Иудаизм

40. Балак (Булук) 5780 г.

06 - 12 Тамуз (28.06 – 04.07.20) 

Перевод текста Пятикнижия с некоторыми коррективами автора сайта базируется на двух оригинальных переводах:

Перевод Фримы Гурфинкель: "Пятикнижие с толкованием Раши" 1990 г. Экземпляр был приобретен у автора перевода в 1993 г. в Иерусалиме. Этот же перевод используется на сайте Толдот, который позаимствовал его с разрешения издательства «Мосад рав Кук», к сожалению, без указания автора перевода.

Перевод Давида Йосифона: "Пять Книг Торы", Иерусалим, 1975 г. "Мосад Рав Кук". Экземпляр был получен в качестве дара от государства по приезду в Израиль. 

Комментарии к теrсту Пятикнижия базируются на конспекте комментариев автора сайта, составленном на иврите в 2000 – 09 гг. Затем этот конспект был расширен и адаптирован применительно к скорректированному автором переводу текста Пятикнижия на русский язык и к восприятию русскоязычного читателя.

Комментарии автора сайта к тексту Пятикнижия занимают значительный объём памяти на сайте. Ввиду недостатка средств комментарии сняты с сайта.

22.2 И увидел Булук, сын Ципора, всё, что сделал Исруайль против Эмори. 3. И очень убоялся Моув этого народа, ибо велик он числом. И постыла Моуву жизнь из-за Сынов Исруайля. 4. И сказал Моув старейшинам Мидъюна: Ныне объест это общество всё, что вокруг нас,  как объедает бык  полевую зелень. А Булук, сын Ципора, был царем Моува в ту пору. 5. И направил он послов к Билуму, сыну Бэора в Пэтору, который на реке (Перус – Евфрат), на земле сынов его народа, чтобы призвать его, говоря: Вот народ вышел из Мицраима. Вот он покрыл всю землю и расположился он против меня. 6. И ныне пойди же, прокляни для меня этот народ, ибо он сильнее меня. Быть может, мы разобьём его, и я изгоню его с земли. Ибо я знаю, что тот, кого ты благословишь, благословен, а кого проклянешь, проклят. 7. И пошли старейшины Моува и старейшины Мидьюна, и ворожба у них в руках, и пришли они к Билуму, и говорили ему речи Булука.  8. И сказал он им: Переночуйте здесь эту ночь, и я дам вам ответ о том, что скажет мне Г-сподь. И остались князья Моува у Билума. 9. И явился Б-г Билуму, и сказал: Кто эти люди у тебя? 10. И сказал Билум  Б-гу:  Булук, сын  Ципора,  царь Моува,  послал ко  мне сказать: 11. Вот народ, вышедший из Мицраима, и он покрыл всю землю. Сейчас пойди, прокляни мне его. Может быть, я сумею сразиться с ним и изгоню его. 12. И сказал Б-г Билуму: Не ходи с ними! Не проклинай этот народ, ибо он благословен. 13. И поднялся Билам утром, и сказал князьям Булука: Возвращайтесь на вашу землю, ибо Г-сподь не дал мне возможность пойти с вами. 14.  И поднялись князья Моува и пришли к Булуку, и сказали: Отказался Билум идти с нами. 15. И вновь послал Булук князей, превзошедших числом и знатностью тех. 16. И пришли они к Билуму, и сказали ему: Так сказал Булук, сын Ципора: Не откажись же прийти ко мне! 17. Ибо я окажу тебе великие почести, и все, что скажешь мне, сделаю. И пойди же, прокляни мне этот народ. 18. И ответил Билум, и сказал рабам Булука: Даже если отдаст мне Булук дом свой, полный серебра и золота, то я не смогу преступить слова Г-спода Б-га моего, чтобы сделать малое или большое. 19. И теперь останьтесь пожалуйста здесь также вы в эту ночь. И я узнаю, что еще скажет мне Г-сподь. 20. И явился Б-г Билуму ночью, и сказал Он ему: Если пришли звать тебя  эти люди, встань, иди с ними. Но только то, что я скажу тебе, это сделаешь.  21. И поднялся Билум утром, и оседлал он свою ослицу, и пошел он с князьями Моува. 22. И воспылал гнев Б-га за то, что он пошёл. И встал ангел Г-спода на пути противником ему. А он ехал на своей ослице, и два его отрока с ним. 23. И увидела ослица ангела Г-спода, стоящего на пути, и меч его обнаженный в руке его, и свернула ослица с дороги, и пошла по полю. И бил Билум ослицу, чтобы возвратить ее на дорогу. 24. И стал ангел Г-спода  на тропе  между виноградников, ограда с одной стороны и ограда с другой. 25. И увидела ослица ангела Г-спода, и прижалась к стене, и прижала ногу Билума к стене, и снова он бил ее. 26. И вновь перешел ангел    Г-спода, и стал в месте узком, где нет пути, чтобы уклониться вправо или влево. 27. И увидела ослица ангела Г-спода, и легла она под Билумом. И воспылал гнев Билума, и бил он ослицу палкой. 28. И открыл Г-сподь рот ослицы, и сказала она Билуму: Что я сделала тебе, что ты бил меня уже три раза? 29. И сказал Билум ослице: Ибо ты издевалась надо мною! Если бы у меня в руке был меч, то я тотчас убил бы тебя! 30. И сказала ослица Билуму: Разве я не твоя ослица, на которой ты ездил издавна и до сего дня? Неужели привычно для меня делать тебе такое? И сказал он: Нет. 31. И открыл Г-сподь глаза Билуму, и увидел он ангела Г-спода, стоявшего на пути, и меч, обнаженный в руке его. И склонился он, и пал на свое лицо. 32. И сказал ему ангел Г-спода: За что ты бил свою ослицу вот уже три раза? Ведь это я выступил противником, ибо порывист твой путь наперекор мне. 33. И увидела меня ослица, и свернула она передо мною уже трижды. Если бы не свернула она передо мною, я тотчас убил бы тебя, а ее оставил бы в живых. 34. И сказал Билум ангелу Г-спода: Согрешил я, ибо не знал, что ты стоишь против меня на пути. И теперь, если худо в твоих глазах, то я возвращусь. 35. И сказал ангел Г-спода Билуму: Иди с этими людьми, и нет проку. Однако то, что я скажу тебе, это ты будешь говорить. И пошел Билум с князьями Булука. 36. И услышал Булук, что пришел Билум, и вышел навстречу ему к городу Моув, который на границе Арнона, что у самого края границы. 37. И сказал Булук Билуму: Разве я не посылал к тебе, чтобы призвать тебя? Почему ты не пришёл ко мне? Неужели не могу я почтить тебя? 38. И сказал Билум Булуку: Вот я пришел к тебе. Ныне смогу ли говорить что-либо кроме того, что вложит Б-г в мои уста – это я буду говорить. 39. И пошел Билум с Булуком, и пришли они в Кирьят Хицор. 40. И заколол Булук крупный и мелкий скот, и послал Билуму и князьям, которые при нем. 41. И было поутру, и взял Булук Билума, и возвел его на высоты Буала. И он увидел оттуда край народа.

23.1 И сказал Билум Булуку: Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь быков и семь баранов. 2. И сделал Булук, как говорил Билум, и вознес Булук и Билум быка и барана на каждом жертвеннике. 3. И сказал Билум Булуку: Стань при твоем всесожжении. А я пойду.  Может быть случится, что Г-сподь явится навстречу мне, и то, что Он даст увидеть мне, я скажу тебе. И пошел он на холм. 4. И встретился Б-г Билуму. И сказал он Ему: Семь жертвенников я устроил и вознес быка и барана на каждом жертвеннике. 5. И вложил Г-сподь слова в уста Билума, и сказал Он: Возвратись к Булуку и говори так. 6. И возвратился он к нему, вот он стоит при своем всесожжении, он и все князья Моува. 7. И изрек он притчу свою, и сказал: Из Арума привел меня Булук, царь Моува, от гор восточных: Пойди, прокляни мне Якова, и пойди, навлеки гнев на Исруайля. 8. Как прокляну, если не проклинает Б-г. И как навлеку гнев, если не гневается Г-сподь. 9. Ибо с вершины скал я вижу его и с высот на него взираю: Вот народ отдельно обитает, и между народами не числится. 10. Кто исчислит прах Якова и песок Исруайля! Умрёт моя душа смертью праведных, и будет мой конец, как его. 11. И сказал Булук Билуму: Что это ты сделал мне! Я взял тебя проклясть моих врагов, и вот ты благословил премного. 12. И ответил он и сказал: Ведь то, что вложит Г-сподь мои в уста, это я смогу говорить. 13. И сказал ему Булук: Пойди, пожалуйста, со мною на другое место, откуда увидишь его. Только лишь край его увидишь, а всего не увидишь. И прокляни мне его оттуда. 14. И взял он его на поле дозорных, на вершину Писгу. И построил он семь жертвенников, и вознес тельца и барана на каждом жертвеннике. 15. И сказал он Булуку: Стань здесь, при твоем всесожжении, а я встречу Б-га здесь. 16. И встретился Г-сподь Билуму, и вложил Он речь в его уста, и сказал: Возвратись к Булуку и так говори. 17. И пришел он к нему, и вот он стоит при своем всесожжении, и князья Моува с ним. И сказал ему Булук: Что говорил Г-сподь? 18. И произнёс он свою притчу, и сказал: Встань Булук и слушай, внемли мне сын Ципора. 19. Б-г не человек, чтобы лгать, и не сын человеческий, чтобы решить на иное. Он ли сказал и не исполнит, и говорит, и не осуществит?! 20. Вот благословение я получил и благословил. И мне не отвратить! 21. Не усмотрел кривды в Якове и не увидел греха в Исруайле. Г-сподь Б-г его с ним, и фанфары царские при нём. 22. Б-г вывел их из Мицраима. Мощь дикого быка у него. 23. Ибо нет ворожбы у Якова и нет колдовства у Исруайля. Сейчас скажет Якову и Исруайлю, что содеет Б-г! 24. Вот народ, как лев встает и, как лев поднимается. Не ляжет прежде, чем не съест добычу и кровью убитых не напьётся. 25. И сказал Булук Билуму: И проклинать не проклинай, и благословлять не благословляй! 26. И ответил Билум, и сказав Булуку: Ведь я говорил тебе так: Все, что говорить будет Г-сподь, то сделаю! 27. И сказал Булук Билуму: Пойди, пожалуйста, я возьму тебя на другое место. Быть может там будет прямо в глазах Б-га, и проклянешь мне его оттуда. 28. И взял Булук Билума на вершину Пэора, обращенную к пустыне. 29. И сказал Билум Булуку: Построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь быков и семь баранов. 30. И сделал Булук, как сказал Билум, и вознес он быка и барана на каждом жертвеннике.

24.1 И увидел Билум, что хорошо в глазах Г-спода благословлять Исруайля, и не пошел он, как всякий раз прежде, навстречу волхованию, и обратил свое лицо к пустыне. 2. И поднял Билум свои глаза, и увидел Исруайля, расположившегося по своим коленам. И был на нём дух Б-га. 3. И произнёс он свою притчу, и сказал: Речение Билума, сына Бэоpa, и речение мужа, прозорливого оком. 4. Речение, слышащего речи Б-га, который видения Всемогущего видит, падает, и глаза открыты. 5. Как хороши твои шатры, Яков, твои жилища, Исруайль! 6. Как потоки они простираются, как сады при реке, как деревья алойные, которые насадил Г-сподь, как кедры при водах! 7. Растекаются воды из его ведер, и посевы его при великих водах. Его царь превзойдет Агага, и возвысится его царство. 8. Б-г вывел его из Мицраима. Мощь дикого быка у него. Поглотит он народы его врагов, и кости их сокрушит, и стрелами своими поразит. 9. Преклонил колена, лег как лев, и как львица, кто поднимет его! Благословляющий тебя благословен, а проклинающий тебя проклят. 10. И воспылал гнев Булука на Билума, и всплеснул он своими руками. И сказал Булук Билуму: Проклясть моих врагов призвал я тебя, и вот ты благословил уже трижды! 11. И теперь беги на своё место! Я думал почтить тебя щедро, но вот Г-сподь лишил тебя почести. 12. И сказал Билум Булуку: Ведь также послам твоим, которых ты направил ко мне, я говорил так: 13. Если даст мне Булук полный дом свой серебра и золота, то не смогу я преступить слово Г-спода, чтобы сделать добро или зло по моему разумению. Что будет говорить Г-сподь, то и я буду говорить. 14. И теперь, вот я ухожу к моему народу. Пойдем, я поведаю тебе, что сделает этот народ твоему народу в будущем. 15. И произнёс он свою притчу, и сказал: Речение Билума, сына Бэора, и речение мужа, прозорливого оком. 16. Речение слышащего слова Б-га и познающего промысл Всевышнего. Видения Всемогущего он видит, падает, и глаза открыты. 17. Вижу его, но не теперь, взираю на него, но не близко. Взойдёт звезда от Якова, и встанет колено от Исруайля, и сокрушит он пределы Моува, и разгромит всех сынов Шайса. 18. И будет Эдом подвластен, и будет подвластен Сайир своим врагам, и Исруайль приобретёт силу. 19. И властвовать будет потомок Якова, и истребит уцелевшее из города. 20. И увидел он Амулайка, и произнёс он свою притчу, и сказал: Первый из народов Амулайк, а конец его до погибели. 21. И увидел он Кайни, и произнёс он свою притчу, и сказал: Прочно жилище твое, и строй в скале твое гнездо. 22. Ибо если и будет изгнан Кайни, то надолго ли Ашур уведет тебя в плен? 23. И произнёс он притчу свою, и сказал: О! Кто останется в живых от содеянного Б-гом? 24. И суда придут от Китим, и покорят Ашуpa, и покорят Айвера, но также и они пропадут. 25. И поднялся Билум, и пошел, и возвратился на свое место. И также Булук пошел своим путем.

25.1 И жил Исруайль в Шитим, и стал народ блудодействовать с дочерями Моува. 2. И звали они народ на трапезы жертвенные своим божествам, и ел народ, и поклонялись они их божествам. 3. И пристал Исруайль к Баал Пэору. И воспылал гнев Г-спода на Исруайля. 4. И сказал Г-сподь Моше: Возьми всех глав народа, и повесь их перед Г-сподом против солнца. И отвратится палящий гнев Г-спода от Исруайля. 5. И сказал Моше судьям Исруайля: Убейте каждый своих людей, приставших к Баал Пэору. 6. И вот муж из Сынов Исруайля пришел, и привел к братьям своим женщину из Мидъюна на глазах у Моше, и на глазах у всей общины Сынов Исруайля. А они (Моше и Элузур) плакали у входа в Шатер Свидетельства. 7. И увидел Пинхус, сын Элузура, сына Аарона священнослужителя. И встал он из среды общины, и взял он копье в свою руку. 8. И вошел вслед за мужем исруайли в шатер, и пронзил обоих, мужа исруайли и женщину  в ее чрево. И прекратился мор у Сынов Исруайля. 9. И было умерших от мора двадцать четыре тысячи.

КОНЕЦ НЕДЕЛЬНОЙ ГЛАВЫ