Иудаизм

39. Закон (Хикас) 5780 г.

29 Сиван - 05 Тамуз (21 – 27.06.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к тексту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

19.1 И говорил Г-сподь Моше и Аарону так: 2. Вот закон Учения, который заповедал Г-сподь сказав: Говори Сынам Исруайля, чтобы взяли для тебя красную  корову без изъяна, у которой нет увечья,  на которой не было ярма. 3. И передайте ее  Элузуру  священнослужителю. И выведет он ее за пределы лагеря, и зарежут ее перед ним. 4. И возьмет Элузур священнослужитель из ее крови своим пальцем, и покропит против передней стороны Шатра Свидетельства из ее крови семикратно. 5. И сожгут корову у него на глазах: ее кожу и ее мясо, и ее кровь, сожгут на её помёте. 6. И возьмет священнослужитель кедровое дерево и иссоп, и красную нить, и бросит на сжигаемую корову. 7. И вымоет свои одежды священнослужитель, и омоет он свое тело водой, и после этого он войдет в стан. И будет священнослужитель нечист до вечера. 8. И сжигавший ее вымоет свои одежды водой, и омоет свое тело водой, и нечист будет до вечера. 9. И человек чистый соберет пепел коровы, и положит вне стана на чистом месте. И будет пепел коровы для общины Сынов Исруайля на хранение для воды очистительной. 10. И человек, собиравший пепел коровы, вымоет свои одежды, и нечист будет до вечера. И будет это для Сынов Исруайля и для пришельца, живущего среди них, законом вечным. 11. Коснувшийся мертвого, всякой души человека, нечист будет семь дней. 12. Он очистится этим в третий день и в седьмой день, и будет чист. А если не очистится в третий день и в седьмой день, то не будет чист. 13. Всякий, коснувшийся мертвого, души человека, который умер, и он не очистился, то в Храм Г-спода нечистоту принёс. И искоренится эта Душа из Исруайля. Ибо водою очистительной он не был окроплен, нечист он, еще нечистота его на нем. 14. Вот учение: если человек умрет в шатре, то всякий вошедший в шатер и все, что в шатре, нечисто будет семь дней. 15. И всякий сосуд открытый, на котором нет покрытия пристающего, нечист он. 16. И всякий, кто коснется в поле убитого мечом или умершего, или кости человеческой, или могилы, нечист будет семь дней. 17. И возьмёт для нечистого от пепла сожженной очистительной жертвы, и выльет на него живой воды в сосуд. 18. И возьмёт иссоп, и обмакнёт его в воду человек чистый, и окропит он шатер и все сосуды, и на все души, которые были там, и на человека, коснувшегося кости или убитого, или умершего, или коснувшегося могилы. 19. И окропит чистый нечистого в третий день и в седьмой день. И очистит его в седьмой день. И вымоет он одежды свои, и омоет себя водой, и будет чист вечером.  20. А тот, кто нечист будет и не очистит себя, то искоренится эта Душа из среды общины, ибо в Святилище Господа нечистоту он привнес, водою очистительной его не кропили, нечист он.    21. И будет для них законом вечным.  А человек, кропивший водою очистительной, вымоет свои одежды, и человек, коснувшийся воды очистительной, будет нечист до вечера. 22. И все, до чего коснется нечистый, нечисто будет.  И всякая душа, коснувшаяся его, нечиста будет до вечера.

20.1 И пришли Сыны Исруайля, вся община, в пустыню Цин в первом месяце, и остановился народ в Кудайш. И умерла там Мирьюм, и была похоронена там. 2. И не было воды для общины. И собрались они против Моше и против Аарона. 3. И спорил народ с Моше, и сказали они так: О, если бы умерли мы тогда, когда умерли наши братья пред Г-сподом! 4. И для чего вы привели общество Г-спода в эту пустыню, чтобы умереть здесь нам и нашему скоту? 5. И зачем вы вывели нас из Мицраима? Чтобы привести нас в это место дурное, место, лишённое посевов и инжира, и винограда, и гранатовых яблок, и воды нет для питья? 6. И пришел Моше и Аарон от общества к входу в Шатер Свидетельства, и пали они на лица свои. И явилась им слава Г-спода. 7. И говорил Г-сподь Моше так: 8. Возьми тот посох и собери общину, ты и Аарон, брат твой, и вы говорите к скале у них на глазах, и даст она свои воды. И ты извлечешь для них воду из скалы, и напоишь ты общину и их скот. 9. И взял Моше тот посох, что находился перед Г-сподом, как Он повелел ему. 10. И собрали Моше и Аарон общество перед скалою. И сказал он им: Слушайте же, приносящие огорчения! Из этой ли скалы извлечь нам для вас воду? 11. И поднял Моше свою руку, и ударил скалу своим посохом дважды, и вышло много воды, и пила община, и их скот. 12. И сказал Господь Моше и Аарону: За то, что вы не дали Веру в Меня, чтобы явить Мою Святость на глазах у Сынов Исруайля. Поэтому вы не приведете это общество на землю, которую Я дал им. 13. Это Мей Мэриву (Воды Распри), где спорили Сыны Исруайля с Г-сподом, и Он Осветился в них. 14. И послал Моше посланцев из Кудайш к царю Эдома: Так сказал твой брат Исруайль: Ты знаешь о всех тягостях, которые постигли нас. 15. Наши отцы спустились в Мицраим, и мы пребывали в Мицраиме многие дни. И мицрим творили зло нам, и отцам нашим. 16. И возопили мы к Г-споду, и Он услышал наш голос, и послал Он посланца, и вывел нас из Мицраима. И вот мы в Кудайш, в городе на краю твоей границы. 17. Позволь же нам пройти по твоей земле! Не пойдем мы по полю и по винограднику, и не будем пить воду из колодцев. Дорогой, указанной царём, пойдем, не уклоняясь ни вправо, ни влево, пока не перейдем твою границу. 18. И сказал ему Эдом: Не пройдешь ты через меня. Иначе я с мечом выйду тебе навстречу. 19. И сказали ему Сыны Исруайля: По проторенной дороге мы взойдем. И если воду твою будем пить, я или мой скот, то я дам плату за нее. Ничего более, лишь ногами моими пройти мне. 20. И сказал он (Эдом): Ты не пройдешь. И вышел Эдом навстречу ему с многочисленным народом и с крепкой рукой. 21. И отказал Эдом Исруайлю дать возможность пройти через его границу, и повернул Исруайль от него. 22. И отправились они в путь из Кудайш, и пришли Сыны Исруайля, вся община, к горе Ор. 23. И сказал Г-сподь Моше и Аарону на горе Ор, на границе земли Эдома, так: 24. Приобщится Аарон к народу своему, ибо он не войдёт в землю, которую Я дал Сынам Исруайля, за то, что вы поступили против слова Моего при Водах Распри. 25. Возьми Аарона и Элузура, его сына, и возведи их на гору Ор. 26. И сними с Аарона его одежды, и надень их на Элузура, его сына. А Аарон приобщится (к своему народу) и умрет там. 27. И сделал Моше, как повелел Г-сподь. И поднялись они на гору Ор на глазах у всей общины. 28. И снял Моше с Аарона его одежды, и одел в них Элузура, его сына, и умер Аарон там, на вершине горы. И спустился Моше и Элузур с горы. 29. И увидела вся община, что скончался Аарон. И оплакивали они Аарона тридцать дней, весь дом Исруайля".

21.1  И услышал кэнани, царь Аруда, обитавший в Негеве, что идет Исруайль дорогою разведчиков, и воевал он с Исруайлем, и взял из них в плен. 2. И дал Исруайль обет Г-споду, и сказал: Если Ты отдашь этот народ в мои руки, то я сделаю обреченными их города. 3. И услышал Г-сподь голос Исруайля, и отдал ему кэнани. И сделал он их обреченными и их города. И нарёк имя этому месту Хурму (Обречение). 4 И выступили они от горы Ор в путь к морю Соф, чтобы обойти землю Эдома. И сжалась душа народа из-за тягот пути. 5. И стал народ говорить против Б-га и против Моше: Зачем вы вывели нас из Мицраима, чтобы умереть нам в пустыне? Ибо нет хлеба и нет воды, и душе нашей опостыл ничтожный хлеб. 6. И наслал Г-сподь на народ ядовитых змей, и они кусали народ. И умерло много народа из Исруайля. 7. И пришел народ к Моше, и сказали они: Мы согрешили тем, что говорили против Г-спода и против тебя. Помолись Г-споду, чтобы Он отвел от нас змея. И помолился Моше за народ. 8. И сказал Г-сподь Моше: Сделай себе ядовитого (змея) и посади его на шест. И будет, всякий укушенный, увидев его, останется жив. 9. И сделал Моше медного змея, и посадил его на шест. И было, если укусит змея кого-либо, то он посмотрит на медного змея и остается в живых. 10. И выступили в путь Сыны Исруайля, и расположились в Овос. 11. И выступили в путь из Овос, и расположились в Иай Авурим, в пустыне, которая перед Моувом с восхода солнца. 12. Оттуда выступили в путь и расположились в долине Зуред. 13. Оттуда выступили в путь и расположились на берегу Арнона, который в пустыне, выходящей из предела Эмори. Ибо Арнон это рубеж Моува, между Моувом и Эмори. 14. Поэтому сказано в книге войн Г-спода: Вуайв в Сифу и потоки Арнона. 15. И потоки, которые имели склонность к поселению Ур и прислонились к границе Моува. 16. А оттуда к колодцу. Это колодец, о котором сказал Г-сподь Моше: Собери народ, и Я дам им воды. 17. Тогда воспел Исруайль эту песнь: Этот колодец, воспойте ему: 18. Колодец, выкопанный начальниками, вырыли его знатные народа, законники своими посохами! И из пустыни двинулись в Масуну. 19. И из Масуну к Нахалиайлю, а из Нахалиайля к Бумос. 20. И от Бумос в Гай, что на поле Моува, к вершине  Писгу, что виднеется над пустыней. 21. И направил Исруайль послов к Сихону, царю Эмори, чтобы сказать: 22. Позволь пройти мне по твоей земле. Не будем заходить мы в поля и в виноградники, не будем пить воду из колодцев. Дорогой царской пройдем, пока не пройдем твою границу. 23. И не дал Сихон Исруайлю пройти через свою границу. И собрал Сихон весь свой народ, и выступил он навстречу Исруайлю в пустыню, и пришел в Йуцу, и сразился с Исруайлем. 24. И поразил его Исруайль мечом, и овладел его землей от Арнона до Ябока, до сынов Амона, ибо крепка граница сынов Амона. 25. И взял Исруайль все эти города, и жил Исруайль во всех городах эмори, в Хешбоне и во всех его пригородах. 26. Ибо Хешбон — город Сихона, царя Эмори. И он воевал с прежним царем Моува, и отнял всю его землю из его рук до Арнона. 27. Поэтому говорят правители  заходя в Хешбон: Он будет обстроен и утвердится, как город Сихона. 28. Ибо огонь вышел из Хешбона, пламя из города Сихона. Пожрал он Ур (столицу) Моува, жителей высот Арнона. 29. Горе тебе Моув! Пропал ты народ Кемоша допустившего, чтобы его сыновья стали беглецами, а его дочери пленницами эморейского царя Сихона. 30. И был поражен от Хешбона до Дивона, и опустошён до Нофаха, что при Майдву. 31. И жил Исруайль на земле Эмори. 32. И послал Моше разведать Язайр, и захватили они его предместья. И изгнал он эмори, который там. 33. И повернули они, и взошли по пути в Бушун. И выступил Ог, царь Бушана, им навстречу, он и весь его народ на битву при Эдруи. 34. И сказал Г-сподь Моше: Не страшись его, ибо Я отдал его и весь его народ, и землю его в твои руки. И поступи с ним так, как поступил с Сихоном, царем Эмори, обитавшим в Хешбоне. 35 И поразили его и его сыновей, и весь его народ, не оставив ему уцелевшего, и овладели они его землей.  

22.1 И выступили в путь сыны Исруайля, и расположились в степях Моува на берегу Ярдена против Ирайхо.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ