал: Благословит Г-сподь его землю, росою, даром небес, и водами бездны, лежащей внизу". 

– "Благословит Г-сподь его землю, росою, даром небес, и водами бездны, лежащей внизу" – Как известно, Яков забрал право первенства у Рэивайна за его грех,  и отдал это право Йосайфу в качество двух его сыновей, ставших главами колен, Эфруима и Менаше. Оба эти колена получили по жребию территорию в Северной части иудейских гор. Это была благодатная земля, дававшая влагу зимой и летом и дававшая хорошие урожаи зерновых, овощей и фруктов. 

33.14  "И дарами урожая солнца, и дарами производимого месяцем. 

33.15  И с вершин гор восточных, и дарами холмов вечных. 

33.16  И дарами земли и ее полноты, и по воле пребывавшего в терновом кусте, пусть придут они на голову Йосайфа и на темя отстранённого от своих братьев".

– "и по воле пребывавшего в терновом кусте" – Имеется в виду Творец, который впервые разговаривал с Моше из треногого куста у горы Синай.

– "на темя отстранённого от своих братьев" – После того, к Йосайфа мидъютяне продали Йосайфа ишмуайльтянам, а те подали его в Мицраим рабом, он впервые увидел своих братьев только через 21 год   

33.17  "Как у первородного быка его великолепие, и рога буйвола — его рога, которыми он забодает народы вместе до края земли. И это десятки тысяч Эфраима, и это тысячи Менаше". 

– "Как у первородного быка его великолепие" – Сравнивает Йосайфа с первородным быком, поскольку Яков передал первородство Йосайфу.

– "И это десятки тысяч Эфраима, и это тысячи Менаше" – Эфраим указан первым, а Менаше вторым, хотя порядок их рождения обратный. И также Яков благословил сыновей Йосайфа, как сказано (Бр 48.17 – 20):

48.17  "И увидел Йосайф, что положил его отец свою правую руку на голову Эфруима, и худо было это в его глазах. И поддержал он руку своего отца, чтобы отвести ее от головы Эфруима на голову Менаше. 18. И сказал Йосайф своему отцу: Не так, отец мой! Ибо этот первенец, положи правую руку твою на его голову. 19. И воспротивился его отец и сказал: Знаю, сын мой, знаю. Также и он станет народом, и также он будет велик, но его младший брат будет больше его, и его потомство будет многочисленным народом. 20. И благословил он их в тот день, говоря: Тобою будут благословлять Исруайль, говоря: Поставит тебя Б-г, как Эфруима и как Менаше! И он поставил Эфруима перед Менаше". 

Подтема

33.18  "И о 3эвилине сказал: Радуйся Зэвилин, при выходе твоем, и ты Иссухур в шатрах твоих".

Моше дал благословение Зэвилину и Иссухуру в соответствии с благословением Якова (Бр 49.13 – 15):

49.13  "3эвилин у берега морей будет обитать, и он у берега кораблей, а предел его до Цидона. 14. Иссухур — осел костистый, лежащий между загонами. 15. И он увидел покой, что хорош он, и землю, что она приятна. И преклонил он плечо свое, чтоб нести, и стал слугой-данником". 

Тем не менее Зэвилин и Иссухур получили свои наделы вдали от моря в горах Галилеи и долине Ярдена.

Цидон был первенцем Кенуана. Однако он не указан Творцом среди тех народов, которые следует завоевать и уничтожить Сынам Исруайля. Поэтому даже во время завоеваний царя Давида царство Цидона оставалось целым и у царя Давида был с ним мир. И там действительно жили корабелы, которые ходили по Средиземному морю и далее. Поскольку в пределах Цидона были горы – Леванон, и произрастал хороший корабельный лес. Именно этот лес пошёл на строительство дома царя Шеломо и Храма Г-спода. Сегодня эта земля носит название Ливан.

33.19   "Народы на гору созывают, там приносят они жертвы праведные. Ибо изобилием морей питаться будут и сокровищами, сокрытыми в песке".

Подтема

33.20  "И о Гуде сказал: Благословен дающий простор Гуду! Как лев покоится он, терзает плечо и темя. 

33.21  И высмотрел начальный участок себе, ибо там ему удел от законодателя. И пришел он с главами, чтобы совершить праведное перед Г-сподом, и суды его с Исруайлем".

Гуд получил надел земли из рук Моше на Восточном берегу Ярдена в районе гор Гилуда, что между озером Кинерес и Солёным морем. 

Подтема

33.22  "И о Дуне сказал: Дун — молодой лев, устремляется из Бушуна". 

– "устремляется из Бушуна" – Бушун – это Голанское плато на северо-востоке Земли Израиля, где находится гора Хермон.

33.23  "И о Нафтули сказал: Нафтули, насыщен благоволением и исполнен благословения Г-спода, западом и югом овладеет". 

Подтема

33.24 И об Ушайре сказал: Благословен сынами Ушайр. Будет любезен он своим братьям, и окунать будет в масло свою ногу. 

33.25  Железо и медь затворы твои, и как дни твои благополучие твоё".

На этом заканчиваются благословения, данные Моше перед смертью Сынам Исруайля.  

33.26  "Нет подобного Б-гу, Иширин! Восседающий на небесах в помощь тебе, и в величии Своем небеса избрал. 

33.27  Обиталище Б-га предвечного, а под ним могучие мира. И Он изгонит врага перед тобою, и скажет: Истребляй! 

33.28  И будет жить Исруайль безопасно, обособленно, по благословению Якова, на земле хлеба и вина, и небеса его будут источать росу. 

33.29  Счастлив ты, Исруайль! Кто сравнится с тобой, народ, спасаемый Г-сподом. Он щит помощи тебе и меч величия твоего. Отрекутся враги твои перед тобою, и ты на высоты их вступишь".

Подтема

34.1  И взошел Моше с равнины Моува на гору Нэво, на вершину Писгу, что против Ирайхо. И дал ему Г-сподь увидеть всю землю Гилуд до Дуна.

34.4  И сказал Г-сподь ему: Это земля, о которой Я клялся Аврууму, Ицхуку и Якову, говоря: Твоему потомству Я дам ее. Я дал тебе увидеть ее своими глазами, но туда ты не перейдешь.

34.5  И умер там Моше, раб Г-спода, на земле Моува по слову Г-спода. 

34.6  И погребен был в долине на земле Моува против Байс Пэора. И не знает никто его могилы до сего дня".

Моше умер на горе Нэво, а погребён был в долине на земле Моува. И захоронил его Сам Творец. Поэтому сказано:  "И не знает никто его могилы до сего дня", чтобы в последствии народы мира не сделали из его могилы предмет идолопоклонства.

34.7  "А Моше было сто двадцать лет, когда он умер. Не потускнел его глаз и не иссякла его свежесть.

34.8  И оплакивали Сыны Исруайля Моше на равнинах Моува тридцать дней. И завершились дни скорбного оплакивания Моше".

– "тридцать дней" – 30 дней – это месяц, который относится к категории "Моэд" – Время свидетельства. И к категории Моэд относятся: Утро, Вечер, День, Ночь, Сутки, Неделя, Месяц, Год, Семь лет, 50 лет.

34.9  "А Иошиа, сын Нина, исполнился духа мудрости, ибо возложил Моше руки свои на него. И слушали его Сыны Исруайля, и делали, как повелел Г-сподь Моше.

34.10  И не встал более в Исруайле такой пророк, как Моше, которого Г-сподь знал лицом к лицу. 

34.11  При всех знамениях и чудесах, какие Г-сподь послал его совершить на земле Мицраима над Паро и над всеми его слугами, и над всей его землей. 

34.12  И при всей крепкой руке, и при всем страхе великом, что совершил Моше на глазах у всего Исруайля".