Иудаизм, евреи, мир

024. Как и Почему родилось Христианство

Содержание

Вступление … 2

О терминах "Ветхий и Новый Завет" … 4

О незаконнорожденных у евреев и в греческой мифологии … 11

Что же означает слово Машиах или Христос … 14

Пророчество о потомках царя Давида на троне еврейского царства … 22

О Преступлении и Наказании … 25

Зарождение Мессианских идей … 27  

Утопические Пророчества Пророка Ишаюи … 29

О Книгах Даниэль, Иов, Йона, Эстер … 48

Утопические Пророчества в Книге Даниэля и Пророка Малахи … 52

Мессианские Пророчества Пророка Ирмиюи … 58

Утопические Пророчества Пророка Ихезкайля … 60

Мессианские идеи во времена Второго Иерусалимского Храма … 67

Правление царя Ирода и возрождение Мессианских идей в Таргуме Йонатана … 73

Зарождение древнегреческих легенд о богочеловеке … 75

Комментарии к книге Епископа Александра "Пророчества Ветхого Завета о Христе"… 77

Завершение … 113

 

Ибо умножая мудрость, умножаешь огорчения, а добавляя знания, увеличиваешь скорбь.

                                                                            Шеломо, Коэлес (Екклесиаст) (1.18)

Вступление

Прежде чем мы приступим к исследованию вопроса "Что, Где и Когда послужило источником зарождения Христианства", хотелось бы сразу приоткрыть Главный Секрет рождения этой Религии, а именно:

Рождение Христианства воистину связано с Непорочным Зачатием. Много лет тому назад, более двух с половиной тысячелетий назад, евреи, не имея никаких дурных намерений, совершенно Непорочно Зачали в своей собственной среде Мессианские Идеи. Из этих-то идей впоследствии и родилась христианская Религия.

А древнегреческие авторы подключились к этому процессу только на самом последнем этапе, когда Иудея и все народы, населявшие её, находились под жесткой властью римлян. И тогда на основе давным-давно существовавших в фарисейской среде Мессианских Идей, родились легенды о богочеловеке Иисусе. Т.о. древнегреческие авторы, по сути дела, были всего лишь декораторами. Правда, справедливости ради следует признать, что они были достаточно многоопытными декораторами в области создания красивых легенд из жизни богов, богочеловеков и простых людей.

Ну, и, конечно же, вся эта инсценировка была осуществлена под руководством Главного Сценариста и Главного Режиссёра в нашем мире, т.е. под руководством Творца этого мира.  Так что, совершенно очевидно, что Непорочное Зачатие Христианской Религии, ну просто никак не обошлось без Святого Духа.

И ещё хотелось бы заранее ответить на вопрос, который обязательно возникнет у большинства слушателей после знакомства с материалами по поводу утопических идей о приходе царя Машиаха, или о воскресении из мёртвых, или о вечной жизни, или о фантастических событиях, описанных в Книгах Священного Писания. Стандартный вопрос на эту тему звучит следующим образом:

"Это что же получается? Выходит, что Пророки не получали всё это от Б-га, а сами выдумывали эти утопические идеи и фантастические истории?"

И ответ на этот вопрос будет следующим:

Творец создал этот мир по своей программе. В нём Он создал еврейский народ, и дал ему Законы существования в этом мире. Причём Законы многочисленные, сложные и очень строгие. Для соблюдения этих Законов и потребовалось создать отдельно взятый и очень немногочисленный еврейский народ – Народ Творца. Однако, цель всей работы, проделанной Творцом, была намного шире, чем создание одного единственного народа в этом, достаточно многонаселённом мире. Еврейский народ изначально был предназначен для "зачатия" других мировых Религий в нашем мире. Религий более простых и менее строгих, но способных охватить многомиллионные народы Земли. Поэтому, помимо реальных Пророчеств о реальной исторической ситуации в еврейском народе, еврейские Пророки получали от Творца также Пророчества утопического или фантастического характера. Однако подобные Пророчества позволили другим народам мира достаточно легко перейти от дикого идолопоклонства к созданию мировых Религий.

Иудаизм от этих утопических и фантастических легенд нисколько не пострадал. Однако в нашем мире, с лёгкой руки евреев, возникли Восточные Религии, Христианство и Ислам, охватывающие сегодня практически почти всё человечество. Так что "Игра стоила Свеч"!

Поэтому целью данной работы является вовсе не попытка разоблачения или уличения кого бы то ни было в чём-либо неблаговидном. И также целью данной работы не является попытка разоблачения истоков христианской Религии, отнюдь. Все, кто верует в Иисуса Христа, я надеюсь, будут и дальше продолжать веровать в догматы христианской церкви.

Просто данная работа носит, скажем, так, научно-исследовательский характер, и, в определённой мере, дополняет книгу д-ра ист. наук Ирины Сергеевны Свенцицкой "Раннее Христианство: страницы истории" М. 1989.

Причём исследование, предлагаемое мною, дополняет книгу И. Свенцицкой в той области, которую она, по понятным причинам, не рассматривала. Поэтому далее речь пойдёт о первоисточниках зарождения мессианских течений в еврейском Священном Писании. А также о дальнейшем развитии мессианских течений в истории еврейского народа вплоть до разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода, т.е. до начала активного зарождения легенд о богочеловеке Иисусе.

О терминах "Ветхий и Новый Завет"

Ну, а теперь займёмся практическими вопросами.

Итак:

Как и Почему родилось Христианство?

"Что за вопрос? – скажет любой правоверный христианин, –  О приходе в этот мир Христа  сказано во многих местах "Ветхого Завета". Христианское богословие насчитывает в "Ветхом Завете" несколько сотен пророчеств о Христе. Причём, по мнению христианских богословов, в текстах этих пророчеств указываются, практически все делали учения о Христе: время его прихода, его родословная, обстоятельства жизни и служения, обстоятельства смерти и даже история воскресения из мёртвых".

"Поэтому, какие Здесь могут быть вопросы! Всё Ясно, как Б-жий День!"

– Так закончит свой ответ любой правоверный христианин.

И это действительно так, если смотреть на мир глазами христианина.

Однако, как известно, еврейский Народ появились в этом мире где-то на 1500 лет раньше Христианства. Причём, в те далёкие времена Творец Самолично вывел из Египта весь еврейский народ, где-то около 2 – 3 млн. человек. А затем весь этот народ стоял у горы Синай, Слышал и Видел слова Творца – Десять Речений. И сразу же после этого все евреи, Весь Народ, заключили Договор с Творцом на соблюдение Его Учений и Его Заповедей. Причём  этот Договор или Завет с Творцом был заключён на Все оставшиеся времена нашего мира. Поскольку Творец, ни приведи Г-споди, не фраер, и не заключает Свои Договора на пару сотен или на пару тысяч лет! Все Договора Творца заключены с Человеком – Навечно!

Поэтому, для того, чтобы назвать Договор евреев с Творцом "Ветхим" (на древнегреческом языке: "старый, древний") грекам, сочинившим легенды о богочеловеке, потребовалось очень много хлопот.

Ведь "ясно даже ежу", что если бы этот Договор или Завет был-бы "старым  или древним", и был-бы расторгнут Творцом, то еврейский народ давным-давно сгинул бы из этого мира. И произойти это могло ещё в Синайской пустыне, либо во времена Судей, либо после разрушения Первого Иерусалимского Храма Г-спода, либо, наконец, после разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода. Короче, шансов на то, чтобы сгинуть из этого мира у евреев – было "хоть отбавляй".

И тогда сгинули бы евреи ещё более двух, двух с половиной тысячелетий назад. А сегодняшний мир вспоминал бы о евреях, так же, как о древних вавилонянах, ассирийцах и арамейцах, о финикийцах и о филистимлянах, о древних греках или о древних римлянах.

Если бы – Завет евреев с Творцом был "Ветхим"!

Однако в реальной истории всё оказалось не по греко-христианскому сценарию, а с точностью до наоборот, и даже более того. История еврейского народа в нашем мире настолько хорошо известна, вплоть до сего дня, что нет смысла вдаваться в подробности того, Как и Почему сегодняшним миром, тем не менее, правят евреи!

Короче, не будем с самого начала слишком сильно огорчать христиан. "Лопухнулись" первые греко-христиане, назвав еврейское Священное Писание "Ветхим Заветом", а свои легенды о богочеловеке "Новым Заветом".          Лопухнулись!!!

Ну, с кем не бывает!

Правда, здесь надо отдать должное древнегреческим авторам! Древние греки при своём рождении в этом мире от Яфета, младшего сына Праведного Ноаха, получили от Творца выдающиеся способности к искусствам и к творчеству. Поэтому они нашли в Книге Пророка Ирмеюи стих, где фигурирует термин "Новый Договор" или "Новый Завет". И тогда они, уже достаточно смело, привязали эти два слова к своим легендам о богочеловеке Иисусе Христе.

Поэтому для того, чтобы понять, что же было вложено Пророком в эти два слова, обратимся к тексту Книги Пророка Ирмеюи и посмотрим, что же там, в 31 главе сказано о "Новом Завете" (31.30 – 36):

  (30) "Вот, наступают дни, – говорит Г-сподь, – когда с домом Исруайля и с домом Ииды Я заключу новый Договор. (31) Не такой Договор, какой Я заключил с их отцами в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской. Они нарушили Мой Договор, несмотря на то, что Я их Господин – говорит Г-сподь. (32) Однако такой Договор, Я заключу с домом Исруайля по прошествии этих дней – говорит Г-сподь, – когда Я вложу Мою Тору в них. И в их сердца Я впишу её, и Я буду им Б-гом, а они будут Мне народом. (33) И не будет больше человек учить ближнего своего и каждый – брата своего, говоря: "Познайте Г-спода". Ибо все они, от мала и до велика, будут знать Меня, – говорит Г-сподь, – потому что Я прощу их вину. А их греха Я больше помнить не буду.

(34) Так сказал Г-сподь, который дает солнце, чтобы светить днем, уставы луне и звездам, чтобы светить ночью. Он, который волнует море так, что на нём бушуют волны. Г-сподь воинств – Его имя. (35) Так же, как не исчезнут предо Мной эти законы, – говорит Г-сподь, – так и семя Исруайля никогда не перестанет быть народом передо Мной.

(36) Так сказал Г-сподь: Как нельзя до конца измерить высоту небес и как нельзя до конца познать основы земли, так и Я не отвергну всё семя Исруайля за всё то, что они сделали, – говорит Г-сподь".

Конец цитаты.

Итак, как мы видим из слов Пророка, т. наз. "Новый Договор" – это предполагаемый Договор Творца с евреями, т.е. с Народом Исруайля, а вовсе не с неевреями, которых первые христианские проповедники собрали под знамя Христианства, водруженное легендарным богочеловеком Иисусом.

Однако, что же является наиболее важным в приведенных словах Пророка?

В самом конце Пророчества, приведенного выше, сказаны главные слова Творца: "так и семя Исруайля никогда не перестанет быть народом передо Мной … так и Я не отвергну всё семя Исруайля за всё то, что они сделали … ".

Т.о. в тексте Пророчества всё изложено достаточно просто, ясно, понятно и однозначно. Но чтобы это увидеть, надо знать весь текст Пророчества. Однако эти тонкости не были доступны подавляющему большинству нееврейского населения, жившего в Палестине во времена правления римлян. Ибо подавляющая часть нееврейского населения Палестины была безграмотна.

По поводу упоминаемого в Пророчестве т. наз. "Нового Договора", надо сказать следующее. Эти слова Пророк Ирмеюи писал во времена разрушения Вавилонским царём Невихаднецаром Первого Иерусалимского Храма Г-спода и изгнания многих евреев в Вавилон.

Храм Г-спода был разрушен за грехи евреев, и Пророк утешает их, говоря о том, что Творец сжалится над ними, соберёт изгнанные колена Исруайля и восстановит Новое еврейское царство и Новый Храм Г-спода. Вот вкратце суть приведенного выше Пророчества.

К сожалению, в реальной истории этому не суждено было свершиться. Изгнанные 10 колен Исруайля не были собраны. А еврейское царство под властью царя из дома Давида более не было восстановлено. И "Новый" Второй Иерусалимский Храм Г-спода не соответствовал всем необходимым требованиям Творца. 

Поэтому и слова о т. наз. "Новом Договоре" или "Новом Завете" народа с Творцом остались всего лишь словами в тексте Пророчества.

Кроме того, если достаточно внимательно и вдумчиво прочитать текст Пятикнижия, то из него видно следующее:

Все необходимые Договоры между Творцом и Народом Исруайля заключил в своё время Моше, самый большой Пророк Творца всех времён и народов. Поэтому в будущей истории еврейского народа  уже не МОГЛО быть места для заключения иных Договоров между Творцом и Народом Исруайля.

Почему?

Потому что в Третьей и в Пятой Книгах Пятикнижия подробно изложена история Народа Исруайля на все будущие времена с учётом всех возможных коллизий. Вот что сказано от Имени Творца в Третьей Книге Пятикнижия (В 26.38 – 45):

38. "И потеряете вы друг друга среди народов,и пожрет вас земля ваших врагов. 39. А оставшиеся из вас сгниют за свою вину на землях ваших врагов, и сгниют также за вину своих отцов  вместе с ними. 40.  Пока не признают свою вину и вину своих отцов в их неверности, которую проявили ко Мне, и также то, что ходили со Мной непостоянно. 41.  Также и Я ходить буду с ними непостоянно и приведу их на землю врагов их. И, быть может, тогда покорится их сердце необузданное, и тогда искупят свою вину. 42.  И Я вспомню Мой Договор с Яковом, и также Мой Договор с Ицхуком, и также Мой Договор с Авруумом вспомню, и землю вспомню. 43.  И земля покинута будет ими, и компенсирует она Субботы свои в своем запустении без них. И они искупят свою вину, за то, что Моими правопорядками пренебрегали, и законы Мои отвергала их душа. 44.  Но при всем том, во время их пребывания на земле их врагов Я ими не пренебрёг и их не отверг, чтобы их истребить, нарушая Договор Мой с ними, ибо Я Г-сподь, Б-г их. 45.  И Я вспомню для них Договор с их предками, которых Я вывел из земли Мицраима на глазах у народов, чтобы быть для них Б-гом. Я Г-сподь".     Конец цитаты.

Как мы видим из текста Торы – всё достаточно Однозначно. Договоры, заключённые Творцом с праотцами еврейского народа, а также с Народом Исруайля во времена Моше – были заключены навечно, и обновлению не подлежали!

Поэтому всё сказанное выше Пророком Ирмеюи в отношении т. наз. Нового Договора или Нового Завета – глубокого смысла не имеет, поскольку изначально противоречит тексту Пятикнижия. А смысл всего сказанного Пророком заключается исключительно только в утешении народа.

Правда, тогда возникают достаточно серьёзные  сомнения в отношении достоверности Пророчеств Пророка Ирмеюи.

Поэтому о Пророчествах Пророков, времён Первого Иерусалимского Храма, начиная с Пророка Ишаюи, мы, с Б-жьей помощью, поговорим ниже.

10 ---------------------------------------------------------------------------

О незаконнорожденных у евреев и в греческой мифологии

А теперь вернёмся в Синайскую пустыню, чтобы завершить краткое повествование о еврейском народе.

Итак, в Синайской пустыне после заключения Договора с Творцом, евреи построили Храм Г-спода. Моше получал Законы Торы из уст Творца в Его Храме и обучал этим Законам еврейский народ. А весь еврейский народ в течение 39 лет в пустыне располагался лагерем вокруг Храма Г-спода. И каждый еврей еженедельно приходил в Храм, чтобы зарезать скот для еды для своей семьи, а также по многим другим причинам.

В последующее тысячелетие, в Иудее, вплоть до начала строительства Второго Иерусалимского Храма Г-спода, евреи находились под непосредственным руководством Пророков Творца и царей из дома царя Давида.

Всё это, во-первых, во многом выделяет еврейский народ из всех других народов мира. И это вовсе не еврейская прихоть или еврейский шовинизм, а генеральная линия Творца, изначально заложенная при индивидуальном, "ручном", скажем так, создании Народа Исруайля. Причём все особенности этой "ручной работы" Творца достаточно подробно и пунктуально изложены в Пятикнижии и в последующих Книгах Еврейского Священного Писания.

Во-вторых, всё вышеизложенное, существенным образом отличает еврейское видение и понимание мира, а также понимание текстов Книг Еврейского Священного Писания, от всех иных взглядов на эти Книги.

Поэтому древние греки, создавая Новое Религиозное Учение для неевреев, ну, просто вынуждены были придать богочеловеку Иисусу именно еврейских учеников, чтобы тем самым утвердить статус своих писаний, как достоверный. Мол, и  сам он, Иисус изначально, как бы еврей, т.к. мама у него еврейка. И ученики у него евреи.

А кроме того и сам он, как бы, метит в еврейские цари.

Правда, здесь возникает, казалось бы, небольшая  проблема с "запятой" в общеизвестной фразе: "Казнить  Нельзя   Помиловать".   

Ведь отцом у богочеловека Иисуса, фактически является голубь, которого согласно еврейскому закону никоим образом к роду царя Давида даже за уши не притянешь. А значит, он, Иисус, НЕ происходит от семени потомков царя Давида! И этот факт однозначно исключает его претензии на царство в Исруайле и на Помазание в качестве Машиаха или Христа, на древнегреческом языке … и т.д. и т.п. …

Да и вообще, согласно строгому еврейскому закону, обручённая девица, беременная НЕ от своего мужа, рождает МАМЗАЙРА – незаконнорожденного, которому нет места в среде Народа Исруайля. И об этом прямым текстом сказано в 23 гл. Пятой Книги Пятикнижия (Дв 23.3):

3. "Не войдет мамзайр (незаконнорожденный) в общество Г-спода. Также его десятое поколение не войдет в общество Г-спода". 

Спрашивается, почему же так строго?

Да потому, что внебрачная связь обручённой девицы или замужней женщины – это вопиющее нарушение основы основ еврейской семейной жизни, караемое очень строго. В скобках следует сказать, что нарушение основ семейной жизни послужило одной из главных причин Всемирного Потопа!!!

Поэтому,  обручённая девица, беременная не от своего мужа, согласно строгому еврейскому закону, подлежит смерти, как сказано в 22 гл. Пятой Книги Пятикнижия (Дв 22.23,24):

23. "Если будет девица, девственница, обручена мужу,и встретит ее мужчина в городе, и ляжет с нею, 24. То выведите обоих к воротам того города и побейте их камнями, и умрут они. Девица – за то, что не кричала в городе, а мужчина – за то, что насиловал жену ближнего своего. И устранишь ты зло из своей среды".

Причём в данном случае совершенно не важно, от кого забеременела обручённая девица, от мужчины или от голубя. Беременной девице, обручённой мужу, – положена смерть без каких либо разговоров.

И в аналогичной ситуации в своё время оказалась Тумур, невестка Ииды, тайно забеременевшая от него. А она по условиям договора должна была жить в доме её отца и ждать, когда подрастёт младший сын Ииду, чтобы стать ему женой. О том, что сделал Ииду, когда узнал о её беременности, сказано в 38 главе Первой Книги Пятикнижия (Бр 38.24):

24. "И было, через три месяца. И сказали Ииду так: Прелюбодействовала Тумур, невестка твоя, и вот также беременна она от блуда. И сказал Ииду: Выведите ее, и пусть она будет сожжена!"

Как видим, Ииду, предок царя Давида и царского дома в Исруайле, достаточно просто решил проблему беременной девицы, обручённой мужу.

По понятным причинам, все эти нюансы строгих еврейских законов, древние греки знать не знали, да и знать не очень-то хотели. В древнегреческой Религии всё решалось намного проще и доступнее. Внебрачные связи и непорочные зачатия в древнегреческой Религии были нормой.

Чтобы не быть голословным, можно обратиться к примерам из древнегреческой мифологии.

Богиня Гера была покровительницей брака, охраняющая мать во время родов. Она была одной из двенадцати олимпийских божеств. Так вот, Богиня Гера родила Гебу и  Ареса от прикосновения к волшебному цветку с Оленских полей. И также Гера зачала и родила Гефеста сама, без мужского участия, из своего бедра, в отместку за то, что Зевс единолично родил на свет Афину. И также от прикосновения к земле, Гера породила чудовище Тифона

В древнегреческой мифологии связь богинь с  различными богами, с собственными сыновьями или с кем-либо ещё, была нормой, и не рассматривалась в качестве криминала.

Законы морали древних греков и их богов следовали общепринятым традициям древнего мира идолопоклонников, где непорочное зачатие, кровосмешение и откровенный блуд были Нормой.

Однако евреям, Своему Народу, Творец категорически запретил все эти моральные нормы народов-идолопоклонников, о чём достаточно подробно говорится в Пятикнижии.

Короче, … не будем слишком сильно огорчать христиан. "Лопухнулись" древние греки …  Ну, что ж! С кем не бывает! 

Что же означает слово Машиах или Христос

Итак, вернёмся к нашему основному вопросу: Как и Почему возникло Христианство?

Для начала мы попытаемся ответить на первую половину вопроса: Как возникло Христианство?

Чтобы ответить на этот вопрос, прежде всего, следует выяснить, Откуда в этом мире появился пресловутый Машиах или Христос в переводе на древнегреческий язык.

Вначале, как и полагается, следует разобраться с терминологией. Что означает слово Машиах?

Это слово происходит от ивритского корня Мушах, означающего Помазать человека или какую-либо вещь маслом, в частности, для придания им святости. А само слово Машиах является прилагательным и означает Помазанный Человек, в частности специальным составом из смеси благовонных растений и оливкового масла. Вот что сказано по этому поводу во Второй Книге Пятикнижия (Шм 30.22 – 33):

22. "И говорил Г-сподь Моше так: 23. И ты возьми себе благовонных растений: чистой мирры пятьсот, и благовонной корицы, половина ее — двести пятьдесят, и благовонного тростника двести пятьдесят. 24. И кассии пятьсот по священному шекелю, и масла оливкового – ин. 25. И сделай из этого масло для священного помазания,  тщательно перетёртое, работы специалиста. И будет этот состав маслом священного помазания. 26. И помажь им  Шатер Свидетельства и ковчег свидетельства. 27. И стол, и все его принадлежности, и светильник, и его принадлежности, и жертвенник для воскурения. 28. И жертвенник всесожжения, и все его принадлежности, и сосуд для омовения, и его основание. 29.И освяти их, и будут они святостью Святыни. Все, что коснется их, будет свято. 30. И Аарона и его сыновей помажь, и освяти их, чтобы служить Мне. 31. А Сынам Исруайля говори так: Это будет Мне маслом священного помазания для поколений ваших. 32. На тело простого человека не следует его возливать, и по его составу не следует делать подобного ему. Это святыня. Святыней будет это для вас. 33. Человек, который составит подобное ему  и который возложит от него на чужого, искоренен он будет из народа своего".

Как мы видим состав для помазания и сама процедура помазания священны и не допустимы для вольного использования. И далее в Третьей Книге Пятикнижия говорится о том, как Моше осуществлял процедуру помазания Аарона и его сыновей (В 8.10 – 12,30):

10. "И взял Моше масло помазания, и помазал Храм и всё, что в нём, и освятил их.11. И покропил от него на жертвенник семь раз, и помазал жертвенник и все его принадлежности, и умывальный сосуд, и его основание, чтобы освятить их. 12. И возлил от масла помазания на голову Аарона, и помазал его, чтобы освятить его. …  30. И взял Моше от масла помазания и от крови, что на жертвеннике, и покропил на Аарона, на его одежды, и на его сыновей, и на одежды его сыновей, что с ним. И освятил он Аарона, его одежды, и его сыновей, и одежды его сыновей, что с ним".

Здесь следует сказать, что описанную процедуру помазания священнослужителей Моше повторял в течении семи дней во время посвящения Аарона и его сыновей для службы в Храме Г-спода. А впоследствии подобную процедуру проходили все потомки сыновей Аарона, прежде чем приступить к работе в Храме. Причём их посвящение в священнослужение осуществлял уже их дед Аарон, Главный священнослужитель Храма.

Любопытно, что в Пятикнижии Нигде Нет ни одного слова о процедуре помазания еврейского царя на царство. И вообще, в Пятой Книге Пятикнижия в 17 гл., о еврейском царе, Моше сказал народу очень немногое (Дв 17.14,15):

 14."Когда придешь на землю, которую Г-сподь Б-г твой, дает тебе, и овладеешь ты ею, и поселишься на ней, и скажешь ты: Поставлю над собою царя, как все народы, что вокруг меня. 15. Тогда поставь над собою царя, которого изберет Г-сподь Б-г твой. Из среды братьев твоих поставь над собою царя. Не можешь ты поставить над собой чужеземца, который не брат тебе". 

И это всё, что сказано в Пятикнижие о еврейском царе!!! Ну, то есть буквально ВСЁ! Т.о. Пятикнижие практически ВООБЩЕ не оперирует понятиями еврейский царь, царь помазанник, царь спаситель и т.д. Все эти понятия родились только лишь после эпохи Судей или через 400 лет после выхода еврейского народа из Египта.

Подробности процедуры помазания царя на царство мы впервые находим только в  Первой Книге Пророка Шэмиайля, когда тот помазал на царство в Исруайле первого царя Шуиля (1 10.1):

"И взял Шэмиайль сосуд с маслом, и возлил на его  голову, и поцеловал его, и сказал: Вот, помазал тебя Г-сподь в правители Своего удела".

А вот, что сказано там же о помазании царя Давида (1 16.13):

"И взял Шэмиайль рог с маслом, и помазал его среди братьев его. И преуспевал дух Г-спода на Давиде с того дня и позже. И встал Шэмиайль, и пошел в Раму". 

И так же сказано в Первой Книге Царств о помазывании Шеломо, сына царя Давида на царство в Исруайле (1 1.32 – 39):

32. "И сказал царь Давид: Позовите ко мне Цадока, священнослужителя, и Натана, пророка, и Бенайау, сына Йеойады. И пришли они к царю. 33. И сказал им царь: Возьмите с собою рабов господина вашего и посадите Шеломо, сына моего, на моего мула, и сведите его к потоку Гихон. 34. И пусть Цадок, священнослужитель, и Натан, пророк, помажут его там на царство в Исруайле. И затрубите в шофар, и провозгласите: "Пусть живет царь Шеломо!" 35. Потом поднимитесь вслед за ним, а он придет и сядет на мой престол. И он будет царствовать вместо меня. Его назначил я вождем Исруайля и Ииды.

36. И отвечал царю Бенайау, сын Йеояды, и сказал: умайн! Так сказал Г-сподь Б-г моего господина царя! 37. Как был Г-сподь Б-г с господином моим царем, так Он будет с Шеломо. И Он возвеличит престол его более престола господина моего царя Давида. 38. И спустились Цадок, священнослужитель, и Натан, пророк, и Бенайау, сын Иеойады, и Кереэйтияне, и Пелэйтияне, и посадили Шеломо на мула царя Давида, и повели его к Гихону. 39. И взял Цадок, священнослужитель, рог с маслом из Шатра, и помазал Шеломо. И затрубили в шофар, и провозгласил весь народ: Пусть живет царь Шеломо!"

Как мы видим процедура помазания еврейского царя была достаточно простой. Вместе с тем, по указанию Творца еврейский Пророк мог помазать на царство также и нееврейского царя. Вот что говорится в той же Книге о словах Творца на горе Синай Пророку Айлиюи (1 19,15 – 17):

 15. "И сказал ему Г-сподь: Пойди обратно своею дорогой через пустыню в Даммэсэк. И когда придешь, то помажешь Хазаэйла на царство в Араме. (16) А Йейу, сына Нимши, помажешь на царство в Исруайле. Элишу же, сына Шафата, из Авэйл Мехолы, ты помажешь в пророки вместо себя. (17) И будет, того, кто спасется от меча Хазаэйла, умертвит Йейу, а того, кто спасется от меча Йейу, умертвит Элиша". 

И пророк Айлиюи выполнил всё в точности, как наказал Творец.

Из всего изложенного выше следует, что процедура помазывания на царство в Исруайле была в компетенции Пророка, а состав масла помазывания был на особом учёте и постоянно хранился в Храме Г-спода.

Ну, а теперь следует посмотреть, где и когда в Книгах Священного Писания используется слово Машиах, т.е. Помазанный, или Помазанник, как принято в большинстве переводов.

Это слово 39 раз встречается в Книгах Священного Писания.

В Пятикнижие слово Машиах, помазанник или Христос, встречается всего четыре раза, только применительно к священнослужителям в Храме Г-спода.

И здесь, хотелось бы забежать в самый конец нашего повествования, туда, где разбирается отрывок из Евангелия от Матфея, когда первосвященник Каифа беседует с Иисусом. Поскольку именно сейчас следует сказать, что сам Каифа, согласно законам храмовой службы был Христосом, т.е. помазанником, точно так же, как любой священнослужитель в Храме Г-спода. Следовательно, по определению, у первосвященника не было особых причин удивляться тому, что полоумный странствующий кудесник и проповедник именует себя помазанником или Христосом. Ибо Христостосов, то есть помазанных священнослужителей в Храме Г-спода было предостаточно. Т.е. Христос в Храме Г-спода – это было самым обыденным делом.  Ну, а "рвать на себе рубаху" по этому поводу – это просто супер идиотизм, во-первых, и криминальное деяние, во-вторых. Поскольку одежда священнослужителей в Храме Г-спода была помазана священным составом масла и обладала высшей степенью святости, как и все основные священные предметы Храма. А за неподобающее отношение к священным предметам Храма виновному полагалась смерть.

Ну, а теперь вернёмся к теме Машиаха в Пятикнижие. Так, например, в Третьей Книге Пятикнижия говорится о приношении грехоочистительной жертвы священнослужителя (В 4.3):

3. "Если священнослужитель помазанный (Машиах) согрешит в вину народу, то он принесет за свой грех, который он совершил, молодого бычка, без порока, Г-споду в грехоочистительную жертву".

И подобным же образом сказано о работе священнослужителя в Храме при искуплении греха народа (В 4.16):

16. "И внесет священнослужитель помазанный (Машиах) от крови бычка в Шатер Свидетельства". 

В Книгах Пророков и Писаний Машиах упоминается 35 раз. И там, как правило,  при упоминании слова Машиах речь идёт о конкретном царе. Так, например, Пророк Шэмиайль сказал еврейскому народу после того, как поставил над ним царя Шуиля (1 12.3):

20 ------------------------------------------------------------------------------

(3) "Вот я перед вами! А теперь ответьте  мне перед Г-сподом и перед Его помазанником (Мэшихо): Взял ли я у кого-нибудь вола и взял ли я у кого-нибудь осла? И кого я притеснил, и кого обидел, и из чьей руки я принял подкуп, и ослепил этим свои глаза, – и я возвращу вам".

В данном случае Пророк называет Помазанником царя Шуиля, присутствовавшего при этих речах, которого он по указанию Творца помазал на царство.

А вот что сказал Давид своим спутникам в отношении царя Шуиля, когда все они оказались в одной пещере, и спутники Давида предложили ему убить царя, который преследовал его (1 24.6):

(6) "И сказал он своим людям: Не приведи Г-споди, чтоб я сделал такое моему господину, (Лимэшиах) Помазаннику  Г-спода, чтоб я наложил руку мою на него, ибо он (Мэшиах) Помазанник  Г-спода". 

А вот что сказано о самом царе Давиде в конце Книги Шэмиайля (2 23.1):

 (1) "И вот последние слова Давида. Речь Давида, сына Ишая, и речь мужа, вознесенного высоко, (Мэшиах) Помазанника Б-га Якова, и приятного певца Исруайля".

В Книге Пророка Хавакика, жившего во времена перед разрушением Первого Иерусалимского Храма Г-спода, во времена нашествия вавилонского царя на Иудею, сказано о Творце следующее (3.13):

(13) "Вышел Ты для спасения народа Твоего, для спасения (Мэшихеху) Помазанника  Твоего, сокрушил Ты главу дома нечестивого, обнажил от основания до шеи".

 Т.е. здесь предположительно речь идёт о спасении царя Иудейского царства, царя Йоакима, незадолго до захвата вавилонянами Иерусалима.

И также в Книге Псалмов неоднократно упоминается Машиах. Псалом 2-ой (1,2):

1. "Почему волнуются народы, и племена замышляют тщетное? 2. Встают цари земли, и властелины совещаются вместе – против Г-спода и против Его Помазанника (Мэшихо) ".

Здесь и далее в Псалмах царь Давид говорит о самом себе.

Псалом 20-ый (7):

7. "Сейчас я знаю, что спасает Г-сподь Своего Помазанника (Мэшихо), ответит ему со Своего святого Имени – мощью Своей спасающей руки".

Из 35 упоминаний о Машиахе в Книгах Пророков и Писаний, только 3 выходят за рамки общепринятого правила. Одно из них имеется в Книге Пророка Ишаюи и два написаны в Книге Даниэля. К этим трём случаям мы вернёмся позже, когда будем разбираться с текстом этих обеих Книг.

Пророчество о потомках царя Давида на троне еврейского царства

Главное, что следует из приведенных выше примеров, это то, что царь Машиах является самым обычным человеком, а процедура помазания осуществляется Пророком согласно указаниям Творца.

Причём, начиная с царя Давида, все последующие цари в еврейском царстве должны были происходить из его потомков. Вот что по этому поводу Творец сказал Пророку Нусуну для передачи царю Давиду (Шэмиайль 2 7.9 – 17):

(9) "И был Я (Б-г) с тобою (с Давидом) везде, куда бы ты ни ходил, и истребил всех врагов твоих перед лицом твоим, и сделал твое имя великим, как имя великих на земле. (10) И Я приготовлю место для народа Моего, для Исруайля, и насажу его, и будет он жить на месте своем, и не будет тревожиться больше, и не станут больше злодеи притеснять его, как прежде. (11) И с того дня, когда Я поставил судей над Моим народом Исруайлем, и дам Я тебе покой от всех твоих врагов. И возвестил уже тебе Г-сподь, что Г-сподь создаст тебе царский дом. (12) Когда же исполнятся твои дни и ты ляжешь со своими отцами, то Я поставлю семя твое после тебя, того, кто произойдет из недр твоих, и упрочу царство его. (13) Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его навеки. (14) Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном. И если он согрешит, то Я накажу его палкой по-человечески и наказанием человеческим. (15) Но милостью Моей не оставлю его, как оставил я ею Шуиля, которого Я отверг пред лицом твоим. (16) И упрочится перед тобой твой дом и царство твое навеки. Престол твой прочен будет навеки. (17) Все эти слова и все это видение пересказал Нусун Давиду".   Конец цитаты.

В этом пророчестве, полученном Пророком Нусуном, имеются четыре достаточно важные фразы, так или иначе касающиеся темы рождения Христианской Религии.

Во-первых, Творец прямо говорит о том, что царём в еврейском царстве может быть только тот, кто родится от семени своего отца, потомка царя Давида, как сказано (12): "… то Я поставлю семя твое после тебя, того, кто произойдет из недр твоих, и упрочу царство его".

Следовательно, ни о каком голубе-отце или Духе Святом и речи быть не может!!! И это понятно любому здравомыслящему человеку.

Во-вторых, Творец говорит о том, что царство потомков царя Давида будет навеки (13): "Он (царь Шеломо) построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его навеки".

И это означает, что все последующие цари в Исруайльском царстве могут быть только из дома царя Давида.

Правда, в словах Творца, приведенных выше, имеется очень важное Граничное Условие. Царь из дома Давида должен править над Всем Народом Исруайля!!! Однако это важнейшее условие оказалось нарушенным, когда 10 колен Исруайля были уведены на Восток в рабство, и сгинули навсегда.

В-третьих, Творец говорит, на первый взгляд, прямо-таки криминальные слова о будущем царе Шеломо, сыне царя Давида: "Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном".

Вслушайтесь внимательно!!! Вам это ничего не напоминает?

Ну, конечно! Это же базисная основа древнегреческих легенд о богочеловеке Иисусе Христе, который в буквальном смысле слова приходился Сыном Творцу, поелику согласно легендам был зачат от Духа Святого.

Подобную глупость были способны породить только древнегреческие авторы! Ибо любой еврей, читающий эти строки о потомке царя Давида, отлично понимает, что в данном случае речь идёт о метафорическом выражении, а вовсе не о буквальном. Так, например, в псалме царя Давида под номером 2 от его имени сказано буквально следующее (7,8):

(7) "Я расскажу о законе Г-спода: Он сказал мне: Ты сын Мой. Сегодня Я родил тебя. (8) Проси Меня, и Я дам тебе народы в наследие, и во владение тебе – края земли". 

Здесь, как мы видим, если подходить с древнегреческими мерками, вопрос поставлен ещё круче: Творец попросту Сам по Себе, вообще, без женщины, просто взял и родил царя Давида!!!

Я полагаю, что даже душевнобольному еврею, в голову такая дикая мысль прийти не могла бы! Ведь голова-то, даже у душевнобольного еврея, как ни крути, а всё же еврейская!!!  

Однако, поскольку все эти древнегреческие легенды были рассчитаны в первую, во вторую и в … десятую очередь, прежде всего на неевреев, то у них-то как раз вопросов и не возникало.

Как уже говорилось выше, нееврейское население Палестины состояло в большинстве своём из малограмотных и невежественных идолопоклонников: кенанейцы, ассирийцы, арамейцы, персы, филистимляне, арабы, самарийцы, греки и римляне.

И, наконец, в-четвёртых, в приведенном выше отрывке из Книги Шэмиайля, сказано (14): "И если он (царь) согрешит, то Я накажу его палкой, как это принято у людей, и наказанием человеческим".

И из этих слов Творца вытекает очень интересная тема.

О Преступлении и Наказании

Надо сказать, что в приведенной выше цитате из Книги Шэмиайля, изложен фундаментальный принцип ответственности, по сути дела, любого человека перед Творцом. Т.е., если человек согрешил перед Творцом, то он персонально получает наказание по той шкале, которая принята в нашем мире людей. И в этом случае ни отдельные люди или отдельные народы, не являются виновными в его наказании, ибо он сам держит ответ за свою вину. Поскольку, получая наказание от Творца, он тем самым Искупает Свой Собственный Грех.

Вот, например, что Творец сказал Моше в последний день его жизни, в 40-ом году по выходе из Египта (Дв 32.48 – 52):

48. "И говорил Г-сподь Моше в тот самый деньтак:49.  Взойди на эту гору переходов, гору Нево, которая на земле Моува, что пред Ирайхо, и осмотри землю Keнуaнa, которую Я даю Cынам Исруайля во владение. 50. И умри на горе, на которую ты поднимешься, и приобщись к народу твоему, как умер Аарон, брат твой, на горе Ор и приобщился к народу своему. 51. За то, что вы явили неверность Мне в среде Сынов Исруайля при водах распри в Кадеш, в пустыне Цин. За то, что вы не явили святость Мою  среди Сынов Исруайля. 52. Ибо издали увидишь ты землю, но туда не придешь, на землю, которую Я даю Сынам Исруайля".

Т.о. Моше, величайший из Пророков в нашем мире, ушёл из жизни за ошибку, допущенную им при  выполнении заповеди Творца. За то, что он дважды ударил своей тростью по скале, вместо того, чтобы приказать ей "Дать Воду"! Всего лишь на всего! И по той же причине ушёл из жизни Аарон, который вообще ничего не делал, а молча стоял всё это время! Т.е. человек в этом мире всегда сам оплачивает за свои ошибки по своим счетам у Творца.

Я это к тому говорю, что если кого-либо забили камнями, повесили или распяли, как это было принято в древние времена, то человек понёс наказание исключительно только за свой собственный Грех. И это базовая основа Торы в вопросе Преступления и Наказания, даже в том случае, когда сам человек винит в этом других людей

И примером этому служит история смерти Моше. Версия причины смерти Моше и Аарона, изложенная выше, приведена в самом конце Пятой Книги Пятикнижия. А в начале этой Книги Моше излагает иную причину, по которой Творец ещё за 38 лет до истории с побиением скалы, сказал Моше, что он не войдёт в землю кенанейских народов! И причиной всему была история с разведчиками земли, которые вернувшись через 40 дней, оболгали землю и отвратили Сынов Исруайля идти на завоевание земли. В результате по решению Творца все евреи, вышедшие из Мицраима, на протяжении 39 лет умерли в пустыне.

А вот что Моше сказал о самом себе (Дв 1.37.38):  "Также и на меня прогневался Г-сподь из-за вас, говоря: И ты не придешь туда. Иошиа сын Нина, стоящий пред тобою, он придет туда. Придай ему крепость, ибо он введет Исруайль во владение ею".

Т.о. истинная причина смерти Моше – это грех разведчиков, к которому он оказался причастен. Поскольку Моше пошёл на поводу у народа и послал разведчиков, вместо того, чтобы сразу идти завоёвывать землю, как ему ранее сказал Творец. Поэтому удары по скале на 39 году пребывания в пустыне, явились для Моше лишь формальной причиной, чтобы публично уличить его в нарушении Заповеди Творца.

Ну, а за что же тогда был наказан праведный Аарон, вообще молчавший в истории со скалой? За грех Золотого Тельца, в изготовлении которого он принимал самое непосредственное участие, хотя и из благих намерений, с целью оттянуть время и дождаться спуска Моше с горы Синай. Вот что об этом сказал Моше в Пятой Книге Пятикнижия (Дв 9.20): "И на Аарона очень прогневался Г-сподь,  чтобы  уничтожить его. И молился я также за Аарона в ту пору".

Из приведенных примеров о двух самых больших Пророках, живших в нашем мире, мы видим, что каждый человек уходит из этого мира исключительно только за свой грех. 

Поэтому греко-христианская идея о так называемой Искупительной Жертве Иисуса Христа – это не что иное, как древнегреческая легенда о Прометее, получившая новую жизнь на Палестинской почве и в условиях нового Мессианского религиозного движения.

Зарождение Мессианских идей   

Идеи Мессианства зародились у евреев в период работы Первого Иерусалимского Храма Г-спода. В те достаточно тяжёлые времена, Еврейское царство разделилось на две части. Северную, именуемую Исруайль и включавшую в себя десять колен. И Южную, именуемую Иудея и включавшую в себя колена Ииды и Биньюмена. Цари Северного царства ввели откровенное идолопоклонство, для того чтобы предотвратить восхождение всех евреев три раза в год в Иерусалим. Кроме того эпизодически возникали войны между Северным и Южным царствами.

И тогда Творец стал насылать Арамейских и Ашурских царей на евреев. Арамейцы взяли в плен и увели на Восток Азии евреев трёх колен, Рэивайна, Гуди и половину колена Менаше, живших на Восточном берегу Ярдена. А примерно за 150 лет до разрушения Первого Иерусалимского Храма Ашурский царь пленил оставшиеся еврейские колена Северного царства и увёл их на Восток Азии. И затем Ашурский царь начал осаду Иудеи, Южного еврейского царства.

Разрушение Северного еврейского царства, уход в плен большого числа евреев и осада Иудеи происходили на глазах у Пророка Ишаюи.

Вот что об этом времени сказано во Второй Книге Царств (2 17.5 – 23):  

(5) "И пошел царь Ашурский войной по всей стране, и поднялся к Шомерону, и осаждал его три года. (6) В девятый год (от начала царствования) Ошэйи царь Ашурский взял Шомерон. И изгнал он Исруайль в Ашур, и поселил их в Халахе, и в Хаворе, при реке Гозан, и в городах Мадайских.

(7) И было, за то, что стали грешить Сыны Исруайля перед Г-сподом Б-гом своим, который вывел их из земли Египетской, из-под руки Паро, царя Египетского, и стали чтить чужих Б-гов. (8) И поступали по уставам народов, которых прогнал Г-сподь от Сынов Исруайля, и (по уставам) царей Исруайля, которые они установили. (9) И тайно говорили сыны Исруайля слова неверные о Г-споде Б-ге своем, и построили себе (жертвенные) возвышения во всех городах своих, от сторожевой башни (в поле) до укрепленного города. (10) И ставили они себе столбы и истуканов Ашэйры на каждом высоком холме и под каждым лиственным деревом. (11) И совершали они там воскурения на всех (жертвенных) возвышениях, как те народы, которых изгнал от них Г-сподь. И делали злые дела, чтобы досаждать Г-споду. (12) И служили они идолам, о которых говорил им Г-сподь: "Не делайте этого".

(13) И предостерегал Г-сподь Исруайля и Ииду через всех Пророков (и через) всех прозорливцев, говоря: Возвратитесь с ваших злых путей и соблюдайте заповеди Мои, уставы Мои всей Торы, которые Я заповедал отцам вашим, и которые Я послал вам через Пророков, рабов Моих. (14) Но они не слушали и ожесточили выю свою, (сделав ее) подобною вые отцов своих, которые не веровали в Г-спода Б-га своего. (15) И презирали они уставы Его, и союз Его, который Он заключил с отцами их, и предостережения Его, которыми Он предостерегал их. И последовали они за суетою, и стали суетны, и за народами, что вокруг них, о которых Г-сподь приказал им, чтобы они не поступали так, как те. (16) И оставили они все заповеди Г-спода, Б-га своего, и сделали себе двух литых тельцов, и сделали они Ашэйру, и поклонялись всему воинству небесному, и служили Баалу. (17) И проводили они через огонь своих сыновей и своих дочерей, и занимались колдовством, и гадали, и предались тому, чтобы делать то, что есть зло в очах Г-спода, гневя Его.

(18) Сильно разгневался Г-сподь на Исруайль и отверг их от лица Своего. Не осталось никого, кроме одного колена Ииды. (19) Да и Иида не соблюдал заповедей Г-спода, Б-га своего, и следовал уставам Исруайля, которые они установили. (20) И презрел Г-сподь все потомство Исруайля, и мучил их, и предавал их в руки грабителей, и отверг их вконец от лица Своего. (21) Так, как отторгся Исруайль от дома Давида, и сделали царем Йаровама, сына Невата. Тогда отдалил Йаровам Исруайль от Г-спода и ввел их в великий грех. (22) И следовали Сыны Исруайля всем грехам Йаровама, какие он делал, не отступали от них. (23) Пока Г-сподь не отверг Исруайль от Своего лица, как говорил через всех Своих рабов, Пророков. И ушел Исруайль в изгнание из своей земли в Ашур до сего дня".

Конец цитаты из Второй Книги Царств.

Утопические Пророчества Пророка Ишаюи

Назревавшая трагедия для всего Народа Исруайля, грядущее разрушение Храма Г-спода и полное изгнание евреев со своей земли за собственные грехи – всё это достаточно серьёзно повлияло на характер Пророчеств, приведенных в Книге Пророка Ишаюи. Эта Книга явилась своеобразным "водоразделом" среди Книг Пророков.

В чём же нашли своё конкретное выражение Мессианские идеи у пророка Ишаюи?

Во-первых, это – Утопические Идеи о приходе Идеального Правителя из рода царя Давида.

Во-вторых, это – Утопические Идеи о приходе в его дни Идеального Управления миром для всех живущих на Земле.

В-третьих, это – Утопические Идеи об установлении в Конце Дней нашего мира единой Веры всех людей мира в Творца и в его Храм в Иерусалиме.  

Пророк Ишаюи был первым, кто помимо обличения еврейского народа в его грехах, сформулировал Мессианские идеи Светлого Будущего. Вот что говорится буквально в самом начале его Книги, во 2-ой главе (2.1-4):

30 -------------------------------------------------------------------------------------

(1) "Вот, что видел в видении Ишаюи, сын Амоца, об Иудее и об Ирушалаиме. (2) И будет в Конце Дней, утвердится гора дома Г-спода, как вершина всех гор, и возвысится над холмами. И стекутся к ней все народы. (3) И пойдут многие народы, и скажут: Давайте поднимемся на гору Г-спода, в дом Б-га Якова, чтобы Он научил нас путям Своим, и мы пойдём путями Его. Ибо из Циона выйдет Тора и слово Г-спода из Ирушалаима. (4) И рассудит Он народы, и даст поучение многим народам. И перекуют они свои мечи на лопаты, а свои копья – на садовые ножницы. Не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать".

Здесь описано видение Пророка о некоей Идеальной ситуации в Конце Дней нашего мира. Почему это описание является Утопическим?

Потому, что Творец дал Тору только Народу Исруайля, а все остальные народы Он наделил другими Религиями. И об этом ясно сказал еврейскому народу Моше в Пятой Книге Пятикнижия (Дв 4.19):

19. "И чтобы не поднял ты глаз твоихк небесам и, увидев солнце и луну и звезды, все воинство небесное, не прельстился бы и не стал поклоняться им и служить тому, чем наделил Г-сподь Б-г твой все народы во всей поднебесной".

И в дальнейшей истории народов мира Тора и евреи послужили своеобразным катализатором для зарождения современных Восточных Мировых Религий: Индуизм, Буддизм, Даосизм, Конфуцианство и др. А впоследствии евреи, согласно Воле Творца, сами того не желая, породили Христианство и Ислам.

И надо сказать, что Храмовая Гора в Иерусалиме, где когда-то стоял Храм Г-спода, стала местом поклонения евреев и мусульман. Однако она не стала  местом "стечения к ней всех народов"! Причём христиане, почитающие Иерусалим и свои святыни в нём, вообще ни во что не ставили раньше и не ставят сегодня Храмовую Гору. А сама Храмовая гора на сегодняшний день стала местом острого раздора и военного противостояния между Иудаизмом и Исламом.

Что же касается последователей Восточных Религий, то Храмовая Гора и Иерусалим вообще не представляют для них какого-либо интереса.

Поэтому слова Пророчества: (2) "И будет в Конце Дней, утвердится гора дома Г-спода, как вершина всех гор, и возвысится над холмами. И стекутся к ней все народы. … И перекуют они свои мечи на лопаты, а свои копья – на садовые ножницы. Не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать", –  это Утопия в чистом виде.

Почему?

Во-первых, потому что 10 Мировых Религий, существующих в сегодняшнем мире, были даны Творцом разным народам, и они сохранятся до Конца Дней нашего мира. А это значит, что у каждой Мировой Религии останутся свои религиозные интересы и свои места поклонения. Следовательно, не "утвердится гора дома Г-спода, как вершина всех гор …" и не "стекутся к ней все народы".

Вместе с тем, Иерусалим и Храмовая Гора, безусловно, и сегодня являются отправной точкой для всех Религий, и так будет до Конца Дней.

Во-вторых, потому что наш мир постоянно находится в динамическом равновесии экономических, политических и военных интересов различных групп стран. Эта система равновесия сложилась в 20-ом веке в связи с резким ростом технологических и социальных революций. И в дальнейшем эта система динамического равновесия интересов будет только развиваться и совершенствоваться, а вовсе не исчезнет из этого мира, согласно Пророчеству Ишаюи. Поэтому оружие, войны и преступность не исчезнут из этого мира до Конца Дней. Следовательно, не  "перекуют они свои мечи на лопаты, а свои копья – на садовые ножницы", как об этом сказано у Пророка.

Теперь, что касается слов Пророка о Храме Г-спода:

(3) И пойдут многие народы, и скажут: Давайте поднимемся на гору Г-спода, в дом Б-га Якова, чтобы Он научил нас путям Своим, и мы пойдём путями Его. Ибо из Циона выйдет Тора и слово Г-спода из Ирушалаима".

Говоря о "доме Б-га Якова", Пророк имел в виду Храм Г-спода на Храмовой горе в Иерусалиме. Это был Первый Иерусалимский Храм Г-спода, построенный царём Шеломо, а затем через 410 лет, разрушенный вавилонским царём Невихаднецаром. Впоследствии, евреи, пришедшие из вавилонского плена и построили Второй Иерусалимский Храм Г-спода, которой через 420 лет разрушил римский император Тит.

Так вот, приведенные выше строки Пророчества породили очередную Мессианскую Утопию о построении Третьего Иерусалимского Храма Г-спода.

Почему это Утопия?

Во-первых, потому что в нашем мире уже было Три Храма Г-спода. Первый Переносной Храм построили евреи в Синайской пустыне под руководством нашего учителя Моше. Второй Храм или Первый Иерусалимский Храм был построен царём Шеломо. Третий Храм или Второй Иерусалимский Храм был построен евреями под руководством Зерубавеля из потомков царя Давида, пришедшими из Вавилонского плена.

Как известно, число Три – дважды Хорошее в Торе. А число Четыре является тяжёлым и характеризует Суд Творца. Поэтому для Четвёртого Храма или Третьего Иерусалимского Храма Г-спода – НЕТ места в нашем мире.

Во-вторых, Первый Храм, построенный в Синайской пустыне нашим учителем Моше, имел самую высокую степень Духовности, поскольку строили его только евреи и только на свои собственные приношения. И, кроме того, все годы пребывания в пустыне вокруг Храма стояло лагерем колено Леви. А снаружи, вокруг него, стояли лагерем 12 колен Сынов Исруайля. Причём все евреи в то время строго соблюдали ритуальную чистоту, как Храма, так и своих лагерей.

Второй Храм или Первый Иерусалимский Храм Г-спода был построен на средства, захваченные царём Давидом во время многочисленных войн. Именно поэтому Творец не разрешил царю Давиду строить Храм, а сказал, что его постоит Шеломо, сын Давида, во времена которого в стране воцарился мир.  Кроме того в строительстве этого Храма принимали участие, как евреи, так и неевреи.  На протяжении своей работы в течение 410 лет Первый Иерусалимский Храм не раз подвергался осквернению, как нееврейскими завоевателями, так и еврейскими царями. Т.о. этот Второй Храм или Первый Иерусалимский Храм, находился на более низком Духовном уровне, чем Первый Храм Г-спода, построенный нашим учителем Моше.

Третий Храм или Второй Иерусалимский Храм Г-спода находился на самом низком Духовном уровне, поскольку в нём отсутствовали Главные Атрибуты Храма – Скрижали Свидетельства с Десятью Речениями Творца, полученные Моше от Творца на горе Синай. По этой же причине у Главного Священнослужителя в Храме отсутствовали Урим и Тумим, необходимые для получения Пророчества от Творца. По этой же причине во времена работы этого Храма отсутствовало Пророчество, и отсутствовали Пророки. Кроме того во времена работы этого Храма в нашем мире уже не было 12 колен Народа Исруайля.

Из всего сказанного выше, со всей очевидностью следует, что Мессианские Идеи о строительстве Четвёртого Храма или Третьего Иерусалимского Храма Г-спода – являются полной Утопией.

Однако продолжим следовать тексту Книги Пророка Ишаюи. Вот слова Пророка Ишаюи в 10 – 11 главах его Книги, на сей раз о конкретном Идеальном Правителе из рода царя Давида и о будущем мире в его дни (10.33 – 11.14):

(33) "Вот, Владыка Г-сподь Воинств, топором отсекает ветви главные. И высокие ростом будут срублены, и горделивые – низложены. (34) И вырубит чащу леса топором, а Леванон от сильного падет.

11

(1) И выйдет побег из ствола Ишая, и побег от корней его даст плод. (2) И снизойдет на него дух Г-спода, дух мудрости и понимания, дух совета и мужества, дух знания и боязни Г-спода. (3) И наполнится он духом боязни Г-спода, и не на свой взгляд он будет судить, и не на свой слух он будет решать дела. (4) И он будет судить бедных по справедливости, и решать справедливо дела бедных людей страны. И он будет бить страну бичом речей своих, и духом своих уст умертвит нечестивого. (5) И справедливость будет препоясаньем чресл его, и честность – поясом на бедрах его.

(6) И волк будет жить рядом с овцой, и леопард будет лежать рядом с козленком, и телёнок, и молодой лев, и вол будут вместе, и маленький мальчик будет водить их. (7) И корова с медведем будут пастись вместе, и их детеныши лежать будут вместе, и лев будет есть солому, как вол. (8) И будет играть грудной младенец над норою кобры, и отнятое от груди дитя протянет руку свою к логову гадюки. (9) Не будет зла и не будет пагубы на всей Моей святой горе, ибо земля будет полна знанием Г-спода, как полно море водами.

(10) И будет в тот день, корень Ишая станет знаменем для народов, к нему обратятся народы, и мир станет его достоинством.

(11) И будет в тот день! Г-сподь снова, во второй раз, протянет руку Свою, чтобы возвратить остаток народа Своего, который уцелеет, из Ашура и из Египта, и из Патроса, и из Куша, и из Эйлама, и из Шинара, и из Хамата, и с островов моря. (12) И подаст Он знак народам, и соберет изгнанников Исруайля, и изгнанных из Иудеи соберет, с четырех концов земли соберёт. (13) И исчезнет зависть Эфраима, и враждующие с Иудеей будут истреблены. Эфраим не будет завидовать Иуде, и Иуда не будет враждовать с Эфраимом. (14) И налетят они вместе на Пелиштимлян на Западе, вместе будут грабить сынов востока. На Эдом и на Моав наложат они руку свою, и сыны Амона будут покорны им".

Конец цитаты.

Надо прямо сказать, что это очень Впечатляющее и очень Утопическое Пророчество. Почему "очень Впечатляющее и очень Утопическое"?

В начале Пророчества метафорически говорится о том, что Творцом будут истреблены все злодеи – "отсекает ветви главные. И высокие ростом будут срублены, и горделивые". Ничего подобного, естественно, не произошло в те далёкие времена, во времена Пророка Ишаюи, и никогда не произойдёт в будущем по вполне объективным причинам. Невозможно истребить всех злодеев в этом мире.

Ибо в этом мире не может существовать только один "положительный заряд" или только один "отрицательный". Плюс и минус всегда существуют вместе!  Так этот мир создал Творец! Добро и Зло всегда идут вместе, рука об руку. Именно поэтому в Райском Саду было Дерево Познания Добра и Зла! И, наконец, слова Грех и Жизнь на иврите, на языке Торы, имеют одинаковое численное значение, что говорит об их теснейшей взаимосвязи. Жизнь и Грех в этом мире всегда идут рука об руку.

Далее в Пророчестве говорится о "побеге из ствола Ишая". Ишай – это имя отца царя Давида. Т.е. под этими словами  о "побеге из ствола Ишая" подразумевается потомок царя Давида. А затем приводится перечень его необычайных достоинств  и основные положения его справедливого правления.

Причём, согласно Пророчеству Ишаюи, потомок царя Давида становится уже не просто царём еврейского царства, а царём всего мира: (10) "И будет в тот день, корень Ишая станет знаменем для народов, к нему обратятся народы, и мир станет его достоинством".

Вот так Пророк Ишаюи породил пресловутого Машиаха – царя Помазанника, Спасителя всего прогрессивного человечества, который установит мир во всём мире!

И это также Утопия!

Почему?

Потому что вскоре после Потопа Творец намеренно разделил семейство Ноаха на 70 разных народов мира.   Из-за чего?

После Потопа все люди на земле жили одной семьёй, которой руководил Праведник Ноах. Тем не менее, его дети, внуки и правнуки, все его  потомки, жившие тогда на земле, объединились и выступили против Верховной Власти Творца, начав строительство Башни до небес в Вавилоне. И такое положение дел не устроило Творца. Поэтому в дальнейшем каждый народ получил в этом мире свой язык и свою землю. По этой же причине у Творца никогда не было намерений к поголовному объединению всех людей Земли в будущем под единым управлением. Ибо "наступать на одни и те же грабли дважды –   не следует!"

Кроме того, с момента создания мира, Творец занимался только тем, что отделял одно от другого. Свет был отделён от тьмы. Вода, что над планетой Земля отделена от воды, что на самой Земле. Вода на планете была отделена от суши. Освещение Днём было отделено от света ночью, один день отделён от другого дня, один месяц отделён от другого и один год отделён от другого. Рыбы были отделены от птиц. Животные были отделены от Человека. Мужчина был отделён от женщины. Травоядные животные и птицы были отделены от хищников. Один народ был отделён от другого. Один язык был отделён от другого. Еврейский народ был отделён от всех остальных народов мира. Еврейская Религия была отделена от Религий других народов.

Разделение во всём – в этом состоит основной принцип существования этого мира, установленный Творцом. И это в чём-то можно уподобить современной Армии, где имеются различные виды войск, различные войсковые подразделения, различная боевая техника и оружие, и т.д. и т.п. Однако если это разделение в Армии упразднить, то возникнет хаос, Армия станет неуправляемой, и не сможет выполнять свои задачи.

Однако именно нечто подобное и изложено в приведенном выше отрывке из Книги Пророка Ишаюи.

Итак, вернёмся к Пророчеству Ишаюи. В результате прихода в этот мир Машиаха, потомка царя Давида, начинается совершенно Утопическая картина Бытия.

Мир возвращается к до Потопной эре, когда всё живое на земле, как люди, так и животные, были вегетарианцами, и паслись рядом! Совершенно идиллическая картина! Причём мир, описанный в Пророчестве Ишаюи, взят в эпоху жизни Первых Людей в Райском Саду, т.е. ещё до Первого Греха Человека, когда змей был таким же травоядным животным, как и все остальные, и ещё не был наказан Творцом! Причём в те времена у змея были ноги, а значит он жил не в норе и не в логове, как сказано в Пророчестве. Ну, это мелкие недочёты в тексте Пророка.

40 ------------------------------------------------------------------------------------

Главное, что из слов Пророка мы видим совершенно фантастическую картину! Исключительно в заслугу Праведного царя Машиаха из рода Давида, весь мир, как бы, возвращается, к Началу своего Творения. Т.е. мир возвращается в те дни, когда в Райском Саду жили только двое первые людей, сотворённых Творцом и первые пары всех живых тварей! Причём и люди и животные на тот момент не только были вегетарианцами, но они не были способны к воспроизводству себе подобных!

Утопия в чистом виде! Ибо всё, произошедшее в мире с момента первых слов Творца "Будет свет" и далее, было диалектически необходимо для создания полноценного мира людей. Первый Грех дал возможность человеку и всем живым существам размножаться и наполнять мир. А поголовное вегетарианство в мире привело к извращению всех видов живых существ, включая человека, и, в конечном счёте, к Всемирному Потопу.

Следовательно, изначально идея поголовного объединения человечества и перехода на вегетарианство – полностью противоречит    диалектике развития мира.

Поэтому версия о том, что какой-либо Человек, смертное существо из плоти и крови, сможет вдруг стать центром мироздания – это не просто Утопия, а Полный и Законченный Абсурд!

И здесь надо отдать должное древним грекам. Они очень  чутко уловили серьёзные проблемы в подобном Мессианском подходе евреев. Поэтому они породили в своих легендах не просто царя Машиаха, как это было в еврейских легендах, а именно богочеловека. Причём изначально он должен был погибнуть, как человек, для того чтобы затем уже воскреснуть в качестве полноценного бога, как в лучших древнегреческих традициях.

Итак, далее в Пророчестве Ишаюи говорится о том, что Творец соберёт всех евреев: "И подаст Он знак народам, и соберет изгнанников Исруайля, и изгнанных из Иудеи соберет. С четырех концов земли соберёт".

И это так же Утопия! Поскольку практически собирание еврейских изгнанников не было реализовано даже в те древние времена. Ибо 10 колен исраэлевых сгинули на Востоке Азии. Сгинули навсегда. И на сегодняшний день известны только малочисленные еврейские общины в Китае и в Индии. А также определённые следы евреев найдены в Афганистане.

Тем не менее, как известно, "Всё, что Г-сподь ни делает, всегда к лучшему!" Сгинули эти колена на Востоке Азии совершенно не случайно и не напрасно. Ибо примерно через 200 лет после этих трагических для еврейского народа событий, на Востоке Азии почти одновременно зародились Восточные Религии: Индуизм, Буддизм, Даосизм, Конфуцианство и др.

Т.о. Творец, отправив евреев в изгнание, тем самым распространил знания основ человеческой морали, заложенных в Торе, на жителей Восточной Азии. Поскольку в среде 10-и колен на Восток Азии ушли также и левиты, унесшие с собой знания Торы.

Однако вернёмся к нашему отрывку из Пророчества Ишаюи. В самом конце отрывка приведены слова, совершенно не увязывающиеся ни с тем, что сказано выше, ни с тем, что было сказано в отрывке из 2-ой главы. Итак, в конце отрывка говорится:

"И налетят они вместе (Иуда и Эфраим) на Пелиштимлян на Западе, вместе будут грабить сынов востока. На Эдом и на Моав наложат они руку свою, и сыны Амона будут покорны им".

И это полностью противоречит сказанному выше о том, что в дни Машиаха будет Полный и Законченный Мир:

(10) "И будет в тот день, корень Ишая станет знаменем для народов, к нему обратятся народы, и мир станет его достоинством".

А кроме того во 2-ой главе Книги Ишаюи было сказано: 

(4) "И рассудит Он народы, и даст поучение многим народам. И перекуют они свои мечи на лопаты, а свои копья – на садовые ножницы. Не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать".

Так что же всё-таки имел в виду Пророк Ишаюи: "вместе налетят и будут грабить" – или "перекуют … мечи на лопаты, … и не будут более учиться воевать"???

А вот ещё один интересный пример того, как у Пророка Ишаюи родилась идея о Вечной Жизни. В 25 гл. сказано следующее (25.6 – 8):

(6) "И Г-сподь Воинств устроит для всех народов на этой горе пир из тучных яств, пир из чистых отстоявшихся вин, из яств с костным мозгом, из вин, очищенных от осадков. (7) И уничтожит Он на горе этой покрывало, покрывающее все народы, и покров, наброшенный на все племена. (8) Уничтожит Он смерть навеки, и вытрет Г-сподь Б-г слезы со всех лиц, и позор народа Своего устранит Он на всей земле, ибо так сказал Г-сподь".

Как известно, "Вечную Жизнь" Творец изначально дал Первому Человеку, Мужчине и Женщине и всем живым существам в Райском Саду. Однако при этом никто из них не был "плодоносен", т.е. не был способен к размножению! И только после Первого Греха Человека, когда Смерть пришла в этот мир, Человек и всё живое начали плодиться и размножаться. Поэтому Смерть – это непременный атрибут Жизни, такой же, как "плюс" и "минус" в электростатике, как Дерево Познания Добра и Зла в Райском Саду.

Как мы помним, до Потопа люди жили очень долго, многие  сотни лет, что также повлияло на извращение населения Земли. И поэтому после Потопа Творец ограничил жизнь Человека 120-ю годами, чтобы чаще сменялись поколения, и чтобы люди выучивались идти дорогой Творца.

И вдруг здесь, по словам Пророка, Творец "Уничтожит … смерть навеки …???" Утопия, не имеющая под собой никакого  смысла! Ведь сказано царём Давидом в Псалме 89 (49): "Какой человек будет жить и не увидит смерти? Спасет ли он душу свою от руки преисподней?"

Бессмертие – это Утопия, причём Абсурдная! Поскольку Смерть человека – это естественный Конец, который подводит итог его жизни в этом мире и приводит его Душу на Суд Творца, как об этом сказал царь Шеломо в Книге Коэлес (11.9; 12.7,13,14):

(11.9) "Радуйся юнец молодости своей, и пусть веселится сердце твое в дни твоей юности, и иди, куда ведут тебя сердце твое и видение очей твоих. Но знай, что в ответе за всё это Б-г приведет тебя на Суд.

(12.7) И прах возвратится в землю, чем он и был, а Душа возвратится к Б-гу, который дал её. (13) Послушаем заключенье всему: Б-га бойся и соблюдай Его заветы, потому что в этом – весь человек. (14) Ибо все дела Б-г приведет на Суд, обо всём сокрытом, как хорошем, так и плохом".

Следовательно, Смерть человека, в том или ином виде – это всегда необходимая "завершающая" стадия его существования в этом мире. Б-жественная Душа человека уходит к Творцу, а Животная Душа человека ложится в землю с его костями, т.е. прах возвращается к праху, как об этом Творец сказал Первому Человеку (3.19): 

"В поте лица своего ты будешь есть хлеб, пока ты не вернёшься в землю. Ибо из неё ты взят. Ибо ты прах, и к праху ты возвратишься".

В мире, состоящем из Пространства и Времени, а именно в нём существует все мы, Конец всего сущего является полностью диалектически обоснованным. Ну, а Вечная Жизнь – это из области фантастики и абсурда.

А вот ещё один пример того, как Пророк Ишаюи породил идею об "оживлении мёртвых". Сказано в 26 гл. (26.13 – 19):

(13) "Г-сподь Б-г наш. Владыки кроме Тебя властвовали над нами. Мы же помним только Твое имя. (14) Мертвые не оживут, мертвецы не встанут. Для того Ты и наказал их и истребил их, и уничтожил всякую память о них. (15) Ты приумножил блага народу Г-спода, Ты приумножил блага народу, которого Ты  почитаешь. Ты раздвинул все границы земли.

(16) Г-споди, в бедствии вспоминаем мы о Тебе, изливаем тихую мольбу Тебе. (17) Были мы пред Тобой подобны беременной женщине, что при наступлении родов корчится, вопит от мук своих. (18) Г-споди! Мы были беременны, мучились, мы, как бы, рожали ветер. Избавления не принесли стране, и не пали жители мира. (19) Да оживут Твои мертвецы, восстанут умершие! Пробудитесь и ликуйте, покоящиеся в прахе, ибо роса рассветная – Твоя роса, и земля выкинет мертвых".

Вот так зародилась очередная Утопия об оживлении мёртвых.

-----------------------------------------------

Человек был и будет смертен всегда. Творец подводит ему черту. Б-жественная Душа человека уходит на Суд Творца, и затем переходит в новое, только что пришедшее в этот мир тело младенца. Тело мёртвого человека и большая часть его костей истлевают в земле. С костями человека в земле остаётся его Животная Душа.

И тут вдруг, "Здрасте – Здорово Живёшь!", – оживление из мёртвых???

И тогда возникает естественный Вопрос – Зачем??? Человек выполнил в этом мире Всю Свою Программу Полностью, до конца, даже если он ушёл из этого мира в возрасте грудного младенца. Так было заложено изначально, и это не в компетенции человека. Ибо Человеку не даны Знания Творца о причинно-следственных связях. Как говорится: Умерла – так умерла! 

И вдруг у Пророка всё встаёт с ног на голову! Смерти не будет! Умершие восстанут! Придёт Машиах и наступит мир во всём мире!

Утопия? Несомненно!!!         Но зато, какая КРАСИВАЯ!!!

Правда, следует отметить, что всё это было сказано Пророком Ишаюи во времена очень тяжёлые для евреев, живших в Иудее тогда, когда были уведены и сгинули 10 колен Народа Исруайля.

---------------------------------------------

Как видим, Мессианские Пророчества Пророка Ишаюи достаточно проблематичны даже в той части Книги, которую он записал сам.

Современные исследователи по целому ряду объективных признаков делят Книгу Ишаюи на три части. Первую часть с 1-ой по 39-ю главу записал сам Пророк. Вторая часть с 40-ой по 55-ю главу была записана во времена строительства и начала работы Второго Иерусалимского Храма Г-спода, т.е. приблизительно через 200 лет после жизни Пророка Ишаюи. Третья  часть Книги с 56-ой по 66-ю гл. была записана ещё позже. Авторы последних двух частей неизвестны. Но они писали свои части Книги, как бы, от имени Пророка Ишаюи. Поэтому вплоть до самого последнего времени эта Книга воспринималась, как единое целое, написанное Пророком Ишаюи.

Во второй части Книги Пророка Ишаюи, автор которой неизвестен, имеется упоминание о Машиахе, отличное от всех остальных упоминаний в Книгах Священного Писания. В 45 гл. сказано следующее (45.1 – 7):

 (1) "Так сказал Г-сподь помазаннику Своему Корешу, которого Я держу за его правую руку, чтобы покорились пред ним народы, и Я распояшу чресла царей, чтобы открыть перед ним двери и чтобы ворота не закрывались. (2) Я перед тобой пойду и неровности сровняю, двери медные сокрушу и засовы железные сломаю. (3) И Я дам тебе сокровища тьмы и клады скрытые, чтобы узнал ты, что Я – Г-сподь, называющий тебя по имени, Б-г Исруайля. (4) Ради раба Моего – Якова, и Исруайля – избранника Моего. Я назвал тебя по имени твоему, Я назвал тебя, хотя ты не знал Меня. (5) Я – Г-сподь, и нет иного. Кроме Меня – нет Б-га. Я препояшу тебя, хотя ты не знал Меня, (6) Чтобы знали от восхода солнца и до запада, что нет кроме Меня. Я – Г-сподь, и нет иного. (7) Я создаю свет и творю тьму, делаю мир и навожу бедствие. Я, Г-сподь, свершаю все это".      Конец цитаты.

По сути дела, весь этот длинный отрывок нужен был только ради первой фразы "Так сказал Г-сподь помазаннику Своему Корешу, …" Поскольку всё, сказанное далее, хорошо известно, как свойства Творца, многократно повторённые в разных Книгах Писания.

А вот по поводу слов "Помазаннику Своему" – есть вопрос и очень большой! Чтобы персидскому царю стать Помазанником Творца, его должен был помазать на это еврейский Пророк. Однако на то время Первый Иерусалимский Храм Г-спода был разрушен и состав масла для помазывания священнослужителей и царей отсутствовал в наличии за ненадобностью. Кроме того, ни один из Пророков того времени не получал от Творца указания помазать персидского царя Кореша на царство. Вот что сказано об этом царе и об этом времени в 1-ой гл. Книги Эзры (1.1 – 5):

(1) "В первый год царствования Кореша, царя Параса, во исполнение слова Г-спода из уст Ирмеюи, побудил Г-сподь дух Кореша, царя Параса, и объявил он во всем царстве своем, и подтвердил также письменно следующее: (2) "Так сказал Кореш, царь Параса: Все царства земли дал мне Г-сподь Б-г небесный, и повелел Он мне построить Ему дом и Ирушалаиме, что в Иудее. (3) Кто из вас, из всего народа Его, да будет Б-г его с ним!  И поднимется в Ирушалаим, что в Иудее, и отстроит дом Г-спода Б-га Исруайля, Того Б-га, что в Ирушалаиме. (4) А всякий, кто останется, во всех местах, где бы он ни жил, пусть помогают тому кто пойдёт, живущие в том месте, серебром и золотом, имуществом и скотом вместе с пожертвованием для дома Б-га, что в Ирушалаиме". (5) И поднялись главы семейств Ииды и Биньюмина, и священники, и Левиты – все, чей дух побудил Б-г подняться, чтобы строить дом Г-спода, что в Ирушалаиме". 

Как мы видим из этого текста, ни о каком Помазаннике Г-спода здесь речь не идёт. И обо всём сказано достаточно прозаично: "побудил Г-сподь дух Кореша, царя Параса".

И аналогичным образом сказано, например, в Первой Книге Хроник об изгнании трёх еврейских колен, живших на Восточном берегу Ярдена (1 5.26):

(26) "И побудил Б-г Исруайля дух Пула, царя Ашура, и дух Тилгата-Пилнэсэра, царя Ашура, и изгнал колена Рэивена, и Гада, и половину колена Менаше, и привел их в Хелах и Хавор, и Ару, и к реке Гозан – до сего дня".

Следовательно, для того, чтобы послать евреев строить Храм Г-спода в Иерусалиме, царю Персии Корешу вовсе не нужно было быть Помазанником! Однако из столь лёгкого отношения к термину "Помазанник" во второй части Книги Ишаюи, мы видим, что со временем у евреев произошло снижение Духовного уровня этого термина и переход его в категорию обыденных терминов.

О Книгах Даниэль, Иов, Йона, Эстер

Аналогичное, обыденное отношение к термину "Помазанник", нашло своё отражение в Книге Даниэля.

Книга Даниэля является самой проблемной из всех Книг Священного Писания. Проблемами являются: Авторство Книги, т.е. реальность существования Пророка под именем Даниэль, Период написания Книги, Язык её написания (иврит в одних главах и арамейский язык – в других), Подлинность приведенных исторических событий и Подлинность Пророчеств.

По сути дела, сам Даниэль не является реальным историческим лицом. История его жизни была написана фарисеями и искусно вплетена в исторический фон событий от момента разрушения Первого Иерусалимского Храма и до момента начала строительства Второго Иерусалимского Храма. На этом фоне рассказывается о доблестных делах Даниэля, ставшего новоявленным Иосифом на соответствующем историческом этапе жизни еврейского народа в условиях Вавилонского изгнания.

Причём это далеко не первая и не единственная Книга Священного Писания, повествующая об исторических событиях и личностях, не существовавших в реальности.

Одним из первых подобных произведений является Книга Иов. Это одна из старейших Книг Священного Писания. Она посвящена наиболее актуальным для человека вопросам: "В чем смысл жизни? Что есть Грех и Наказание за него? Как Творец правит миром людей?" Эта книга посвящена исследованию исключительно Духовной стороны жизни человека, и ни в коей мере не является отражением каких-либо РЕАЛЬНЫХ СОБЫТИЙ.

Поэтому действующие лица в ней обозначены достаточно схематично. А Творец и ангелы предельно очеловечены, чтобы упростить решение задачи. В этой книге Сутун, или Сатана, в общепринятом переводе, предстаёт, как ангел Творца, имеющий определённую, ограниченную самостоятельность. И этот факт во многом повлиял на дальнейшую судьбу легендарного Сатаны.

И уже в дальнейших еврейских и греко-христианских легендах Сатана становится полностью самостоятельным действующим лицом, наделённым большой властью и собственным царством, куда попадают грешники в качестве наказания. Причём корни этих легенд о царстве Зла и Теней идут ещё от языческих верованиях древних шумер, ассирийцев, египтян и греков.

50 -----------------------------------------------------------------------------------

Здесь следует сказать несколько слов об истоках этой легендарной личности, получившей название Сатана. На иврите его имя звучит, как Сутун и означает - Препятствие, Помеха, Противник. Это слово происходит от глагола Сутам, означающего Ненавидеть. В Пятикнижие имя Сутун встречается только дважды в истории о нееврейском Пророке Билуме, который пошёл проклинать Сынов Исруайля по просьбе царя Моува. В Четвёртой Книге Пятикнижия сказано (22.22):

"И воспылал гнев Б-га, ибо пошёл он (имеется в виду нееврейский Пророк Билум). И встал ангел Г-спода на дороге, (Лэ Сутун) как Противник  ему. А он ехал на ослице своей, и с ним два отрока".

Т.е. мы видим, что Сутун в данном случае – это посланец Творца, Ангел, который должен стать Препятствием или Помехой в делах человека.

Вместе с тем в Книгах Пророков приводится и другой пример, когда Творец посылает человека в качестве Препятствия или Помехи – т.е. быть Противником, Сутун. Так в Первой Книге Царств говорится (1 11.14): "И поставил Г-сподь (Сутун) Противника против Шеломо, Адада Эдометянина из потомков царя в Эдоме".

И подобные ситуации происходят во всех Книгах Священного Писания, а также и в реальной Жизни. Именно Творец посылает Испытание Человеку, чтобы тот выстоял в нём, или нет.

Т.о. Книга Иов, с одной стороны, положила начало существованию в этом мире легендарного Сатаны, как реально действующей Злой Силы потустороннего мира, причём совершенно самостоятельной, в отличии от своего первоисточника в Книге Иов. А с другой стороны, было положено начало персональному поименованию ангелов Творца.

Так впоследствии незадолго до разрушения Второго Иерусалимского Храма благодаря богатой фантазии фарисеев на свет родились ангелы с именами Гавриэль, Михаэль, Рэфуэль и другие.

Именно поэтому появление поименованных ангелов во второй части Книги Даниэля свидетельствует о времени её написания, близком ко времени разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода. 

Книга Пророка Йона также является чисто философским произведением, а вовсе не описанием конкретных исторических событий. В Книге рассматриваются три различных аспекта Веры.

Во-первых, это пути Пророка в этом мире и его подчинение воле Творца. В ней показано, что Пророк не волен принимать самостоятельные решения вопреки воле Творца.

Во-вторых, в ней говорится о силе раскаяния людей в своих грехах. Когда на чашу весов ложится жизнь грешников, то их полное раскаяние может изменить решение на смерть, принятое Творцом.

И, в-третьих, это Пути Творца в этом мире. Ибо человеку важно понимать Пути Творца, чтобы, по мере сил, не допускать ошибок и идти по жизни верной дорогой.

И ещё одна книга, Книга Эстер, повествует о событиях, которые вряд ли могли иметь место в реальной истории персидского царства времён царя Ахашвероша. Кроме того в этой Книге нет ни одного упоминания имени Творца. Вместе с тем, весь ход событий, описанных в Книге Эстер, достаточно ясно свидетельствует о главенствующей роли Творца в истории еврейского народа. И это является, пожалуй, самой главной причиной для её создания.

В Книге Эстер показана цепь, казалось бы, случайных событий, во время которых евреи совершают коллективный грех. И затем в результате этого греха весь еврейский народ оказывается под угрозой уничтожения. Однако Творец, охраняющий Свой Народ от уничтожения, заранее готовит избавление, которое приходит в самый критический момент. Т.о. Вера евреев в Творца является главным действующим лицом Книги Эстер.

Все эти книги Иов, Йона, Эстер и первая часть книги Даниэль, согласно еврейской традиции, были написаны мудрецами Великого Собрания во времена начала работы Второго Иерусалимского Храма Г-спода. 

Утопические Пророчества в Книге Даниэля и Пророка Малахи

Ну, а теперь вернёмся к Книге Даниэль. Опять-таки, согласно еврейской традиции, Даниэль не относится к Пророкам, поскольку он общался не с Творцом, а с его ангелом. Вместе с тем, Книга Даниэль насыщенна Мессианскими Идеями, и по этой причине она пользуется большим уважением у представителей всех трёх Мировых Авраамических Религий.

Не вдаваясь в сложные перипетии споров об этой Книге, можно полагать, что первая, историческая часть этой Книги с 1-ой по 7-ю главу была написана во времена начала работы Второго Иерусалимского Храма Г-спода.

А вторая, пророческая часть книги записывалась на протяжении нескольких столетий, и была закончена, по всей вероятности, сразу же после разрушения Второго Иерусалимского Храма. Причём, очень вероятно, что заканчивали написание этой Книги уже первые греко-христиане. Поскольку тот отрывок, где упоминается Машиах, по целому ряду параметров очень далёк от еврейских писаний.

Итак, в 9-ой гл. Книги Даниэля о Машиахе говорится следующее (9.24 – 27):

(24) "Семьдесят семилетий предопределены для народа твоего и для священного города твоего, чтобы покончить с преступлениями, уничтожить грех, искупить вину и установить справедливость навеки, чтобы скрепить печатью видения и пророчества, и помазать святая святых. (25) Но знай и пойми, что с того времени, как выйдет повеление о восстановлении и строительстве Ирушалаима до помазанника (Машиах) властелина пройдет семь семилетий, а после шестидесяти двух семилетий вновь будут отстроены улицы и рвы, и будет это временем бедствия. (26) А после этих шестидесяти двух семилетий погибнет помазанник (Машиах), и не будет его. А город и святыню уничтожит пришедший народ-властелин. Конец же его будет стремительным, и до конца войны предопределены разрушения. (27) И укрепит он союз с властителями в одно семилетие, но в течение трех с половиной лет отменит он жертвы и приношения, и власть мерзостная будет существовать, пока не наступит полное уничтожение и предначертанное не постигнет разрушителя".          

Конец цитаты.

В этом тексте, если отвлечься от каламбура с семилетиями, написана полная Абракадабра по поводу Машиаха. Т.е. замысел авторов этой абракадабры понятен – необходимо подогнать появление Машиаха под требуемое время и под требуемые события, которые укладывались бы в легенды о богочеловеке Иисусе Христе.

Однако с упоминанием о Машиахе в этом тексте имеет место совершенно явный прокол. Во времена Второго Иерусалимского Храма у еврейского народа на протяжении более 400 лет не было Пророков и не было Пророчества. А причина этого состояла в том, что в Храме Г-спода отсутствовали Скрижали Свидетельства. Поэтому Второй Иерусалимский Храм находился на самом низком Духовном уровне, и, по сути дела, являлся лишь макетом Первого Иерусалимского Храма. Кроме того, все потомки царя Давида, известные на то время, жили в Вавилоне и в Иудею переезжать не собирались.

Следовательно, для появления в этот период царя Машиаха не было никаких оснований. Поэтому единственной причиной появления данных строк в Книге Даниэля являлось то, что богочеловек в древнегреческих легендах именовался Христом, т.е. Машиахом или Помазанником. Поэтому "якобы пророчество" из Книги Даниэля надо было привязать к легендарному Иисусу из христианских легенд.

И, кстати, это не единственный казус среди текстов Книг Священного Писания, для привязки к Мессианскому периоду.

В самой последней из Книг Пророков, в Книге Пророка Малахи, в последних трёх стихах этой Книги, выделенных в отдельный абзац, говорится от имени Творца (3.22 - 24):

(22) "Помните Тору Моше, раба Моего, которую Я заповедал ему на Хорайве для всего Исруайля, законы и правопорядки. (23) Вот Я посылаю к вам Пророка Айлиюи перед наступлением дня Г-спода, великого и страшного. (24) И возвратит он сердце отцов к сыновьям, и сердце сыновей к их отцам, чтобы Я не пришел и не поразил землю истреблением".

В этих двух последних стихах, возникших внезапно, как бы из небытия, и малосвязанных с предыдущим текстом Книги Пророка Малахи, поражает всё.

Пророк Малахи жил во времена начала работы Второго Иерусалимского Храма Г-спода. А Пророк Айлиюи жил и пророчествовал примерно за 400 лет до этого. Причём Пророк Айлиюи не умер, как все люди, а был вознесён Творцом живым на небо на глазах у его ученика и преемника Пророка Элишу, о чём говорится в Книге Царств (2 2.1 – 12). И примерно по такой же схеме в до Потопные времена Творец взял живым на небо Праведника Ханоха (Бр 5.24).

Вознесение Творцом людей живыми на небо – это исключительный акт, говорящий о некоторой особой праведности этих людей.

Почему?

Потому что на земле не остаётся их могилы, чтобы она не сделалась местом фанатического идолопоклонства. По этой же причине о месте захоронения Моше, нашего учителя, сказано в Пятой Книге Пятикнижия (Дв 34.1,5,6):

1. "И поднялся Мошес равнины Моува на гору Нево, на главу вершины, что пред Ирайхо … 5. И умер там Моше, раб Г-спода, на земле Моува по слову Г-спода. 6. И Он (Творец) похоронил его в долине на земле Моува, против Байс Пэор. И никто не знает его могилы по сей день".

Т.о. места захоронения трёх человек, Ханоха, Моше и Пророка Айлиюи, неизвестны никому, чтобы они не стали местами для фанатического идолопоклонства. И это вовсе не преувеличение, а вполне нормальная реальность в условиях жизни человека на Земле. А примеров этому, т.е. фанатическому поклонению могилам умерших, в нашем мире предостаточно.

Поэтому Пророк Айлиюи после своего исчезновения из этого мира, ни при каких условиях не мог снова вернуться в него – это, во-первых. А во-вторых, нигде ранее, ни в Пятикнижии, ни в Книгах Пророков, никогда речь не шла о, так называемом, "наступлении дня Г-спода, великого и страшного". Это просто словесная абракадабра, точно так же, как и последние строки из приведенного заключительного отрывка Книги Малахи:

"… чтобы Я (Творец) не пришел и не поразил землю истреблением".

Почему это абракадабра? Да потому, что противоречит тексту Пятикнижия, где Творец после Потопа сказал, что не будет  более поражать землю (Бр 8.21):

"И обонял Г-сподь благоухание, и сказал Г-сподь в сердце своём: Не буду Я более проклинать землю из-за человека. Ибо склонность сердца человека к плохому с юности его. И не буду Я более поражать всё живое, как Я сделал".

Спрашивается, ну и кому нужна была вся эта абракадабра с "днём Г-спода, великого и страшного" и с "поражением земли истреблением"? А нужно это было только прародителям древнегреческих легенд о богочеловеке и о его повторном воскресении во время, так называемого, Дня Суда или Апокалипсиса.

Причём, самое любопытное, это то, что практически вся Книга Малахи посвящена соблюдению чистоты Храмовой службы священнослужителей, левитов и всего еврейского народа, приносящего свои приношения в Храм для искупления грехов.

Поэтому последние два стиха о т. наз. Дне Суда просто выпадают из общего текста Книги.

А вот, что говорится в конце Книги Даниэля. Там имеется уже вполне оформленное пророчество о воскрешении из мёртвых (12.1 – 3):

(1) "И поднимется в то время Михуайль, князь великий, стоящий за сынов народа твоего, и будет время бедствий, какого не бывало с тех пор, как стали они народом (и) до этого времени. И спасется в то время твой народ, все те, которые будут найдены записанными в книгу. (2) И многие, из спящих в прахе земном, пробудятся: одни – для вечной жизни, а другие – на поругание и вечный позор. (3) А мудрые будут сиять, как сияют небеса, и многие из праведников – как звезды, во веки веков".

Совершенно очевидно, что от этих строк в Книге Даниэля до "Откровения Иоанна Богослова" или "Апокалипсиса" рукой подать. Спрашивается, ну и когда эти строки были записаны в Книге Даниэля? Совершенно очевидно, что после разрушения Второго Иерусалимского Храма. В это время стремительно зарождались греко-христианские легенды о богочеловеке, и идея Апокалипсиса буквально витала в воздухе.

И здесь следует также отметить, что если бы Второй Иерусалимский Храм Г-спода не был бы разрушен римлянами, а продолжил бы свое существование и работу, то никакой Христианской Религии в мире не возникло бы вообще! Ибо по замыслу прародителей Христианства, Иисус Христос пришёл в этот мир именно для того, чтобы заменить собой разрушенный Храм Господа. В этом состояла тогда и состоит сегодня идеологическая базисная суть Христианства.

Мессианские Пророчества Пророка Ирмиюи

Пророк Ирмеюи был наиболее реалистичным из трёх последних больших пророков: Ишаюи, Ирмеюи и Ихезкайля. Он жил примерно через 100 лет после Пророка Ишаюи, и в его дни вавилонский царь Невихаднецер разрушил Первый Иерусалимский Храм Г-спода. Это были очень тяжёлые времена для всех евреев, живших в Иудейском царстве. Поэтому в Книге Пророка Ирмеюи, так же, как и у Пророка Ишаюи, появляются Мессианские мотивы, хотя и без элементов откровенной Утопии. Вот что говорится в 23 главе (23.1 – 8):

(1) "Горе пастырям, которые губят и разгоняют овец паствы Моей, – говорит Г-сподь. (2) Поэтому так сказал Г-сподь Б-г Исруайля пастырям, пасущим народ Мой: Вы разогнали овец Моих и оттолкнули их, и не смотрели за ними. Вот Я взыщу с вас за зло деяний ваших, – говорит Г-сподь. (3) И Я соберу остаток овец Моих изо всех стран, куда Я изгнал их, и возвращу их на пастбища их, и будут они плодиться и размножаться. (4) И поставлю над ними таких пастырей, которые будут пасти их. И не будут они больше бояться, и не будут пугаться, и не будут пропадать, – говорит Г-сподь.

(5) Вот, наступают дни, – говорит Г-сподь, – когда Я взращу Давиду праведный росток, и будет царствовать царь, и будет мудр и удачлив, и будет вершить суд и справедливость на земле. (6) В его дни Ииду будет спасен, и Исруайль будет жить в безопасности. И вот имя его, которым назовут его: "Г-сподь – справедливость наша".

(7) Поэтому вот, наступают дни, – говорит Г-сподь, – когда не скажут больше: "Жив Г-сподь, который вывел Сынов Исруайля из земли Египетской". (8) А только: "Жив Г-сподь, который вывел и который привел потомство дома Исруайля из страны северной и из всех стран, куда Я изгнал их. И будут они жить на земле своей".

И этот же мотив повторяется дальше в 30 гл. (30.1 – 11):

(1) "Речь, которая была сказана Ирмеюи от Г-спода: (2) Так говорил Г-сподь Б-г Исруайля, сказав: Запиши себе в книгу все те слова, которые Я говорил тебе. (3) Ибо вот наступают дни, – говорит Г-сподь, – когда Я возвращу из плена Мой народ, Исруайль и Ииду, – сказал Г-сподь. И Я верну их в страну, которую Я дал их отцам, и будут они владеть ею.

(4) И вот те слова, которые сказал Г-сподь об Исруайле и о Ииде. (5) Так сказал Г-сподь: Крик трепета услышали мы, страх, и нет мира. (6) Расспросите же и посмотрите, рожает ли мужчина? Почему же Я вижу у каждого мужчины руки на чреслах его, как у роженицы, а лица у всех позеленели? (7) Увы! Как велик день тот, нет подобного ему! Это час бедствия для Якова, и в нем же его избавление. (8) И будет в тот день, – говорит Г-сподь Воинств, – сокрушу Я ярмо его, что на шее твоей, и разорву Я узы твои, и не поработят его более чужеземцы. (9) А будут они служить Г-споду, Б-гу своему и Давиду, царю своему, которого Я поставлю над ними.

(10) И ты не бойся, раб Мой Яков, – говорит Г-сподь, – и не страшись Исруайль. Ибо вот Я спасу тебя издалека и потомство твое – из страны пленения их. И возвратится Яков, и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет устрашать его. (11) Ибо Я с тобою, – говорит Г-сподь, – чтобы спасти тебя. Ибо Я совершенно истреблю все народы, среди которых рассеял тебя. Однако тебя Я не уничтожу, а Я накажу тебя по справедливости, но окончательно не уничтожу Я тебя".       Конец цитаты.

60 ----------------------------------------------------------------------------------

Как известно из истории еврейского народа, этим Пророчествам о возвращении всех изгнанных евреев на свою землю и о восстановлении царства под властью царя из потомков Давида не суждено было сбыться.

Утопические Пророчества Пророка Ихезкайля

Пророк Ихезкайль был пророком с самыми фантастическими видениями. Причём очень многие из его видений в корне противоречат основам Веры, изложенным Моше в Торе, где говорится о 10-и Речения Творца с горы Синай (Дв 4.15 – 18):

"И берегите очень ваши Души. Ибо вы не видели никакого изображения, в день, когда говорил Г-сподь вам на Хорейве из среды огня. Чтобы вы не извратились, и не сделали себе статую, изображение какого-либо символа в форме мужчины или женщины. В виде какого-либо животного, которое на земле, в виде какой-либо птицы пернатой, летающей в небесах.  В виде какого-либо ползающего по земле, в виде какой-либо рыбы, которая в водах, ниже земли".

Тем не менее, в Книге Пророка Ихезкайля буквально в первой главе приводится видение славы Б-га, где присутствуют видения людей, животных и птиц. А сам Творец у него присутствует на престоле, как бы в образе человека, как сказано (1.4 – 11, 25 – 28):

(4) "И увидел я: вот бурный ветер пришел с севера … (5) И внутри него – подобие четырех живых существ, и вид их подобен человеку. (6) И четыре лица у каждого, и четыре крыла у каждого из них. (7) И ноги их – ноги прямые, и ступни ног их, как ступни ног тельца, и сверкают, словно блестящая медь. (8) И руки человеческие под крыльями их с четырех сторон их, и лица и крылья – у (всех) четырех. (9) Крылья их соприкасались друг с другом, не оборачивались они в шествии своем, каждый шел в направлении лица своего. (10) И образ лиц их – лицо человека, и лицо льва – справа у каждого из четырех, и лицо быка – слева у каждого из четырех, и лицо орла у каждого из четырех. (11) И таковы их лица. И крылья их разделены сверху, и два крыла соприкасаются у одного и другого, а два – покрывают тела их. …

(25) И раздавался голос над сводом, который над головами их, когда они останавливались, опустив крылья свои. (26) Над сводом же, который над головами их, – образ престола, подобным камню Сапфиру, и над образом этого престола – образ, подобный человеку, на нем сверху. (27) И увидел я как бы сверкание  с обрамлением, подобным огню, вокруг него – от вида чресл его и вверх. И от вида чресл его и вниз я видел подобие огня и сияние вокруг него. (28) Как вид радуги, что бывает в облаках в день дождя, таков и вид сияния того вокруг. Это видение подобия славы Г-спода".          Конец цитаты.

Из этих фантастических видений Пророка родилась т. наз. мистическая "Б-жественная колесница-трон", в которую запряжены четыре крылатых существа, каждое из которых имеет четыре крыла, и четыре лица: человека, льва, тельца и орла. И эта мистическая "колесница" в дальнейшем послужила одной из базовых основ каббалистической литературы.

И здесь следует отметить, что все эти фантасмагорические видения Б-жественного присутствия у Пророка  Ихезкайля были всего лишь продолжением подобных видений у Пророка Ишаюи, как сказано в шестой главе его Книги (6.1 – 4):

(1) "В год смерти царя Изиюи видел я Г-спода, сидящего на престоле высоком и величественном, и края его наполняли Храм. (2) Пред Ним стоят серафимы: по шесть крыльев у каждого из них. Двумя он прикрывает лицо свое и двумя прикрывает он ноги свои, и двумя летает. (3) И взывал один к другому, и сказал: свят, свят, свят Г-сподь Воинств! Вся земля полна славы Его! (4) И заколебались косяки дверей от голоса взывавших, и дом наполнился дымом".         Конец цитаты.

Любопытно, что из этого видения Пророка Ишаюи родились ангелы серафимы и ещё 9 видов других ангелов или ангельских чинов, как в Иудаизме, так и в Христианстве.

Я полагаю, что если бы во времена Моше, нашего учителя, кто-либо рассказал ему про фантасмагории, подобные видениям Пророка Ишаюи и  Ихезкайля, то по указанию Творца вся община Сынов Исруайля забила бы этого человека камнями. Ибо в первом же Речении Творца с горы Синай ясно сказано (Шм 20.4,5):

4. "Не делай себеизваяния и никакого изображения того, что на небе, вверху, и что на земле, внизу, и что в воде, ниже земли. 5.  Не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Б-г твой, Б-г ревностный, поминающий вину отцов сыновьям до третьего и четвертого поколения ненавидящих Меня".

А сразу же по окончании Десяти Речений Творец сказал Моше (Шм 20.19.20):

19. "И сказал Г-сподь Моше:Так скажи сынам Исруайля: Вы видели, что с небес говорил Я  с вами. 20. Не делайте напарника при Мне.  Божеств серебряных, и божеств золотых не делайте для себя". 

А тут, вдруг оба Пророка видят Творца, как бы в человеческом облике, сидящего на троне, а вокруг него целый зоопарк всяческих божественных существ. И из всего этого богатое еврейское воображение породило мистические учения, а богатая древнегреческая фантазия породила изображения и скульптуры христианской Религии.

Следует сказать, что Пророк Ихезкайль приложил свою руку также и к вопросу о воскрешении из мёртвых. Вот что говорит Пророк в 37 главе (№7.1 – 14):

(1) "Была на мне рука Г-спода, и увлек меня духом Своим Г-сподь и опустил меня среди долины, и она – полна костей. (2) И провел Он меня над ними вокруг, и вот большое множество костей на поверхности долины, и вот  весьма иссохшие они. (3) И сказал Он мне: Человек! Оживут ли эти кости? И сказал я: "Г-сподь Б-г, только Ты знаешь". (4) И сказал Он мне: Пророчествуй о костях этих и скажешь им: Кости иссохшие, слушайте слово Г-спода! (5) Так сказал Г-сподь Б-г костям этим: Вот Я ввожу в вас дыхание жизни, и вы оживете. (6) И Я дам вам жилы, и восстановлю на вас плоть, и покрою вас кожей, и дам вам дыхание жизни, и оживете и узнаете, что Я – Г-сподь. (7) И я пророчествовал так, как мне было велено. И раздался звук, когда я пророчествовал, и вот – шум, и сблизились кости – кость к своей кости. (8) И видел я: И вот на них жилы, и плоть поднялась, и покрыла их кожа сверху, но дыхания жизни в них нет. (9) Но Он сказал мне: Пророчествуй дыханию жизни, пророчествуй, человек, и скажешь дыханию жизни. Так сказал Г-сподь Б-г: От четырех сторон света придёт дыхание жизни, и вдохнёт в убитых этих, и оживут они. (10) И я пророчествовал так, как Он повелел мне, и вошло в них дыхание жизни, и они ожили, и встали на ноги свои – армия очень большая. (11) И Он сказал мне: Человек! Кости эти – весь дом Исруайля. Вот, говорят они: "Иссохли наши кости, и исчезла наша надежда, покончено с нами". (12) Поэтому пророчествуй и скажешь им: Так сказал Г-сподь Б-г: Вот Я открываю погребения ваши, и подниму Я вас из погребений ваших, народ Мой, и приведу Я вас в землю Исруайля. (13) И вы узнаете, что Я – Г-сподь, когда открою Я погребения ваши, народ Мой, и когда Я подниму вас из погребений ваших. (14) И Я вложу дух Мой в вас, и вы оживёте. И дам Я вам покой на земле вашей, и узнаете, что Я, Г-сподь, который сказал и сделал, слово Г-спода".

Конец цитаты.

С одной стороны всю эту историю с реальным воскрешением тел из сухих костей можно рассматривать, как притчу о возрождении Народа Исруайля после Вавилонского плена. Однако с другой стороны евреи времён Вавилонского изгнания и Второго Иерусалимского Храма начали рассматривать эту историю, как реальный процесс воскрешения из мёртвых в будущем.

И впоследствии, эта, прямо скажем, совершенно фантастическая история вылилась во "Всеобщее воскресение из мёртвых" — христианский догмат  о том, что во времена т. наз.  "Второго пришествия Иисуса Христа" все усопшие люди воскреснут телесно, чтобы предстать на "Страшный суд" перед ним.

И в таком же виде, практически почти без изменений, только лишь с заменой главного героя – вместо богочеловека Иисуса у христиан, у мусульман эту роль выполняет Пророк Мухаммад, данная утопическая легенда перекочевала в Ислам в качестве одного из основополагающих догматов Веры.

Почему воскрешение из мёртвых является совершенно фантастической версией?

Во-первых, потому что в Пятикнижие Моше изложена вся история еврейского народа вплоть до Конца Дней нашего мира. И там нет даже намёка на подобную утопическую версию.

А, во-вторых, эта версия противоречит самой идее создания материального и духовного мира людей. Реальный человек, согласно Торе, является лишь временным носителем Б-жественной Души Человека. Таким же, как одежда и обувь для самого человека. Со временем одежда и обувь изнашиваются, и их утилизируют, а человек приобретает новую одежду и обувь.

В течении своей жизни в этом мире Человек должен осуществить исправление тех проблем, которые возникли у Б-жественной Души в предыдущих воплощениях, для того, чтобы Душа могла прийти к Концу Дней полностью очищенной от предыдущих проблем. В противном случае все Души нашего мира пройдут через Всеобщую Катастрофу для полного очищения. И на этом история Нашего Мира закончится. Поэтому тела живущих людей – это всего лишь промежуточный, отработанный материал, и не более того.

Однако вернёмся к 37 главе Книги Пророка Ихезкайля. В тесте данной главы сразу же после притчи о воскрешении из мёртвых возникает закономерное продолжение на Мессианскую тему. Вот что там говорит Пророк (37.15 – 28):

(15) "И было слово Г-спода ко мне, говоря: (16) А ты, человек, возьми себе посох один, и напиши на нем: "Для Ииду и для Сынов Исруайля, объединившимся с ним". И возьми посох другой и напиши на нем: "Для Йосайфа посох Эфраима и всех Сынов Исруайля, объединившихся с ним". (17) И соедини их один к другому у себя, как один посох, и станут они едины в твоей руке. (18) И когда скажут тебе сыны народа твоего, говоря: "Не скажешь ли нам, что это у тебя?" (19) Скажи им: Так сказал Г-сподь Б-г: Вот Я беру посох Йосайфа, который в руке Эфраима и колен Исруайля, объединившихся с ним, и соединю Я его с посохом Ииду, и сделаю их посохом единым, и превратятся они в один в руке Моей.

(20) И будут посохи, на которых ты напишешь, что в твоей руке, пред их глазами. (21) И скажешь им: Так сказал Г-сподь Б-г: Вот Я беру Сынов Исруайля из среды народов, куда они ушли. И соберу Я их со всех сторон, и приведу их на их землю. (22) И Я сделаю их единым народом в той стране, на горах Исруайля. И царь один будет для всех них царем, и не будут впредь двумя народами. И никогда не разделятся впредь на два царства. (23) И не осквернятся впредь идолами своими, и гнусностями своими, и всякими преступлениями своими. И Я спасу их из всех их поселений, где они там грешили. И Я очищу их, и они будут Мне народом, а Я буду им Б-гом.

(24) И раб Мой Давид будет царём над ними, и пастырь один будет для всех них. И они будут следовать правопорядкам Моим, и законы Мои они будут соблюдать и выполнять. (25) И они будут обитать на земле, которую дал Я слуге Моему Якову, в которой обитали ваши отцы. И они будут обитать на ней, они и дети их, и дети их детей вовеки. И Давид раб Мой, будет вождём для них навеки. (26) И Я заключу с ними Договор мира, Договором вечный он будет для них. И Я расселю их, и размножу их, и помещу Я Храм Мой среди них навечно. (27) И будет обитель Моя над ними, и Я буду им Б-гом, а они будут Мне народом. (28) И узнают народы, что Я Г-сподь, освящающий Исруайля, когда будет Храм Мой среди них навеки".            Конец цитаты.

Мессианские идеи во времена Второго Иерусалимского Храма

Как уже говорилось выше, ничего из этого Пророчества Ихезкайля, аналогичного Мессианским пророчествам Ирмеюи и Ишаюи, в реальной жизни не состоялось и не могло состояться по целому ряду объективных причин. Однако эти утопические Мессианские идеи очень хорошо закрепились в памяти евреев. И они продолжали тлеть в их сознании на протяжении около четырёх столетий вплоть до тех пор, пока владычество над Иудеей не перешло под контроль Римской империи. Вот тогда-то и начало разгораться ярким светом пламя Мессианского движения, и не только в среде евреев, но и среди всех народов, населявших Средиземноморский регион.

Итак, после постройки и начала работы Второго Иерусалимского храма Г-спода ситуация в Иудее выглядела следующим образом. Формальная власть над Иудеей принадлежала Персидской империи. В самой Иудее верховная власть и управление народом принадлежали Главному священнослужителю в Храме Г-спода, а также священнослужителям и левитам, поддерживающим его и осуществляющим работу в Храме.

Однако на территории Иудеи проживало не более четверти всей иудеев в мире на тот период. И такая же ситуация в Иудее сохранялась на протяжении всего периода работы Второго Храма, более 4-х столетий, вплоть до его разрушения.

Значительная часть евреев проживала в Вавилоне и в Персии. Достаточно большая еврейская община была в Египте.  В 1-ом веке до  нового летоисчисления еврейские поселения были в Северной Африке, Малой Азии, Сирии, на Кавказе, в Крыму и на Западном Средиземноморье.

Вместе с тем в период окончания строительства и начала работы Второго Иерусалимского Храма Г-спода у евреев прекратилось Пророчество и не стало Пророков. В те же времена появилось собрание старейшин народа, получившее название "Великое Собрание". Согласно Вавилонскому Талмуду, трактат Баба Батра, лист 16а, именно мудрецы Великого Собрания завершили канонизацию всех текстов Священного Писания. Одной из важнейших составляющих деятельности Великого  Собрания было составление комментариев к Законам Торы.

Т.о именно в те времена было положено начало религиозно-общественному течению комментаторов Торы, впоследствии ставшее известным под именем фарисеев. Причём сколько-нибудь достоверной исторической информации о составе и деятельности Великого Собрания нет. Первое упоминание о нём находится в Мишне в  Трактате Пиркей Авот, что можно перевести, как Поучение Отцов. В первой разделе этого Трактата сказано следующее (1.1):

"Моше получил Тору с Синая и передал ее Иошиа, Иошиа — старейшинам, старейшины — пророкам, пророки передали ее мужам Великого Собрания. Они сказали три вещи: "Будьте осмотрительны в суде и учите много учеников, и делайте ограду для Торы".

Причём здесь следует иметь в виду, что Трактаты Мишны были составлены в конце 2-го начале 3-го столетия по новому летоисчислению. Вместе с тем, мудрецы Великого собрания предположительно начали осуществлять свою работу за 6 – 7 столетий до этого. А последующие упоминания о Великом Собрании мы черпаем только из Вавилонского и Иерусалимского Талмудов, которые были составлены ещё через 400 лет после Мишны.

Спрашивается, что достоверного могли сказать составители Талмуда о событиях более чем тысячелетней давности, при том, что о тех временах практически не осталось никаких письменных документов? Ведь даже сегодня, через полтора тысячелетия после составления Талмуда, мы мало что можем сказать о событиях тысячелетней давности.

Тем не менее, содержание Трактата Поучение Отцов свидетельствует о том, что именно в те далёкие времена, когда началась работа Второго Иерусалимского Храма, фактически зародилось религиозно-общественное течение комментаторов или фарисеев.

В наиболее тяжёлый для Иудейского царства исторический период, в последнее столетие работы Второго Иерусалимского Храма, лидеры фарисеев взяли на вооружение Пророчества Ишаюи, Ирмиюи и Ихезкайля, и породили активное  Мессианское Движение  в еврейской среде.

На иврите корень Пураш переводится, как Объяснять, Комментировать. Отсюда и родился термин Пурушим или Фурушим, т.е. Фарисеи – Комментаторы. Вот что писал о фарисеях Иосиф Флавий в своей книге Иудейская Война (гл. 8.2,14):

2) "Существуют именно у иудеев троякого рода философские школы: одну образуют фарисеи, другую — саддукеи, третью — те, которые, видно, преследуют особенную святость, так называемые ессеи.

70 ---------------------------------------------------------------------------------

14) Из двух первенствующих сект фарисеи слывут точнейшими толкователями закона и считаются основателями первой секты. Они ставят все в зависимость от Бога и судьбы и учат, что хотя человеку представлена свобода выбора между честными и бесчестными поступками, но что и в этом участвует предопределение судьбы. Души, по их мнению, все бессмертны, но только души добрых переселяются по их смерти в другие тела, а души злых обречены на вечные муки.

Яков Черток, переводчик  и комментатор "Иудейской войны" Иосифа Флавия с греческого на русский язык, в 1900 г., по поводу фарисеев даёт следующие комментарии к этой работе:

"Фарисеи были прямые последователи книжников (софрим). Они продолжали толкование моисеевых законов, применяя их к условиям современной им жизни; они устраивали всевозможного рода школы, начиная от низших и кончая высшими; они учили и толковали Тору всенародно в синагогах и молитвенных домах, распространяя чрез них светоч зна­ния в народе; они вместе с тем были народными судьями".

И далее Черток приводит показательный, с его точки зрения, пример отличия фарисеев от саддукеев: 

"С другой сто­роны свободомысленное, на поверхностный взгляд, учение саддукеев оказалось на практике несносной рутиной в сравнении с прогрессивным и истинно разумным направлением фарисеев. Так, например, саддукеи, придержи­ваясь буквы Св. Писания, проповедовали „зуб за зуб и око за око" в буквальном смысле. Между тем фарисеи, дорожившие главным образом духом Моисеева законодательства и допускавшие самое широкое толкование его, лишь бы не была нарушена внутренняя связь между этим древним кодексом установлений и беспрерывно изменяющимися условиями жизни, наказывали членовредительство соразмерным денежным штрафом. Таким образом, саддукеи в противоположность фарисеям прослыли жестокосердными судьями".     Конец цитаты.

Данный пример, приведенный Чертоком и восхваляемый им, не имеет прямого отношения к нашей теме. Однако мне бы хотелось на нём немного задержаться, чтобы показать природу рождения фарисейских искажений прямого текста Пятикнижия.

Вот, что сказано в Третьей Книге Пятикнижия по поводу уголовного судопроизводства (В 24.19 – 22):

19. "И человек, который нанесет увечье ближнему своему, как сделал он, так сделают ему. 20.  Перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб, какое увечье нанесет человеку, так нанесено будет ему. 21. Убивший скотину, за нее заплатит, а убивший человека, умерщвлен будет. 22. Судопроизводство одно будет у вас, как для пришельца, так и для уроженца. Ибо Я  Г-сподь Б-г ваш".

Из данного текста видно, что Тора ясно и недвусмысленно говорит о том, что за увечье следует нанести увечье виновному, а за преднамеренное убийство, виновного следует убить.

Фарисеи же, комментируя этот текст, говорят, что его надо понимать не буквально, а так, что за увечье следует только заплатить сумму, определяемую судом. Кстати, именно так сегодня гласит еврейский Закон.

Тогда, что же получается? Моше, записавший этот Закон со слов Творца – ошибся, или Творец, не приведи Г-споди, надиктовал ему какую-то несуразицу?

Да нет, конечно!  Закон, данный Творцом очень точен и логичен со всех точек зрения! Если предположить, что человек, нанёсший увечье другому, сможет откупиться любой суммой, назначенной судом, то тогда он способен наносить подобные увечья людям по любому поводу, особенно, если это богатый человек.

Однако Творец говорит совсем иное! Если ты выбил глаз соседу, то и тебя лишат глаза, если ты сломал руку соседу, то и тебе аналогично сломают руку. При таком юридическом решении любой человек, независимо от его социального статуса и финансового положения, будет очень и очень опасаться нанести членовредительство другому человеку. И это самое гуманное, справедливое и верное решение уголовных преступлений.

Что же касается смертной казни для злонамеренного убийцы, то это вовсе не наказание, как полагает подавляющая часть населения земли. Смертная казнь для убийцы – это процесс исправления его Души, которая получила серьёзные повреждения после содеянного. Ибо Душу злонамеренного убийцы нельзя исправить, а значит, нет возможности наказать его каким-либо видом наказания при его Жизни. Поэтому смертная казнь – это исправление Души убийцы. И если эту Душу не исправить, то вновь родившийся человек, получивший эту Душу, будет иметь очень серьёзные проблемы по жизни.

Итак, как уже было сказано выше, движение фарисеев зародилось ещё во времена окончания строительства Второго Иерусалимского Храма Г-спода. Далее на территории Иудеи последовали периоды правления Персидского царства, Греческого царства и Римской империи. При этом вначале управление иудеями осуществлялось Главным священнослужителем Храма. А впоследствии управление народом осуществлялось семейством священнослужителей Хашмонеев, победивших в войне с греками и установивших царскую власть, вначале под греческим, а затем под римским протекторатом.

После взятия римлянами Иерусалима, в 40-ом году до нового летоисчисления, к власти над иудеями пришёл царь Ирод, нееврей из потомков Айсува, брата Якова, создавшего своё царство на юго-востоке земли Исруайля.

В период, прошедший со времени начала работы Второго Иерусалимского Храма и до правления царя Ирода, евреи в Иудее претерпели много бед и страданий. Но утешением всегда оставалось то, что во главе народа стоят евреи и к тому же священнослужители - коэны. Ибо статус коэнов, согласно Торе, является самым высоким в еврейском народе.

Правление царя Ирода и возрождение Мессианских идей в Таргуме Йонатана

Однако, когда во главе Иудеи встал нееврей, то это вызвало серьёзные волнения в народе. Вот какое свидетельство приводит Черток в комментарии к Иудейской Войне, о том, что говорили иудейские делегаты римскому импе­ратору Августу по поводу царствования Ирода:

„Не царя мы имели в Ироде, а лютейшего тирана, какой когда-либо сидел на троне. Он убил бесчисленное множество граждан, но участь тех, которых он пощадил, была такова, что они завидовали умершим, ибо он пытал своих подданных не только поодиночке, а мучил целые города. Иностранные города он разукрашивал, а свои собственные злоупотреблял. Он чужим народам дал подарки, к которым прилипла кровь иудеев. На месте прежнего благосостояния и добрых старых нравов наступила полнейшая нищета и деморализация. Вообще мы терпели от Ирода больше гнета, чем наши предки за всё века, начиная от исхода из Вавилонии''.

Т.е. моральное и материальное состояние народа при царе Ироде резко ухудшилось. И эта ситуация послужила толчком для возрождения легенд, записанных в Книгах Пророков, о еврейском царе Машиахе, царе спасителе, который должен прийти, собрать, объединить и спасти свой народ.

В те времена в еврейской среде уже существовала сложившаяся традиция, начавшаяся со времён Эзры, читать в синагогах по Субботам книгу Торы перед всем обществом. А поскольку разговорным языком у евреев того периода был арамейский язык, то простой народ плохо понимала смысл текста Торы, написанного на иврите. Поэтому в те времена, в годы правления царя Ирода, появился перевод–комментарий Торы на арамейский язык. В дальнейшем он стал известен под именем Таргум (перевод и комментарий) Йонатана. Этот перевод комментарий к Пятикнижию на арамейский язык появился до того времени, когда собственно жил раби Йонатан бен Узиэль, который сделал в таком же стиле Таргум, перевод–комментарий, к Книгам Пророков. 

Так вот, в Таргуме Йонатана на Пятикнижие 13 раз упоминается царь – Машиах, хотя в самом тесте Торы на иврите, естественно, никаких упоминаний о Машиахе нет и быть не может.

Впервые в Таргуме упоминание о Машиахе встречается в словах Творца о наказании Змея. Вот что сказано в прямом тексте Торы на иврите (Бр 3.15):

"И вражду Я положу между тобой и между женщиной, и между твоим потомством и между её потомством. Он будет поражать тебя в голову, а ты будешь поражать его в пятку".

А в Таргуме на арамейском языке к этому тексту добавлено, что такое наказание будет Змею во все дни нашего мира. Однако оно будет отменено в дни прихода царя – Машиаха.

Или другой пример, когда Яков перед своей смертью даёт благословение своему сыну Ииду. На иврите в Торе сказано следующее (Бр 49.10):

"Не отойдет скипетр власти от Ииду и законодатель из среды его потомков, пока он не придет в Шило, и к нему стечение народов".

А в Таргуме на арамейском языке сказано, что "не отойдёт скипетр власти от Ииду и законодатель из его среды, пока не придёт царь Машиах, и к нему стечение народов".

Короче, все эти мессианские утопические идей Пророков Ишаюи, Ирмеюи и Ихезкайля возродились в Иудее с новой силой в дни правления царя Ирода.

После смерти царя Ирода в 4-ом году по новому летоисчислению власть в Иудее, в конечном счете, перешла к Римской империи. И тогда социально-экономическая и политическая  ситуация в стране ещё более обострилась. К этому времени в самой Римской империи и в метрополиях начал назревать кризис античной Религии. В результате в Иудее появились странствующие проповедники, говорившие о скором приходе царя Машиаха, или выдававшие себя за царя Машиаха.

Зарождение древнегреческих легенд о богочеловеке

Причём здесь следует учесть, что Римская империя в этот период владела практически всей территорией Средиземноморья. А в самой Иудее население было крайне пёстрым. Помимо евреев там жили греки, сирийцы, римляне и римские рабы из многих мест Азии и Африки. Поэтому события, происходившие в Иудее, достаточно быстро распространялись по всему Средиземноморью.

И ещё один очень важный аспект исторической ситуации того времени. Где то за 280 лет до этого периода по просьбе Египетского царя Птолемея еврейские учёные сделали перевод Пятикнижия на древнегреческий язык, т. наз. перевод 70-и или Септуагинта. В дальнейшем на протяжении последующих двух столетий на древнегреческий язык были переведены все Книги еврейского Священного Писания. Т.о. греки, жившие в Египте, Иудее и в Греции были достаточно хорошо знакомы с общей канвой еврейского Священного писания и с Мессианскими идеями еврейских Пророков. Вместе с тем, сами греки, так же как и евреи, они находились в тяжелейшей социально-экономической ситуации под властью Римской империи.

В этих исторических условиях возникновение нового религиозного учения, способного объединить все народы Средиземноморья, было неизбежно. Ну, а поскольку иудейские легенды о пришествии царя Машиаха, спасителя еврейского народа и всех остальных народов мира, были достаточно распространены в среде Средиземноморских народов, то именно они и легли в основу зарождавшихся христианских легенд о богочеловеке.

Следует отметить, что к тому времени произошла естественная корректировка основы иудейских легенд. Согласно Пророчествам еврейских Пророков будущий царь Машиах – это всего лишь обычный человек из потомков царя Давида. Поэтому во время его прихода сам Творец совершит все необычные изменения в мире, собрав весь еврейский народ, восстановив базисную работу Храма Г-спода и установив мир на всей земле для всех народов. Такая позиция точно соответствовала жесткой системе единобожия или монотеизма, являвшейся базой Иудейской Религии.

Однако у всех остальных народов Средиземноморья, господствующими были античные представления о Религии, где боги – герои и богочеловеки становились во главу решающих событий и вели за собой весь мир. При этом, практически во всех античных Религиях отсутствовало понятие Религиозного Храма. Ибо для античных Религий он просто не был нужен. Всё сходилось и определялось личностью самого бога или богочеловека. Кроме того античные Религии совершенно свободно допускали наличие изображений и скульптур своих богов и богочеловеков, а также предпочтительное поклонение им. Поэтому именно эти античные принципы старых идолопоклоннических религий и послужили основой для рождения новой Религии Христианство. Причём, так же, как и в античных Религиях, в новой зарождавшейся христианской Религии, сохранился семейственный принцип, согласно которому существовал бог – отец, бог – сын и божья мать.  

Весь этот исторический период и процесс становления Христианства достаточно подробно рассмотрен в интереснейшей работе д-ра исторических наук Ирины Сергеевны Свенцицкой "Раннее христианство: страницы истории", М. 1989.

Правда, автор в своей работе не затрагивает историю возникновения иудейских мессианских идей, а также принципиальное отличие религиозных текстов еврейского Священного Писания от христианских текстов о богочеловеке.

Поэтому именно этим вопросам уделено основное место в данной работе.

Комментарии к книге Епископа Александра "Пророчества Ветхого Завета о Христе"

Об истоках возникновения иудейских мессианских идей было сказано выше. А вопросами отличия христианских текстов от текстов еврейского Священного Писания мы займёмся сейчас.

Как уже говорилось выше, главным принципиальным отличием иудейского подхода к вопросу о приходе царя Машиаха от христианских идей, является реальный человеческий фактор. Согласно писаниям всех еврейских Пророков, будущий царь Машиах, спаситель еврейского народа – это, прежде всего, совершенно  реальный человек, действия которого базируются на знаниях Торы, на её морали и на Законах Творца. И одним из важнейших факторов в реализации светлого будущего для евреев и для всех народов мира является наличие Храма Г-спода.

Причём Храм, согласно Торе – это не просто архитектурное сооружение, символизирующее власть Творца в этом мире, как это представляли себе древние греки и римляне, а впоследствии и первые христиане. Согласно Торе Храм – это место где ежедневно и ежечасно идёт вполне конкретная работа по искуплению Душ, как еврейского народа, так и всех народов мира. Поэтому наличие реально работающего Храма Г-спода поднимает духовный уровень всего мира до уровня, требуемого Творцом. А отсутствие Храма Г-спода резко снижает духовный уровень всего мира. Что реально и произошло за последние 2 тысячелетия.

Именно по этой причине сразу же после разрушения римлянами Второго Иерусалимского Храма Г-спода, получили своё активное развитие идеи античных религий о приходе богочеловека, царя спасителя Машиаха. Ибо согласно логике языческих античных религий, широко распространённых в Средиземноморском регионе, приход богочеловека должен был заменить собою разрушенный Храм Г-спода. А сам богочеловек должен был стать Спасителем всего человечества, как об этом писали древние еврейские Пророки. Т.о., взяв  в качестве основы иудейскую мессианскую идею, древнегреческие авторы нанизали на неё привычные и понятные им античные представления о Спасителе человечества.

Ну, а теперь попробуем посмотреть, как христианские проповедники пытались приспособить еврейское Священное Писание к обоснованию своих легенд о богочеловеке.

Для этой цели мы воспользуемся работой, именуемой "Пророчества Ветхого Завета о Христе", Епископа русской православной церкви заграницей, Александра (Милеант), опубликованной 5 января 2009 г. на портале "Православие и мир". Сам Епископ умер в 2005 г. в Калифорнии, и в списке работ на его сайте такого произведения нет. Так что, по всей видимости, данная работа, это компиляция, из его предыдущих работ, которых насчитывается около 30. А теперь перейдём собственно к указанной работе Епископа.

Вот несколько цитат из Предисловия к данной работе:

80 ----------------------------------------------------------------------------------------

"Ветхозаветные книги, как мы увидим, насыщены пророчествами о Мессии и о Его благодатном Царстве. Целью ветхозаветных пророчеств было подготовить евреев, а через них и все человечество, к пришествию Спасителя мира, чтобы во время Его пришествия, Его могли бы узнать и в Него поверить". Конец цитаты. 

Как уже говорилось выше, в Пятикнижие вообще нет ни одного упоминания о царе – Машиахе – Мессии. А в книгах Пророков и Писаний таких упоминаний всего 35. Причём практически во всех случаях речь идёт о конкретном еврейском царе, помазанном на царство.  И этим вопросом мы занимались выше. Таким образом, в Книгах еврейского Священного Писания практически НЕТ ни одного упоминания о т. наз. Мессии, Спасителе мира, богочеловеке и о его "Благодатном царстве". И, естественно, вопрос о подготовке евреев к пришествию Спасителя, богочеловека никогда не стоял, и не мог стоять. Поскольку это в корне противоречит основам монотеизма иудейской Религии. 

Следующая цитата из предисловия к книге Епископа:

"Мессия, должен был быть не только великим человеком, но одновременно и Богом, или – Богочеловеком. Поэтому пророкам предстояла задача, раскрыть Божественную природу Мессии, но в такой форме, чтобы не дать повода к многобожию, к которому так склонны были древние люди, в том числе и евреи".  Конец цитаты.

Несмотря на всю утопическую природу Пророчеств еврейских Пророков о царе Машиахе, Никто из них, Никогда, Ни одним словом и Ни одной буквой не обмолвился о т. наз. Божественной природе Мессии!!! Подобная версия – это даже не "высасывание Мессии из пальца", чему посвящена практически вся работа Епископа Александра, НО это – элементарный ОБМАН невежественного читателя. Поэтому в конце фразы у Епископа Александра сразу же возникает проблема МНОГОБОЖИЯ. Ведь и вправду, невозможно совместить наличие Творца этого мира с неким богочеловеком Мессией!?

Именно поэтому у евреев никогда ничего подобного не было и быть не могло. Поскольку в Первом же Речении Творца с горы Синай было прямо сказано (Шм 20.3,5): "Да не будет у тебя богов чужих перед Моим лицом. …  Не поклоняйся им и не служи им …"

А в 40-ом году по выходе из Египта на берегу Ярдена Моше сказал всему народу (Дв 6.4): "Слушай Исруайль. Г-сподь Судья наш, Г-сподь – Один". В тексте на иврите сказано Эхуд – Один. Однако в любой христианской Библии сказано "Г-сподь – Един". Вместе с тем, слово Един или Единый на иврите пишется совершенно иначе – Яхид. Казалось бы, небольшая подтасовка, но она позволяет решить оптимальным образом христианскую проблему многобожия.

Ведь греки, по давно сложившимся античным традициям, в своих легендах породили не только богочеловека, но и бога – отца и бога – духа святого и даже божью матерь. Короче, в лучших античных традициях, авторы Евангелий породили добротную божественную СЕМЕЙСТВЕННОСТЬ.

И что же тогда прикажете в этих условиях делать? А только одно – пытаться убедить простой народ, что во всём этом вовсе нет никакого многобожия. А всё это – ЕДИНЫЙ БОГ !!!  БОГ – ЕДИН !!!

И надо сказать, что нееврейские народы Средиземноморья, к которым, собственно говоря, и были направлены все эти славословия по поводу многобожия, с радостью поверили и приняли новую, семейственную Христианскую Религию, взамен многочисленных античных богов. Ведь в данном случае имел место большой шаг вперёд, поскольку семья новых богов была всего лишь одна и очень немногочисленная.

Основная часть книги Епископа Александра:

"Пророчества в книгах Моисея"

Цитата:

"Первое предсказание о Мессии услышали наши прародители, Адам и Ева, еще в Эдеме, сразу после вкушения запретного плода. Тогда Бог сказал дьяволу, принявшему вид змия: “Вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между Семенем ее. Оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить Его в пяту” (Быт. 3:15)".

Следующая цитата:

"Замечательно еще в этом первом пророчестве наименование Мессии “Семенем Жены,” что указывает на Его необычайное рождение от Жены, Которая зачнет Мессию без участия мужа. Отсутствие физического отца вытекает из того, что в ветхозаветное время потомки всегда назывались по отцу, а не по матери. … По свидетельству таргумов Онкелоса и Ионафана (древних толкований-пересказов книг Моисея), евреи всегда относили пророчество о Семени жены к Мессии. Исполнилось это пророчество, когда Господь Иисус Христос, пострадав на кресте Своей плотью, поразил дьявола – этого “древнего змия,” то есть отнял у него всякую власть над человеком".   Конец цитаты.

Об этом отрывке из Пятикнижия мы уже говорили выше, когда речь шла о Таргуме Йонатана и об упоминании имени Машиах в тексте Таргума.

Ну, прежде всего, о смысле перевода слов "Семени жены" в данном  отрывке. На иврите сказано буквально "Ивайн Заръу", что переводится, как "И между Потомством Её". Корень Зера согласно Конкорданции Эвен Эзры, сборника всех слов в Книгах Священного Писания и пояснений к ним, даёт следующий перевод этого слова: Зерно, Семена для посева, Время посева семян, Мужское семя, Потомки, Сыновья, Внуки. И согласно Конкорданции в данном случае следует переводить корень Заръу, как Потомством Её, а не как Семенем Её. И случаев подобного перевода корня Зера – Потомство, Сыновья, Внуки, в Книгах Священного Писания насчитывается более полутора сотен.

Наиболее близкий по тексту Пятикнижия пример подобного использования корня Зера приведен ниже в гл.4 стих 25:

"И познал Человек ещё свою жену. И она родила сына и назвала его именем Шайс, потому что (сказала она) поставил мне Б-г (Зера) потомка (или сына) другого вместо Эвеля, ибо убил его Каин".

Т.о. в приведенном выше комментарии Епископа по поводу "Семени её" нет и капли намёка на якобы "необычайное рождение богочеловека от Жены, Которая зачнет Мессию без участия мужа". Кроме того, выше уже объяснялось, что упоминание "царя Машиаха" в Таргуме Йонатана к данному стиху имело своей целью сказать только одно. Что после прихода царя Машиаха, Змей уже не будет жалить человека в пятку, а человек не будет убивать Змея в голову, поскольку на всей земле наступит всеобщий мир и благоденствие, согласно утопическим пророчествам Пророка Ишайюи. Т.е. наступит состояние мира, которое было в Райском Саду до Греха Первого Человека.

Следует также сказать, что в тексте христианского перевода имеется абсолютно ни к чему не привязанное слово. После слов "Семенем ее", сказано: "Оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить Его в пяту”. Ранее в тексте речь идёт о Дьяволе или Змие, и тот и другой Мужеского рода! А далее сказано о Женщине – Женского рода. И далее в христианском переводе сказано: "Оно будет поражать тебя в голову …" Кто такое ОНО? Что такое ОНО? Если речь идёт о Женщине, то тогда надо сказать Она!!! А если речь идёт о Мужчине, который будет поражать Змия в голову, то надо сказать Он. Но уж никак не ОНО!!!??? Абсолютно абсурдный перевод! И это ОНО не является опечаткой или ошибкой! Я проверил по имеющимся у меня печатным изданиям Библии. Там прямо так и сказано: "ОНО будет поражать тебя в голову …" – полный Абсюрд!!!

Вместе с тем, на иврите всё сказано достаточно ясно и просто: "Он будет поражать тебя (т.е. Человек - Мужчина будет поражать  Змия) в голову …". Следовательно, в данном случае речь идёт о Мужчине!!! Выше сказано: Зера или Потомство Женщины, однако поражать Змия в голову будет всё-таки не женщина, а Мужчина!!! Но если Мужчина, по версии христианских переводчиков не участвовал в зачатии Женщины, то откуда же он взялся в тексте на иврите???

И тогда у христианских переводчиков рождается компромиссный перевод: "Оно будет поражать Змия в голову …!!!??? Не Она и не Он, а ОНО!!! Абсурд полный и законченный!!! Но зато хорошо укладывается в версию о непорочном зачатии!!!

И ещё один, довольно забавный момент из комментария Епископа. Там сказано: "Тогда Бог сказал дьяволу, принявшему вид змия: “Вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между Семенем ее …"

Дьявол, как говорит Епископ, "принял вид Змия". Тем не менее, дальше по тексту на иврите сказано "Б-г сказал дьяволу"!? Но, тогда у нас возникает серьёзная проблема в понимании текста!!!

Если Б-г говорит Дьяволу, то откуда у Дьявола может взяться "семя"? Ведь Дьявол – это всего лишь один их ангелов Б-га, как об этом говорится в Книге Иов. А у ангела нет, и не может быть семени! И потом, Б-г даёт наказание "Змию", то бишь Дьяволу, что он будет ползать на брюхе и есть прах!!!??? Это уже полный абсурд!!! Чтобы Дьявол ползал на брюхе и ел прах???

Или может быть "Дьявол принял вид Змия", а Б-г этого не понял или не заметил!!!??? Но это – ещё больший абсурд, чем предыдущий!!!???

И тогда, если первый вариант – это абсурд, и второй вариант – это ещё больший абсурд, то, что же тогда хотел сказать Епископ???         Он сам-то понимал, что он говорит???

Итак, продолжим по тексту книги Епископа Александра. Цитата:

"Второе пророчество о Мессии находится также в книге Бытия и говорит о благословении, которое от Него распространится на всех людей. Сказано оно праведному Аврааму, когда тот своей готовностью принести в жертву своего единственного сына Исаака обнаружил крайнюю преданность и послушание Богу. Тогда Бог через Ангела обещал Аврааму: “И благословятся в Семени твоем все народы земли за то, что ты послушался гласа Моего” (Быт. 22:18).

В оригинальном тексте этого пророчества слово “Семя” стоит в единственном числе, указывая этим, что в этом обещании речь идет не о многих, но об одном определенном Потомке, от Которого благословение распространится на всех людей. Евреи это пророчество всегда относили к Мессии, понимая его, однако, в том смысле, что благословение должно распространиться, главным образом, на избранный народ. В жертвоприношении, Авраам – прообразовал Бога Отца, а Исаак – Сына Божия, имевшего пострадать на кресте. Эта параллель проводится в Евангелии, где сказано: “Бог так возлюбил мир, что отдал Сына Своего единородного, чтобы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную” (Иоан. 3:16). Важность пророчества о благословении всех народов в Потомке Авраама видна из того, что Бог подтвердил Свое обещание клятвою".      Конец цитаты.

Главное в приведенной выше цитате из Приношения Ицхака, это то, что о "Семени" сказано в единственном числе: “И благословятся в Семени твоем все народы земли …" И на этом основании делается вывод, что речь идёт именно о Мессии.

Согласно Конкорданции Эвен Эзра в данном случае корень Зера следует переводить, как Потомство, не как Семя. Т.е. перевод этого отрывка таков: "И будут благословляться в твоём потомстве все народы земли за то, что ты слушал Мой голос".

Кроме того, согласно Конкорданции во всех Книгах еврейского Священного Писания 229 раз упоминается корень Зера – Зерно, Семена для посева, Время посева семян, Мужское семя, Потомки, Сыновья, Внуки. Так вот, только в 19-и случаях из 229-и корень Зера употребляется во множественном числе. А в остальных 210- случаях в единственном числе. Собственно говоря, и в русском языке слова: Зерно, Семя, Потомство относятся к среднему роду, и употребляются в единственном числе тогда, когда речь идёт о  множественном числе.

Так что и в данном случае Намёк на Мессию в тексте Торы "высосан из пальца"!

Следующая цитата:

"Третье пророчество о Мессии произнес патриарх Иаков, внук Авраама, когда перед смертью благословил своих 12 сыновей и предсказал будущую судьбу их потомков. Иуде он предсказал: “Не оскудеет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не придет Примиритель, и Ему – покорность народов” (Быт. 49:10). По переводу 70-ти толковников это пророчество имеет следующий вариант: “доколе не придет Тот, Которому отложено (определено придти), и Он будет чаяние народов.” Скипетр – это символ власти. Смысл этого пророчества в том, что потомки Иуды будут иметь своих собственных правителей и законодателей до тех пор, пока не придет Мессия, называемый здесь Примирителем. Слово “Примиритель” раскрывает новую черту в характеристике Его деятельности: Он устранит вражду между людьми и Богом, возникшую вследствие греха.

Патриарх Иаков жил за две тысячи лет до Рождества Христова. Первым вождем из колена Иудина был царь Давид, потомок Иуды, живший за тысячу лет до Рождества Христова. Начиная с него колено Иудино имело своих царей, а потом, после вавилонского пленения, своих вождей вплоть до времен Ирода Великого, который воцарился в Иудее в 47 г . до Рождества Христова. Ирод по происхождению был идумеянин, и при нем народные вожди из колена Иудина совсем утратили свою гражданскую власть. Господь же Иисус Христос родился в конце царствования Ирода.

Здесь уместно привести сказание, находящееся в Медраше, одной из древнейших частей Талмуда, где говорится, что члены Синедриона, когда у них было отнято право уголовного суда, лет за сорок до разрушения Храма, облекшись во вретище и терзая на себе волосы, вопили: “Горе нам, горе нам: давно оскудел уже царь от Иуды, а обетованный Мессия еще не пришел!” Конечно, так они высказывались потому, что не узнали в Иисусе Христе того Примирителя, о котором предсказал патриарх Иаков".

Конец цитаты.

Прежде всего, следует начать с перевода текста Торы. Христианский перевод приведенной выше фразы – неверен. Вот как звучит правильный перевод этого отрывка: 

"Не отойдет скипетр власти от Ииду и законодатель из среды его потомков, пока он не придет в Шило, и к нему стечение народов".

Т.о в тексте на иврите нет даже намёка на какого-либо "Примирителя", как сказано: "… пока он не придет в Шило, и к нему стечение народов".

О чём идёт речь в данном стихе? Об этом уже говорилось выше. Наш праотец Яков пророчески предрёк, что править Народом Исруайля будут потомки колена Ииды. А Творец дал царю Давиду благословление на то, что его потомки будут в будущем править народом, сидя на царском троне. Так оно и произошло. После царя Давида его потомки правили в Иерусалиме Иудейским царством вплоть до разрушения Первого Иерусалимского Храма Г-спода. 

Шило, это название места где-то на полдороге между Иерусалимом и Шхемом. Во время завоевания земли кенанейских народов Сыны Исруайля именно там поставили Походный Храм Г-спода, который простоял в этом месте более 400 лет до времени правления царя Давида. И там же в Шило собирались все колена Исруайля для решения практических вопросов. Об этом пророчестве и идёт речь в тексте Торы.

Спрашивается, откуда же в христианском переводе взялся Мессия? Как уже говорилось выше, из арамейского Таргума Йонатана к данному стиху, где сказано на арамейском языке, что

"не отойдёт скипетр власти от Ииду и законодатель из его среды, пока не придёт царь Машиах, и к нему стечение народов".

 В данном случае в самом Таргуме царь Машиах (Мессия) "высосан фарисеями из пальца", о чём уже говорилось выше. И, кроме того, в подобном переводе Таргума имеется принципиальная ошибка по вопросу правления у евреев, такая же, как у Епископа Александра.

В чём же состоит ошибка?

В тексте на иврите сказано, что правление колена Ииду над Народом Исруайля будет сохраняться до тех пор, пока Храм Г-спода находится в Шило. Однако, как известно, цари из дома Давида правили над Иудеей значительно дольше, вплоть до разрушения Первого Иерусалимского Храма.

Во Втором Иерусалимском Храме Г-спода народом правили Главные священнослужители. А впоследствии Иудейским царством правили потомки Матитьюи сына Йохунуна Хашмонуи, Главного священнослужителя в Храме.

Т.о. Иудеями правило колено Леви, а вовсе не колено Иуды, вплоть до правления царя Ирода, или за 117 лет до разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода.

90 -------------------------------------------------------------------------------

Следовательно, правление колена Ииуды над иудеями прервалось почти за 500 лет до разрушения Второго Храма Г-спода. А потомки царя Давида в это же время жили в Вавилоне, и в Иудею приходить на правление не собирались. Кроме того, все потомки царя Давида были очень хорошо известны, как в те далёкие времена, так и сегодня.

Поэтому высказывание Епископа Александра о том, что колено Иудино имело … после вавилонского пленения, своих вождей вплоть до времен Ирода Великого – это вопиющее невежество в вопросах истории Иудейского царства.

А приведенные слова из мидраша и вывод о том, что евреи якобы "не узнали в Иисусе Христе того Примирителя, о котором предсказал патриарх Иаков" – это опять-таки невежество Епископа Александра в понимании того, что значат в еврейском народе: потомки царя Давида, коэны и левиты!

Ведь каждому еврею известно, чуть ли не с пелёнок, что потомок Давида, царь Машиах, может быть царём и может называться Машиахом тогда и только тогда, когда еврейский Пророк помажет его на царство в Исруайле. Это азбучная истина! Это Арифметика!

И не знать такого, я полагаю, для Епископа – ну просто неприлично!!!

Ещё одна цитата из книги Епископа Александра:

"Следующее пророчество о Мессии в образе звезды, восходящей от потомства Иакова, произнес пророк Валаам, современник пророка Моисея. Князья Моава пригласили пророка Валаама, чтобы он проклял еврейский народ, который угрожал вторжением в их землю. Они надеялись, что проклятие пророка им поможет одержать победу над израильтянами. Пророк Валаам, смотря с горы на приближающийся еврейский народ, в пророческом видении вдали увидел также и далекого Потомка этого народа. В духовном восторге вместо проклятия Валаам воскликнул: “Вижу Его, но ныне еще нет. Зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушит всех сынов Сифовых” (Числа 24:17). Образные наименования Мессии звездой и жезлом указывают на Его руководящее и пастыреначальное значение. Валаам предсказывает поражение князей Моава и потомков Сифа в иносказательном смысле, подразумевая здесь сокрушение сил зла, ополчающихся на Царство Мессии. Таким образом, настоящее пророчество Валаама дополняет более древнее пророчество о поражении главы змия (Быт. 3:15). Он поразит, как “змия,” так и его слуг.

Пророчество Валаама о Звезде из колена Иакова положило начало верованию, как израильтян, так и персов, от которых пришли евангельские волхвы, что пришествие Мессии будет предварено появлением на небе яркой звезды. Такая необыкновенно яркая звезда, как мы знаем, действительно засияла на небе незадолго до Рождества Христова".   Конец цитаты.

Итак, какое Пророчество сказал Пророк Билум царю Моува  в приведенном отрывке из Четвёртой Книги Пятикнижия (Бм 24.17 – 19):

17. "Вижу его, но не сейчас, смотрю на него, но не вблизи.Взойдёт звезда  от Якова, и поднимется род от Исруайля, и сокрушит он пределы Моува и разгромит всех сынов Шайса.  18. И будет Эдом подвластен, и будет подвластен Сайир своим врагам. А Исруайль умножит доблесть. 19. И власть будет от Якова, и истребит он уцелевшего из города". 

О чём идёт речь в данном Пророчестве? О времени царя Давида. Именно его род начал царствовать над Народом Исруайля. Именно он разгромил все ближайшие народы и расширил пределы исруайльского царства до Синайского полуострова на Юге и до реки Евфрат на Северо-Востоке страны. Моув – это государство на Юго-Восточном берегу Мертвого моря, которое стало вассалом Исруайля в дни царя Давида. Сыны Шайса – это все народы в нашем мире. Поскольку Шайс был третьим сыном Первого человека Адама, после Каина и Авеля. И в дальнейшем от Шайса произошли все народы земли. Эдом или Сайир – это государство на Северо-Востоке Синайского полуострова, которое также стало вассалом Исруайля в дни царя Давида.

Причём государства Моув и Эдом существовали в этом мире в основном вплоть до разрушения Второго Иерусалимского Храма. Впоследствии народы этих государств ассимилировались в среде древних египтян, персов, греков и римлян. И сегодня на месте Моува существует арабское королевство Иордания, а на месте Эдома – арабское государство Египет. Т.о. слова Пророка Билума никакого отношения не имеют к легенде о царе Машиахе.

Кроме того, в нашем отрывке речь идёт о  войнах, военных завоеваниях и покорении народов. А в легендах утопиях о царе Машиахе речь идёт о всеобщем мире на земле, как сказано у Пророка Ишаюи (11.6 - 9):

(6) "И волк будет жить рядом с овцой, и леопард будет лежать рядом с козленком, … (7) И корова с медведем будут пастись вместе, и их детеныши лежать будут вместе, и лев будет есть солому, как вол. (8) И будет играть грудной младенец над норою кобры, и отнятое от груди дитя протянет руку свою к логову гадюки. (9) Не будет зла и не будет пагубы на всей Моей святой горе, ибо земля будет полна знанием Г-спода, как полно море водами".

Короче во времена царя Машиаха должен быть Мир и братство во всём мире, а не захватнические войны на уничтожение, как об этом говорится в Пророчестве Пророка Билума.

Спрашивается, откуда же христианские проповедники высосали Мессию в пророчествах Билума? Ответ, как всегда, предельно прост. Из Таргума Йонатана! В Таргуме Йонатана в тексте о Пророчествах Пророка Билума ЧЕТЫРЕЖДЫ упоминается царь Машиах.

Фарисеи, создавшие этот Таргум к Пятикнижию, Ну о-очень любили всяческую мистику и легенды.

Следующая цитата их книги Епископа Александра:

"Последнее, пятое пророчество о Мессии, которое мы находим в книгах Моисея, сказано Богом самому пророку Моисею, когда земная жизнь этого великого вождя и законодателя еврейского народа подходила к своему концу. Господь обещал Моисею, что некогда Он воздвигнет еврейскому народу другого Пророка, подобного ему по значению и духовной силе, и что Он (Бог) будет говорить устами этого Пророка. “Я воздвигну вам Пророка,” говорит Господь Моисею, – “из среды их братьев, такого как ты, и вложу слова Мои в уста Его, и Он будет говорить им все, что Я повелю Ему. А кто не послушает слов Моих, которые Пророк тот будет говорить Моим Именем, с того Я взыщу” (Втор. 18:18-19). Приписка, сделанная в конце книги Второзакония современниками Ездры, свидетельствует, что среди множества пророков, которыми изобиловал еврейский народ на протяжении своей многовековой истории, не нашлось пророка, подобного Моисею. Следовательно, еврейский народ со времен Моисея ожидал увидеть в лице Мессии величайшего пророка-законодателя".            Конец цитаты.

Итак, о чём же идёт речь в отрывке из Торы, приведенном Епископом Александром? Прежде всего, следует сказать, что Епископ был плохо знаком с текстом Пятикнижия. Поскольку он допускает очень грубую ошибку, говоря, что приведенный отрывок Торы  был "сказан Б-гом самому пророку Моисею, когда земная жизнь этого великого вождя и законодателя еврейского народа подходила к своему концу".

Ну, и если мы, в данном случае, говорим о высококвалифицированном служителе церкви, о Епископе – то это просто вопиющее невежество. Поскольку данные слова о будущем Пророке в народе вместо Моше, Творец сказал Моше на горе Синай, т.е. за 39 лет до его смерти.

Вот что об этом говорится в самом тексте Пятой Книги Пятикнижия (Дв 18.15 – 20):

15. "Пророкаиз твоей среды, из братьев твоих, как я, поставит тебе Г-сподьБ-г твой. Его слушайте. 16. Поскольку так ты просил у Г-спода Б-га твоего, при Хорайве в день собрания, говоря: Пусть не буду более слышать голос Г-спода Б-га моего, и пусть не буду более видеть этого огня великого, чтобы мне не умереть. 17.  И сказал мне Г-сподь: Хорошо было то, что они говорили. 18.  Пророка поставлю им из среды их братьев, как ты, и вложу Я речи Мои в его уста, и будет он говорить им то, что Я повелю ему. 19.  И будет, человек, который не послушает слов Моих, какие он говорить будет от Моего имени, то Я взыщу с него. 20.  А пророк, который дерзнет говорить от Моего имени то, что Я не велел ему говорить,  и который говорить будет от имени божеств чужих, то умрёт этот пророк".

Т.о. сам народ, после того, как услышал 10 Речений Творца с горы Синай, попросил у Моше, чтобы только он общался с Творцом и передавал Его слова народу. И тогда Творец сказал Моше о том, что после его смерти Он поставит народу нового Пророка вместо Моше. Всё предельно ясно и предельно просто, и нет никакой нужды "высасывать Мессию из пальца".

Причём, процесс передачи Пророческой миссии от Моше к его ученику Иошиа сыну Нина, который заменил Моше на его посту Пророка и руководителя народа, достаточно подробно описан в Пятой Книге Пятикнижия. А в самом конце этой Книги сказано следующее (Дв 34.8 – 12):

8. "И оплакивали Сыны ИсруайляМоше на равнинах Моува тридцать дней. И завершились дни скорбного оплакивания Моше. 9.  А Иошиа, сын Нина, исполнился духа мудрости, ибо возложил Моше руки свои на него. И слушали его сыны Исруайля, и делали, как повелел Г-сподь Моше. 10. И не встал (или не встанет) более в Исруайле такой пророк, как Моше, которого Г-сподь знал лицом к лицу. 11.  При всех знамениях и чудесах, какие Г-сподь послал его совершить на земле Мицраима над Паро и над всеми его слугами, и над всей его землей. 12.  И при всей крепкой руке, и при всем страхе великом, что совершил Моше на глазах у всего Исруайля".

В этих строчках однозначно сказано, что Иошиа принял на себя Пророческую миссию от Моше. А предположение Епископа, что все эти строки Торы были записаны Эзрой писцом во времена строительства Второго Иерусалимского Храма Г-спода – это вопиющее невежество. Точно так же, как и предположение, что легендарный царь Машиах может оказаться на более высоком духовном уровне, чем Моше. Ибо здесь сказано: 10. "И не встал (или не встанет) более в Исруайле такой пророк, как Моше, которого Г-сподь знал лицом к лицу". 

Почему в конце Торы записана эта фраза?

Потому что Моше трижды был на горе Синай у Творца по 40 дней, и хлеба не ел и воды не пил!!! И Моше получил от Творца Тору, и построил Походный Храм Г-спода рядом с горой Синай.

Так можно ли с этим сравнить хотя бы близко, легенды о богочеловеке Иисусе, который занимался только тем, что подобно хорошему фокуснику творил всячески чудеса и лечил народ по методике Кашперовского.

Кроме того приведенная фраза более правильно должна быть переведена в будущем времени: 10. "И не встанет более в Исруайле такой пророк, как Моше, которого Г-сподь знал лицом к лицу". 

Почему в будущем времени, а не в прошлом? На иврите написан глагол Кум – Встал или Встанет, который можно перевести, как в прошедшем, так и в будущем времени. Так, например, в Четвёртой Книге Пятикнижия сказано (Бм 24.17):

"Вижу его, но не сейчас, смотрю на него, но не вблизи. Взойдёт звезда  от Якова, и поднимется (Вэкум) род от Исруайля …"

И здесь глагол Кум - Вставать в сочетании с союзом И – Вэ стоит в будущем времени.

Ну, а теперь, если мы посмотрим на логику построения приведенной фразы, то обнаружится севершенно очевидное предпочтение будущего времени перед прошедшим. Поскольку Моше был Первым Пророком у Народа Исруайля. Поэтому говорить о ком-либо ещё в прошедшем времени: "И не встал более в Исруайле такой пророк, как Моше …" – никакого смысла не имеет, т.к. он был Первым. А вот в будущем времени говорить о нём вполне логично и обосновано. И тогда перевод последних строк будет следующим (Дв 34.10):

"И не встанет более в Исруайле такой пророк, как Моше которого Г-сподь знал лицом к лицу". 

Следовательно, все последующие измышлизмы по поводу прихода царя Машиаха Спасителя или Мессии богочеловека – смысла не имеют, поскольку сие есть БЛУДОМЫСЛИЕ, и не более того.

Следующая цитата их книги Епископа Александра касается царя Давида и его псалмов:

"Заботясь о материальном благополучии своего народа, Давид придавал большое значение его духовной жизни. Нередко он возглавлял религиозные праздники, принося жертвы Богу за еврейский народ и составляя свои вдохновенные религиозные гимны – псалмы. Будучи   царем   и пророком,   а также   в известной мере священником, царь Давид стал прообразом (предуказанием), примером величайшего Царя, Пророка и Первосвященника – Христа Спасителя, потомка Давида. Личный опыт царя Давида, а также поэтический дар, которым он обладал, дали ему возможность в целом ряде псалмов с небывалой дотоле яркостью и живостью начертать личность и подвиг грядущего Мессии. Так, в своем 2-ом псалме царь Давид предсказывает вражду и восстание против Мессии со стороны Его врагов. Этот псалом написан в виде беседы между тремя лицами (!!!): Давидом, Богом Отцом и Сыном Божиим, помазанным Отцом на Царство. Вот главные места этого псалма.

Царь Давид: “Зачем мятутся народы и племена замышляют тщетное? Восстают цари земли и князья совещаются вместе против Господа и против Помазанника Его.”

Бог Отец: “Я помазал Царя Моего над Сионом, святою горою Моею.”

Сын Божий: “Возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя.”

Царь Давид: “Почтите Сына, чтобы Он не прогневался и чтобы вам не погибнуть в пути вашем” (стихи 1-2, 6-7 и 12).

Самым замечательным в этом псалме является истина, раскрытая здесь впервые, что Мессия есть Сын Божий. Гора Сион, на которой стоял храм и город Иерусалим, символизировала Царство Мессии – Церковь".        Конец цитаты.

Ну, а теперь попробуем разобраться в этом нагромождении отсебятины и глупостей.

В преамбуле к цитатам из Псалмов сказано о царе Давиде, что: "Будучи   царем   и пророком,   а также   в известной мере священником, царь Давид стал прообразом (предуказанием), примером величайшего Царя, Пророка и Первосвященника – Христа Спасителя, потомка Давида" – Эта фраза, великолепный образчик невежества, отсебятины и смешения всего, что только можно смешать в одну кучу.

Как известно, царь Давид был из колена Ииды. А священнослужителем в Храме Г-спода могли работать исключительно только потомки Аарона, брата Моше. Причём все они были из колена Леви. И кому-либо иному работать священнослужителем в Храме Г-спода, было запрещено под страхом смерти, ещё во времена восстания Кораха в пустыне!!!

Поэтому написать, что царь Давид был священнослужителем – это вопиющее невежество и полное непонимание сути работы священнослужителей в Храме Г-спода!!!

В чём же возникла проблема у Епископа? Сказано у Епископа в преамбуле к Псалму, что царь Давид "возглавлял религиозные праздники, принося жертвы Богу за еврейский народ".

Что это означает? Только то, что царь Давид приводил в Храм, скажем, быков и овец в качестве жертвоприношения на Праздник и далее всё это передавал священнослужителям. А далее священнослужители следили за процедурой зарезания скота и сами приносили кровь и мясо на жертвенник всесожжения. Поскольку именно это является собственно работой священнослужителей.

И всё это прямым текстом написано в Пятикнижие и в Книгах Пророков. А незнание элементарных основ работы Храма Г-спода, для Епископа – это, Увы и Ах!        Вопиющее Невежество!!!  

В следующей цитате из преамбулы у Епископа говорится, что: "… царь Давид стал прообразом (предуказанием), примером величайшего Царя, Пророка и Первосвященника – Христа Спасителя, потомка Давида". В этой фразе намешено всё до кучи без какого-либо понятия. Сплошной винегрет!!!

Царь Давид был действительно великим царём, завоевавшим в войнах практически большую часть территории Земли Исруайля, указанной Творцом в Пятикнижие Моше. Однако он никогда не был "прообразом (предуказанием), примером величайшего Царя". Поскольку его сын Шеломо, принявший от него власть в царстве, никогда и ни с кем не воевал, а действовал исключительно только мирными и мудрыми методами. Вместе с тем, царь Шеломо имел огромное множество иноземных жён, что было запрещено Творцом. И царь Шеломо потакал своим жёнам в идолопоклонстве, что, в конечном счете, резко сократило годы жизни царя, а после его смерти привело к распаду царства на два враждующих между собой государства.

Тем не менее, в Иудейском царстве потомки царя Давида продолжали править страной до её разрушения. Однако во времена Второго Иерусалимского Храма Г-спода Иудейским царством правили левиты, потомки Аарона, священнослужители, а не потомки царя Давида из колена Иуды.

И, наконец, Царь Давид общался с Творцом посредством Пророков, и об этом прямым текстом сказано в Книге Шэмиайля и вначале Книги Царств. Вместе с тем царь Давид и сам обладал определённым пророческим даром, написав множество Псалмов. Однако никак нельзя называть его "величайшим Пророком", каким был Моше, учитель еврейского народа.

Ну, а называть царя Давида … "прообразом (предуказателем) … Первосвященника – Христа Спасителя, потомка Давида" – это полная и законченная абракадабра.

Теперь по поводу текста 2-го псалма, о котором Епископ Александр сказал следующее: "Этот псалом написан в виде беседы между тремя лицами (!!!): Давидом, Богом Отцом и Сыном Божиим, помазанным Отцом на Царство".

100 ---------------------------------------------------------------------------------

Прочитав эту изощрённую мысль Епископа Александра, на память сразу же пришли незабвенные строки Лермонтова из "Бородино":

"Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой..."

У евреев с очень давних времён известна поговорка: "Если нельзя, но очень хочется, то можно!" Поэтому, если есть неистребимое желание "притянуть за уши" Бога - Отца и Бога – Сына, то почему же нет???!!!

Однако, о чём же в действительности идёт речь во 2-ом Псалме царя Давида?       

Первая половина текста Псалма:

(1) "Почему волнуются народы и племена замышляют тщетное? (2) Встают цари земли и властелины совещаются вместе – против Г-спода и против помазанника Его: (3) "Разорвем узы их и сбросим с себя путы их!" (4) Сидящий в небесах усмехается, Г-сподь насмехается над ними. (5) Тогда заговорит Он с ними в гневе Своем и в ярости Своей напугает их. (6) Ведь Я поставил царя Моего над Цийоном, горой святой Моей!"

О чём здесь идёт речь? А говорится здесь о победоносных войнах царя Давида по завоеванию Земли Исруайля. Пророк Шэмиайль по указанию Творца помазал Давида, что бы быть ему царём над Народом Творца и завоевать все земли, которые Творец дал своему народу. Всё предельно просто. А аллегории, которые использует Давид в своих стихах – это общепринятый стиль, точно так же, как и в Пятикнижие, где Творец говорит Моше (Шм 6.6 - 8):

6. "Поэтому скажи Cынам Исруайля: Я Г-сподь, и Я выведу вас из-под тяжких трудов Мицраима, и Я спасу вас от их порабощения, и Я избавлю вас протянутой рукой и большими испытаниями. 7. И Я возьму вас Себе, как народ, и Я буду вам Б-гом, и вы узнаете, что Я Г-сподь Б-г ваш, который выводит вас из-под тяжких трудов Мицраима. 8. И Я приведу вас на землю, о которой Я поднял руку Мою (в клятве), чтобы дать ее Аврууму, Ицхуку и Якову. И Я дам ее вам в наследие, Я Господь". 

Конец цитаты.

Спрашивается, ну какому идиоту может прийти в голову мысль, попытаться изобразить Творца нашего мира с РУКАМИ или с НОГАМИ??? А ведь в Христианстве – это архинормальное явление!!!

Во второй части 2-го псалма сказано:

(7) Расскажу о решении: Г-сподь сказал мне: сын Мой ты, сегодня Я родил тебя. (8) Проси Меня, и Я дам народы в наследие тебе, и во владение тебе – края земли. (9) Сокрушишь их жезлом железным, как сосуд горшечника, разобьешь их. (10) А ныне, цари, образумьтесь! Внимайте назиданию, судьи земли! (11) Служите Г-споду в страхе и радуйтесь в трепете. (12) Вооружитесь чистотой, чтобы не разгневался Он и чтобы не погибнуть вам в пути, ибо еще немного – и разгорится гнев Его. Счастливы все, полагающиеся на Него!"

В данном случае Давид аллегорически передаёт словами Творца своё предназначение на роль царя в Народе Исруайля и свою функцию по завоеванию земель, предназначенных Творцом для Народа Исруайля. Что же касается т. наз. Бога – Отца и Бога – Сына, то в Пятикнижие есть ещё более забавное место, если попытаться осмысливать его в буквальном смысле. Так Творец сказал Моше, посылая его в Мицраим к Паро, чтобы вывести еврейский народ (Шм 4.22,23):

22. "И ты скажешь Паро: Так сказал Г-сподь:Сын Мой, первенец МойИсруайль. 23. И Я сказал тебе: Отпусти Моего сына, и он будет служить Мне. Но ты противишься отпустить его. Вот Я убью твоего сына, твоего первенца".

И здесь из прямого текста Пятикнижия, буквально следует, что вообще ЛЮБОЙ еврей является СЫНОМ БОГА!!! Любой, а не только Мессия, Христос-Спаситель или потомок Давида!!!

Следовательно, еврейский Народ – это Б-жественый Народ или Народ, непорочно порождённый Самим Б-гом!!!

Ну, и раз уж мы взялись за комментарии к Псалмам царя Давида, то в 18-ом Псалме есть просто великолепный пример, позволяющий довести аллегорический текст до полного абсурда. Здесь царь Давид говорит о своих проблемах и о реакции Творца на обращение к Нему (18.7 – 11):

(7) "В беде моей призывал я Г-спода и к Б-гу моему взывал я. И услышал Он из чертога Своего голос мой, и вопль мой пред Ним дошел до Его слуха. (8) И сотряслась и всколебалась земля, и основания гор вздрогнули и сотряслись, ибо разгневался Он. (9) Поднялся дым из Его ноздрей и огонь пожирающий из Его уст. Угли разгорались от Него. (10) И наклонил Он небеса, и сошел, и мгла под Его ногами. (11) И воссел Он на керува, и полетел, и понесся на крыльях ветра".

Совершенно потрясающая картина, если вздумать нарисовать её! А Творец на ней – так просто супер американский шериф полиции, вскочил в патрульный вертолёт и понёсся ликвидировать проблему!!!     

Жуть!!!   Какая Кр-р-расота!!!

Короче, только человек НУ, с О-о-очень незрелыми умственными способностями может БУКВАЛЬНО воспринимать всё то, что написано в Псалмах царя Давида.

А вот ещё одна цитата из книги Епископа Александра по поводу текста Псалма 110:

"Искупительной жертве Мессии еще будет посвящена особая глава. Здесь только упомянем, что, согласно 110-му псалму, Мессия не только Жертва, но и Священник, приносящий жертву Богу – Самого Себя. В 110-м псалме повторяются основные мысли 2-го псалма о Божестве Мессии и о вражде против Него. Но сообщается несколько и новых сведений. Например, рождение Мессии, Сына Божия, изображается, как предвечное событие. Христос – вечный, как и Его Отец.

Псалом 110:

“Сказал Господь (Бог Отец) Господу моему (Мессии): сиди одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих … из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое. Клялся Господь и не раскаялся: Ты священник вовек по чину Мелхиседека” (Как объясняет ап. Павел, Мелхиседек, о котором рассказывается в книге Бытия 14:18, был прообразом Сына Божия – вечного священника).

Слова “из чрева” не означают, что Бог имеет органы, подобные человеческим, но они означают, что Сын Божий имеет одно существо с Богом Отцом. Выражение “из чрева” должно было пресечь соблазн понимать иносказательно наименование Христа Сыном Божиим".        Конец цитаты.

Ну, а теперь посмотрим, о чём же действительно говорится в данном Псалме 110. Во всех стихах Книг Священного Писания имеются т. наз. знаки контеляции для правильного чтения, означающие "точку", "запятую", "двоеточие" и т.д. Поэтому в некоторых случаях я буду их произносить вслух.  Итак, стих первый Псалма 110:

 (1) "Псалом Давида. Слово Г-спода. К господину моему: Сиди справа от Меня, пока не положу врагов твоих подножием к твоим ногам".

Здесь приведена прямая речь Творца под Именем Г-сподь (Слово Г-спода) направленная к царю Давиду, который в данном случае называет себя в третьем лице (К господину моему). Причём на месте имени Г-сподь на иврите стоит четырёхбуквенное непроизносимое Имя Творца, заменяемое при чтении на иврите и на русском языке Именем Г-сподь. А вот далее в обращении "К господину моему" на иврите стоит слово Адони или Господин мой, по-русски. Поэтому ни о каком Мессии здесь нет речи и в помине.

Стих второй:

(2) "Жезл силы твоей пошлет Г-сподь из Цийона. Властвуй над своими врагами"!

Здесь приведена прямая речь Творца к царю Давиду, где говорится о его воинских победах над своими врагами.

Стих третий:

(3) "Народ твой добровольно соберётся к тебе в день войска твоего в великолепии святости от чрева от рассвета. Тебе роса юности твоей".

Здесь приведена прямая речь Творца к царю Давиду, где говорится о том, что к нему, к Давиду собрались, в конечном счете, все колена Исруайля, чтобы провозгласить его царём над всеми, после того, как он стал царём в колене Иуды. Слова "от чрева, от рассвета. Тебе роса юности твоей", говорят о том, что Давид был помазан в цари в достаточно молодом возрасте, с ранней юности. Вот что об этом сказано в Книге Пророка Шэмиайля, когда он по указанию Творца пришёл помазать Давида на царство вместо царя Шуиля (1 16.11 – 13):

(11) "И сказал Шмиайль Ишаю (отцу Давида): Нет больше отроков? И сказал тот: Еще остался меньший, вон он пасет овец. И сказал Шмиайль Ишаю: Пошли и приведи его, ибо мы не сядем за трапезу, пока не придет он сюда. (12) И послал тот, и привели его. А он был румяный, с красивыми глазами и миловидный. И сказал Г-сподь: Встань, помажь его, ибо это он. (13) И взял Шмиайль рог с маслом, и помазал его среди братьев его. И нисходил дух Г-спода на Давида с того дня и позже. …" 

Стих четвёртый:

(4) Клялся Г-сподь и не раскается: Ты священник вовеки, как Я сказал о Малки Цедек (царе праведном)".

Здесь приведена прямая речь Творца к царю Давиду, где говорится о том, что царь Давид является таким же праведником, каким был Малки Цедек, царь Шулайма (впоследствии Йерушалаима), который вышел приветствовать Авруума после его победоносной войны с четырьмя Месопотамскими царями, как сказано (Бр 14.18 – 20):

18. "Малки Цедек царь Шулайма вынес хлеб и вино, а он священнослужитель Б-га Всевышнего. 19. И благословил он его и сказал: Благословен Аврум у Б-га Всевышнего, хозяина неба и земли. 20. И благословен Б-г Всевышний, который лишил защиты твоих врагов и передал их в твои руки. И он (Аврум) дал ему десятую часть от всего".

Царь Малки Цедек был нееврейским священнослужителем Творца. Поэтому в нашем Псалме Давид сравнивает себя с царём Малки Цедеком, говоря от имени Творца  "Ты священник вовеки, как Я сказал о Малки Цедек (царе праведном)".

Однако это вовсе не означает, что царь Давид был на самом деле священнослужителем. Эти слова всего лишь аллегория, и не более того. Поскольку царь Давид хорошо знал работу Храма и функции священнослужителя.

Стих пятый, шестой и седьмой:

(5) Господин мой справа от Тебя. Разгромит он царей в день гнева своего. (6) Судить он будет народы, земля полна трупами. Поразит голову страны обширной. (7) Из потока в пути напьётся, поэтому поднимет голову".

Здесь приведены слова Давида, обращённые к Творцу. Причём Давид говорит о себе в третьем лице и повествует о своих победах над врагами.

Итак, весь Псалом 110, как впрочем, и все остальные Псалмы царя Давида, повествует исключительно только о делах злободневных, актуальных именно в его дни и в его время. 

О чём думает любой батюшка в любой христианской церкви? Может быть о том, что будет через 100, 200, 500 лет? Да ни Б-же мой! Он думает исключительно о сегодняшнем, ну, ещё и о завтрашнем дне, о своём благосостоянии и о процветании своего прихода. И это нормальное человеческое свойство, думать о реальном времени и о реальных событиях. Поскольку будущее всегда сокрыто от человека. И самое большое, что он может сделать, это правильно воспитать своих детей.

Поэтому все эти христианские "высасывания Машиаха из пальца" в текстах Священного Писания – это "пустэ халоймос" – "пустые сны", как часто говаривала ходившая за мной с малолетства моя тётя Рохл Злате, дочь Хаима Якова Кац, раввина и священнослужителя из Литвы, да благословенна память праведников.

В заключении мне хотелось бы привести ещё одну цитату из книги Епископа Александра. В этой цитате он комментирует широко известный и очень любимый всеми христианами отрывок из Книги Пророка Ишаюи, где якобы говорится о непорочном зачатии Девы.       Цитата:

"Писал пророк Исаия и о человеческой природе Христа, и от него мы узнаем, что Христос должен был родиться чудесным образом от Девы: “Сам Господь даст вам знамение: се, Дева (аlmа) во чреве примет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Эммануил, что значит: с нами Бог” (Ис. 7:14). Сказано это пророчество царю Ахазу с целью заверить царя в том, что он и его дом не будут истреблены Сирийским и Израильским царями. Напротив, замысел его врагов не осуществится, и один из потомков Ахаза будет обещанным Мессией, который родится чудесным образом от Девы. Так как Ахаз был потомком царя Давида, то настоящее пророчество подтверждает прежние пророчества о том, что Мессия произойдет из рода царя Давида.

В следующих своих пророчествах Исаия раскрывает новые подробности о чудесном Младенце, который родится от Девы. Так, в 8-ой главе Исаия пишет, что народ Божий не должен бояться козней своих врагов, потому что замыслы их не осуществятся: “Разумейте народы и покоритесь: Ибо с нами Бог (Эммануил).” В следующей главе Исаия говорит о свойствах Младенца Эммануила “Младенец родился нам – Сын дан нам; владычество на раменах (плечах) Его, и нарекут Имя Ему: Чудный, Советник, Бог Крепкий, Отец вечности, Князь мира” (Ис. 9:6-7). Как имя Эммануил, так и другие имена, данные здесь Младенцу, не являются, конечно, собственными, а указывают на свойства Его Божественной природы".        Конец цитаты.

Ну, а теперь попробуем разобраться с тем, что же всё–таки написано у Пророка Ишаюи, и с какой целью всё это написано?

Итак, что же у Пророка Ишайюи написано на иврите (7.14 - 16):

"Поэтому даст Г-сподь, Он вам (т.е. дому Давида) знамение: Вот эта молодая женщина забеременеет и родит сына и назовёт его Имуни Айль (перевод его имени: С Нами Б-г). Маслом и мёдом он будет питаться … Ибо прежде чем юноша сумеет разбираться в том что есть плохо, и выбирать то, что есть хорошо, покинута будет та земля двух царей, которых ты боишься".

Эти слова Пророк Ишайюи сказал Иудейскому царю Ахазу, когда на него поднялись воевать два царя. Т.о. весь смысл этого отрывка сводится к тому, что ИМЯ ребёнка Имуни Айль – С Нами Б-г. А это значит, что Творец берёт под защиту царя Ахаза и его народ – Иудейское царство.

110 -------------------------------------------------------------------------------

И естественно, что никакая "Дева во чреве не ПРИИМЕТ", имеется в виду от "Духа Святого". А просто, молодая женщина забеременеет от мужа своего и родит сына. Почему же здесь ничего не говорится о муже? Да потому что главное в этом отрывке – это ИМЯ родившегося сына Имуни Айль – С Нами Б-г.

Любопытно, что через 10 стихов ниже, в начале следующей главы, имеется ещё одно указание на т. наз. Непорочное Зачатие, как сказано (8.3):

"И приблизился я к пророчице (т.е. Пророк Ишайюи подошёл к своей жене) и она забеременела и родила сына. И сказал мне Г-сподь: Назови его именем Майр Шулуль Хуш Баз (перевод его имени: Быстро Награбленное Быстро Разграбят). Потому что, прежде чем этот мальчик сумеет выговорить: Отец мой и Мать моя, богатство Дамесека и добычу Шомерона понесут перед царём Ашшурским".

Т.е. здесь мы видим, что Пророк всего лишь только приблизился к своей жене, и она сразу же забеременела, по всей видимости от того же Духа Святого и родила Сына!

Совершенно очевидно, что и в данном случае главным является именно Имя Сына, которое говорит о том, что злодейские цари, пришедшие войной на Иудейское царство, сами будут наказаны. Ну а детали того, как Пророк и его жена Зачинали младенца, просто опущены за ненадобность, как и в предыдущем отрывке, где в христианской интерпретации говорится, что – "се, Дева во чреве ПРИИМЕТ, и родит Сына".

Однако, на этих двух примерах, якобы Непорочное Зачатие не заканчивается. Вначале следующей, 9-ой по счёту, главы Книги Ишайюи дано ещё одно, самое совершенное по форме Непорочное Зачатие, как сказано (9.5):

"Ибо ребёнок родился у нас (т.е. в Иудейском царстве). Сын дан нам, и будет власть на его плечах, и назовут его именем Пеле Йоайц Айль Гибор Ави Ад Сар Шулом (перевод его имени: Чудный Советник Могучего Бога, Отец Князя Мира). Для преумножения власти и вечного мира на престоле царя Давида …" 

Т.о. в этом отрывке мы видим прямо-таки Чудотворное Рождение мальчика, вообще без родителей. И поскольку дело происходило в средиземноморском регионе, то родился он, скорее всего, в Капусте от того же Духа Святого. Ну а если бы дело происходило в Индии, то он без сомнения родился бы в Лотосе.

----------------------------------------------

Совершенно очевидно, что и в данном случае главным является именно Имя Сына, которое говорит о мирном будущем Иудейского царства. Ну а детали того, кто родители младенца, и как они его зачинали, просто опущены за ненадобность, как и в первоначальном отрывке, где сказано, что -  "се, Дева во чреве ПРИИМЕТ, и родит Сына".

Кстати, в тексте на иврите: "… вот эта молодая женщина забеременеет и родит сына и назовёт его Имуни Айль", - слово Молодая женщина в данном случае на иврите звучит, как Альму. А перевод этого слова, согласно Конкорданции Эвен Шушан: Девочка, Девушка, Молодая женщина. Причём  это вовсе не значит что она - Девственница. Слово Девственница на иврите – это Бэсилу, которое означает, что её не познал мужчина. Слово Бэсилу состоит из двух частей: Байс – это Дом, и Наиль – это Закрытый. Т.е., когда мужчина познаёт Девственницу, то он в буквальном смысле Открывает новый Дом.  А слово Альму происходит от корня Элем, Нээлам, означающего Скрывать, Прятать. Т.е. статус её девственности – Сокрыт – она просто молодая женщина.

Так, например, в Песнь Песней царя Шеломо о женщинах его дома, сказано (6.8):

"Шестьдесят цариц, восемьдесят наложниц, (Ваалумос) а молодым женщинам – нет числа".

И в данном случае, все эти "Молодые женщины" (Алумос), по понятным причинам – отнюдь не  Девственницы.    

Ну и, наконец, чтобы красиво завершить тему Непорочного Зачатия, следует вернуться к Первоисточнику. Поскольку в Пятикнижие имеется специально выделенное место, которое говорит О НЕВОЗМОЖНОСТИ НЕПОРОЧНОГО ЗАЧАТИЯ у женщины.

В Третьей Книге Пятикнижия имеется недельная глава Ки Тазриа, вначале которой сказано (В 12.2):

"Женщина (Ки Тазриа) когда будет осеменена и родит мальчика и т.д."

Кстати, во всех переводах на русский язык в этом месте сказано: "Если женщина зачнёт …"    Что неверно в принципе!

Во всех иных местах в Торе и в Книгах Священного Писания, когда говорят о беременности женщины, то на иврите используется глагол: Таара – Она забеременела, или буквально Она взгорбилась, что происходит от корня Ар - Гора.

В нашем случае, в данной главе, использован иной глагол Тазриа – Она будет Осеменена, происходящий от корня Зера – Семя, Зерно, Потомство, Сын, Сеять.

Почему?

Причин здесь две. Первая и главная причина, это  то, что без мужского семени женщина не может забеременеть и кого-либо родить. Но почему же так важно отметить в Торе именно Этот момент?

Потому что у человека с очень древних времён Идея Непорочного Зачатия активно использовалась для порождения, как Идолов, так и идолоподобных Руководителей Народа или богочеловеков. Поэтому Творец, в данном случае, конкретно указывает, что без мужского семени - родить никого НЕЛЬЗЯ.

Ну а вторая причина, это то, что женщина после осеменения мужчиной, становится ритуально нечистой, и об этом более подробно говорится далее в главе Ки Тазриа. Вместе с тем, если бы было возможно Зачатие Без Мужского Семени, скажем от Ангела или от Духа Святого, то женщина оставалась бы ритуально чистой.

Т.о., в Пятикнижие Творец намеренно подводит жирную черту под идеей Непорочного Зачатия у женщины.

Завершение

Завершая исследование вопроса о том "Как и Почему возникло Христианство", хотелось бы ещё раз отдать должное древнегреческим авторам христианских легенд о богочеловеке.

Еврейские легенды о царе Машиахе, порождённые Пророками Ишаюи, Ирмиюи и Ихезкайлем носили исключительно человеческий, бытовой характер и были неразрывно связаны с Иерусалимским Храмом Г-спода, как неизменным атрибутом еврейской Веры в Б-га.

Фарисеи в своих легендах о времени прихода царя Спасителя Машиаха в последнее столетие работы Второго Иерусалимского Храма Г-спода, по сути дела, не поменяли человеческую природу Спасителя. Поскольку все изменения в природе материального мира, даже по замыслу еврейских Пророков прошлого, должны были происходить исключительно только от Творца нашего мира. Ибо в этом состояла основа основ той Веры, которую Творец передал евреям из рук Праотцов и из рук нашего учителя Моше.

Творец Один, Он создал этот мир и только Он творит любые изменения в нём.

Однако разрушение Второго Иерусалимского Храма Г-спода в корне изменило ситуацию. В отсутствии Храма, потеряли смысл фарисейские легенды о царе Спасителе Машиахе и о светлом будущем для всех людей земли в его дни. Поэтому для неевреев нужна была новая концепция, позволявшая развить идеи светлого будущего с учётом отсутствия Храма Г-спода.

При этом следует принять во внимание, что в Средиземноморском регионе назрела кризисная ситуация практически во всех областях человеческого общежития. Налицо был кризис античных Религий. Римская империя находилась в непрекращающихся политических кризисах. Социально-экономическое положение жителей Палестины и всего Средиземноморского региона была крайне тяжёлым. Обо всём этом достаточно подробно говорится в книге И. С. Свенцицкой "Раннее Христианство: Страницы истории".

Т.о. в этих сложных исторических условиях фарисейская легенда о царе Спасителе Машиахе претерпела коренные изменения на основе античных Религий, которые столетиями успешно обходились, и без Единого Храма, и без большого количества ограничений, имеющихся в иудейской Религии.

В результате из обычного человека, потомка из рода царя Давида, согласно фарисейским легендам, Мессия превратился в богочеловека, появившегося на свет благодаря традиционному в античных Религиях Непорочному Зачатию.

Правда, здесь сразу же возникала серьёзная проблема, резавшая глаз любому мало-мальски нормальному еврею. И это как в элементарной Арифметике. Чтобы получить Сумму, надо иметь, как минимум, два слагаемых, а из одного слагаемого Сумму, по определению, получить нельзя.

Чтобы родившийся мальчик был потомком царя Давида, он должен быть зачат от  семени отца, потомка царя Давида. И других вариантов здесь быть не может! Следовательно, одно из двух: Либо он зачат непорочно, Либо он потомок царя Давида. А одновременно эти два качества совместить невозможно!

НО древнегреческие авторы в такие детали не вдавались и с лёгкостью совместили несовместное.

А ещё авторы христианских легенд наградили непорочно зачатое дитё именем Сына Божия, что, в общем  и целом, криминалом не является, поскольку любой еврей, как мы уже разбирались выше, приходится Б-гу Сыном. Однако авторы христианских легенд, видимо, не очень хорошо были знакомы с текстом Пятикнижия, и поэтому наделили этим именем только одного, единственного еврея, правда, зачатого непорочно!

А ещё по замыслу авторов христианских легенд богочеловек стал Пророком, Первосвященником и Искупительной жертвой человечества.      Короче, "Смешались в кучу кони, люди …".

Причём это вовсе не мои домыслы, а цитата из книги Епископа Александра.           Цитирую:

 "Таким образом, мессианские пророчества Давида, записанные в его боговдохновенных псалмах, заложили фундамент для веры в Мессию, как истинного и единосущного Сына Божия, Царя, Первосвященника и Искупителя человечества". 

Конец цитаты.

По поводу номинации богочеловека на роли Царя и Первосвященника, мы уже говорили выше –  ни то и ни другое не проходит никаким боком.

Ну, а "Искупитель человечества" – он то зачем и откуда взялся?

Чтобы это понять, надо вернуться к разрушенному римлянами Иерусалимскому Храму Г-спода.

Для чего нужен был Храм?

Сегодня любой обыватель на этот вопрос может ответить, не мудрствуя лукаво: "Храм нужен для того, что бы молиться". 

Увы и Ах! Ответ неверный.

Иерусалимский Храм Г-спода был нужен для того, чтобы искупать все Души еврейского Народа, а также Души всех остальных народов мира.

Именно здесь "собака и зарыта"!

После разрушения Иерусалимского Храма, ежедневный процесс искупления Грехов человечества прекратился. И тут, как я уже говорил выше, следует отдать должное древнегреческим авторам христианских легенд. Они сумели достаточно быстро ухватить Корень Проблемы.

Царь Спаситель, Сын Божий, то бишь богочеловек, по замыслу авторов был Пророком и Первосвященником. Но, одновременно  с этим, он же Сам Собою, т.е. своею персоной Искупал все Грехи человечества взамен разрушенного Иерусалимского Храма Г-спода.

Блестящая мысль и блестящее решение всех проблем!

Для этого, как раз и потребовалась его публичная смерть, а затем последующее воскресение из мёртвых.

Короче, пока фарисеи карпели над составлением молитв, способных заменить храмовую работу по искуплению Душ, древнегреческие авторы, как всегда, с блеском и очень лаконично решили все проблемы.

Богочеловек Иисус сумел заменить им всё, что требовалось для полноценной Веры людей.

Кроме того, древнегреческие авторы создали свои легенды о богочеловеке в лучших традициях античного творчества, как Илиада или Одиссея. Поскольку Книги еврейского Священного Писания написаны совершенно в иной стилистике и базируются на иных моральных основах.

Поэтому в редакции древнегреческих авторов богочеловек Иисус скорее напоминает странствующего кудесника или фокусника, походя излечивающего и оживляющего людей, а также   сказителя многочисленных притч и носителя античной, древнегреческой морали.

А Мораль того или иного религиозного учения – это уже достаточно серьёзно!

Чтобы не быть голословным, мне хотелось бы привести два эпизода, из Евангелия от Матфея, которые довольно давно, при  первом же прочтении Библии, буквально врезались мне в память по причине своей очень уж своеобразной морали. Первый отрывок: гл. 8 стихи 21, 22:

21. "Другой же из учеников Его сказал Ему (Иисусу): Господи! Позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего. 22. Но Иисус сказал ему: Иди за Мною, и предоставь мертвым погребать своих мертвецов".

Второй отрывок: гл. 12 стихи 46 – 50.

46. "Когда же Он (Иисус) еще говорил к народу, Матерь и братья Его стояли вне *дома,* желая говорить с Ним. 47. И некто сказал Ему: Вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою. 48. Он же сказал в ответ говорившему: Кто Матерь Моя? И кто братья Мои? 49. И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: Вот матерь Моя и братья Мои; 50. Ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь". Конец цитаты.

Надо сказать, что почитание отца и матери – это основа основ в Иудаизме! Почему? Да потому что такого не было ни в одной древней идолопоклоннической Религии, в том числе и у древних греков. Вместе с тем, согласно законам Торы, почитание родителей ставится на тот же уровень, что и почитание Творца.

Так в Десяти Речениях Творца с горы Синай о почитании родителей говорится в Четвёртом Речении, сразу же за соблюдением Субботы.

А в Третьей Книге Пятикнижия, недельная глава "Святыми будьте" начинается следующим образом (В 19.1 – 4):

1. "И говорил Г-сподь Моше так: 2. Говори всей общине сынов Исруайля и скажи им: Святыми будьте, ибо свят Я Г-сподь Б-г ваш. 3. Всякий матери своей и отца своего страшитесь, и Субботы Мои соблюдайте. Я Г-сподь Б-г ваш. 4. Не обращайтесь к идолам, и божеств литых не делайте себе. Я Господь, Б-г ваш". 

Т.е. в данном случае порядок перечисления Речений Творца на горе Синай начинается с почитания родителей. Из чего следует, что непочтение к родителям равносильно непочтению к Творцу. И также во Второй Книге Пятикнижия в недельной главе Правопорядки, прямо сказано (Шм 21.17):

17. "И тот,кто злословит своего отца или свою мать, смерти предан будет".

На этом базируется иудейская мораль. Т.о. в обоих эпизодах, приведенных выше из Евангелия от Матфея, богочеловека Иисуса следовало забить камнями прямо там же, на месте, за городскими воротами. Подобные вещи, согласно Закону, всегда решались на местном уровне, не доводя этого вопроса до судей в Иерусалимском Храме Г-спода.

Вместе с тем, согласно античной, древнегреческой морали, все действия главного героя Иисуса по отношению к родителям были вполне приемлемыми:

"На умершего отца своего ученика и на собственную мать по нееврейским античным законам можно было наплевать".

120 -------------------------------------------------------------------------------------

В общем, это всего лишь два проходных эпизода из жизни и приключений богочеловека. Однако, если почитать эти евангельские истории со вниманием, то подобных, скажем так, "диких" эпизодов, наберётся немало.

Так, например, готовя данный материал и листая текст Евангелия от Матфея с картинками, мне на глаза попались две забавные фразы, которые, ну, просто Грешно было бы оставить без внимания. Этот текст находится в гл. 26-ой. Там речь идёт о суде над Иисусом в Храме.

Первая фраза: стих 59: "Первосвященники и старейшины, и весь синедрион искали лжесвидетельства против Иисуса, чтобы предать Его смерти"

Человек, написавший эту фразу, был настолько далёк от знания и понимания того, как работал Иерусалимский Храм Г-спода, что здесь более всего подходит русская пословица: "Слышал звон, да не знает где он!"  К тому же и в вопросе языкознания у человека, написавшего такое, имеется серьёзный пробел.

"Первосвященник" – это Первый или согласно тексту на иврите Главный священнослужитель в Храме Г-спода. И он, по определению, может быть только Один Единственный, поскольку Первый, а не несколько, как написано в приведенной фразе. Причём это не опечатка в тексте. И в других местах также достаточно уверенно написано слово "первосвященники" во множественном числе.   Короче – абракадабра.

Вторая фраза: стих 64: "Иисус говорит ему: Ты сказал; Даже сказываю вам: Отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных".

Текст прямой речи Иисуса, надо полагать, нет смысла комментировать, тем более, что весь наш интерес заключён в следующем стихе.

Третья фраза: стих 65 "Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! На что еще нам свидетелей? Вот, теперь вы слышали богохульство Его!"

Ну, по поводу текста прямой речи первосвященника, я воздержусь от комментариев, поскольку она не многим отличается от прямой речи самого Иисуса. Однако в самом начале стиха написан полный и законченный идиотизм: "Тогда первосвященник разодрал одежды свои …"

Почему это полный и законченный идиотизм? Потому что одежды Главного священнослужителя шились в Храме по специальному покрою, указанному Творцом ещё на Синае. Подробный состав этих одежд и их покрой Моше записал в  Торе. Эти одежды являлись священными принадлежностями Храма, и передавались от отца к сыну. А о святости одежд Главного священнослужителя говорится в Третьей Книге Пятикнижия, в недельной главе "Скажи" (21.10 – 12):

10."И священнослужитель, Главный из братьев своих, на голову которого возлито масло помазания и кого уполномочили облачаться в одеяния, головных волос своихне отпустити одежд своих не разорвет. 11. И ни к кому из умерших не войдет, из-за отца своего и из-за матери своей не осквернится. 12. И из Святилища не выйдет, и не осквернит Святыни Б-га своего, ибо отделён он, масло помазания Б-га его на нем. Я Господь".

В Торе всё сказано предельно ясно и просто. Поэтому фраза из Евангелия о том, что Главный священнослужитель Храма Г-спода разорвал свои одежды, услышав маловразумительные слова странствующего полоумного кудесника – это поистине полный и законченный идиотизм.

Как говорится, "НЕ корысти Ради, но токмо С грустью" приходится констатировать, что подобных "идиотских" мест в Евангелиях – НЕСТЬ числа!

Итак, начали мы наше повествование об истории возникновения Христианства за здравие, а закончили … Ну, закончили так, как закончили. Тем не менее:  Конец – Делу Венец! Поэтому хотелось бы добавить к сказанному ещё кое-что.

Любая мировая Религия в сегодняшнем мире базируется на легендах, в том числе и Иудаизм. Вопрос состоит только в том, какое место в данной Религии занимают эти легенды.

Скажем, в Иудаизме. Легенды о Машиахе, о воскресении из мёртвых, о Третьем Иерусалимском, а если быть совсем точным, то о Четвёртом Храме Г-спода, – все эти легенды лежат, так скажем, на крыше Религии, в её чердачном помещении. И они никоим образом не влияют на соблюдение Субботы и Праздников, и на выполнение всех Законов и Заповедей Творца. И тем более все эти легенды никак не влияют на моральные нормы, положенные в основу Иудаизма. Правда, за последние полтора столетия политический сионизм, порочное дитя Атеизма, практически полностью поглотил Иудаизм. Поэтому от Народа Творца на сей день почти ничегошеньки не осталось в нашем мире.

Что же касается Христианства, то древнегреческие легенды о богочеловеке лежат в самом основании Религии, и базируются они в основе своей на древнегреческой морали, очень далёкой от норм, данных Творцом в Пятикнижии. Отсюда и все проблемы, бывшие с Христианством на протяжении почти полутора тысячелетий. Отсюда и Атеизм, столь успешно и стремительно зародившийся именно в западном христианском мире. Ортодоксальное Христианство ещё пыталось как-то сопротивляться общей тенденции. Но и оно довольно  быстро пало под давлением социализма и технического прогресса. И остались на сегодня от мирового Христианства – только памятники архитектурного творчества.

Что касается Ислама. То здесь усилиями американского Атеизма была  порождена зловещая раковая опухоль ДАИШ, давшая свои метастазы по всему земному шарику. И самые передовые страны мира уже который год безуспешно пытаются подавить хотя бы  главный очаг  этой опухоли.    Но – Увы и Ах!

Да и весь наш земной шарик, как ни крути, стремительно катится к всеобщему потеплению, и ещё к незнамо каким глобальным катастрофам.

И тут,   естественно,    возникает,    на первый взгляд,   казалось бы,     не связанный с Религией,     простой вопрос:

Таки что мы имеем с Гуся?     Шкварки?..?..?

 


 

 

Мезузу в авторском исполннии

можно заказать на почте сайта