Иудаизм, евреи, мир

Видео  025.                                    Опубликовано 08.06.17

Как и Почему родился Ислам

Содержание

Вступление … 1

О конфузных моментах в Коране … 2

Об истоках возникновения арабской нации … 7

О происхождении Сабейского царства … 10

Визит царицы Савской в Иерусалим … 11

Еврейские общины в Аравии … 15

Еврейские царства в Аравии … 16

Об истоках ментальности арабов … 19

Историческая ситуация в Аравии перед рождением Ислама … 20

О Мекке и о Каабе … 22

Итоги политической и религиозной ситуации в Аравии накануне рождения Ислама … 24

О Пророке Мухаммаде, о Коране и об Исламе … 27

О назначении Священного Писания … 31

О природе Пророчества … 33

О неграмотном Пророке Мухаммаде … 35

О языке и форме записи Корана … 39

Мог ли Конституцию Ясриба написать невежественный и безграмотный Пророк? … 43

Заключение … 48

Вступление

Идея написать данную работу родилась после выхода в свет материала "Как и Почему родилось Христианство". Традиционно большое количество вопросов я получал и получаю от мусульман. Поэтому в своё время я сделал достаточно лаконичный материал "Ислам и Демократия". Однако эта работа не удовлетворила моих слушателей. И очень многие пытались убедить меня в том, что я плохо знаком с Кораном и с основами Ислама.

Ну что ж, как говорится: "Что Г-сподь ни делает – всегда к лучшему". И тогда я взялся за подробный разбор Корана, Священного Писания мусульман, и за изучение истории возникновения Ислама. В результате эти исследования вылились в микродиссертицию "Ислам и Мир". Там были вкратце рассмотрены все возможные нюансы исследуемой темы. А помимо этого там же были коротко сформулированы основные этапы возникновения мировых Религий: Иудаизма, Христианства и Ислама. В конце работы были даны краткие выводы по состоянию дел в Религии Ислам на сегодняшний день и прогноз на будущее.

Казалось бы, для человека, умеющего слушать или читать, нет никаких проблем познакомиться с материалом и сделать соответствующие выводы. Однако именно в этом-то и оказалась самая большая загвоздка. Работа "Ислам и Мир" вылилась в достаточно объёмный материал, который оказался "не по зубам" многим слушателям и читателям. Кроме того изначально эта работа носила исследовательский характер. А для восприятия подобного материала надо иметь определённый опыт.

Короче, вопросы от мусульман, упорно ссылающихся на текст Корана и не знакомых, как правило, больше ни с чем, что выходило бы за пределы Корана, стабильно продолжают поступать.

О конфузных моментах в Коране

А кроме этого в предыдущей работе "Ислам и Мир" я не стал входить в подробности и освещать причины двух достаточно конфузных моментов, имеющих место в Коране. А именно:

Как могло получиться, что в Коране приведено множество хаотично взятых эпизодов из Пятикнижия и из Книг Пророков? Причём в подавляющем большинстве случаев эти эпизоды приведены с очень серьёзными искажениями, порой доходящими до абсурда. Правда, эта проблема с искажением текстов Пятикнижия в Коране возникла уже на том этапе, когда создавался Коран. И тогда же было найдено общеизвестное и не слишком оригинальное решение, где текст Корана был объявлен единственно верным, а тексты Пятикнижия – искажёнными. Причём всё это закреплено в тексте Корана.

Этот детский лепет хорошо работал на уровне неграмотных арабских бедуинов. Однако всерьёз подобную концепцию ни один грамотный исследователь, естественно, принять не мог. Поэтому проблема с искажениями текстов еврейского Священного Писания в Коране остаётся и по сей день.

Но тогда, учитывая, что Коран – это Священное Писание от Творца нашего мира, напрашиваются три возможные причины для объяснения многочисленных искажений первоисточников в тексте Корана:

Первая причина та, что Творец, не приведи Г-споди, не ведал, какую информацию передавал своему Посланнику, ангелу Гавриайлю (или Джибрилу, по версии Ислама) для дальнейшей передачи Пророку Мухаммаду. Однако подобное предположение абсурдно изначально.  

Вторая причина та, что Пророк Мухаммад намеренно исказил слова Посланника Творца. Но и это предположение абсурдно изначально.

И, наконец, третья причина та, что именно Посланник Творца – ангел Гавриайль, исказил текст послания. Однако Посланник Творца – это во всех случаях всего лишь кабель для факсимильной передачи текста. Поэтому искажения там маловероятны.

Вместе с тем, текст Пятикнижия, имеющий строгую хронологическую последовательность и логическую законченность, является достаточно надёжным первоисточником Законов и Прецедентов, полученных Пророком Моше непосредственно "из рук в руки", как об этом неоднократно говорится в самой Торе. Кроме того имеются достаточно убедительные повторения одного и того же текста в разных Книгах Пятикнижия.  И также имеются достаточно убедительные повторения текста Пятикнижия в Книгах еврейских Пророков. Т.о. достоверность текстов Пятикнижия и Книг еврейского Священного Писания сомнений ни у кого не вызывают. И эти же тексты были приняты Христианской Религией, как достоверный первоисточник.

Спрашивается, откуда в Коране взялись столь значительные искажения текстов еврейского Священного Писания? Вопрос, сам по себе, достаточно серьёзный!

Но и этого мало! В тексте Корана встречаются ещё более конфузные вещи.

Так в Коране имеется определённое количество текстов, позаимствованных из Устной Торы, что, в свою очередь, вызывает крайнее удивление!

Всю информацию, имеющуюся сегодня у евреев по Религии Иудаизм принято разделять на две Торы. Письменная Тора – это Книги еврейского Священного Писания: Пятикнижие, Книги Пророков и Книги Писаний. И Устная Тора – это комментарии к Законам и Прецедентам Пятикнижия, входящие в Мишну, Талмуд и Каббалу, а также многочисленный агадический материал – т.е. просто легенды. И всё это было составлено и записано раввинами во 2 – 6 столетиях по новому летоисчислению. Т.о. Устная Тора – это в чистом виде плод творения еврейских раввинов, в основном, во времена после разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода.

В те времена, в первые столетия по новому летоисчислению, достаточно активно зарождалась Христианская Религия со своими письменными источниками. Поэтому у раввинов того поколения возникла насущная необходимость закрепить письменно комментарии и агадический материал к Законам и Прецедентам Пятикнижия для их практического использования в жизни евреев. Агадический материал – это легенды, которые во многих случаях объясняли тяжёлые для понимания места в тексте Пятикнижии. Поэтому, с точки зрения еврейской традиции – здесь всё просто и понятно.

Однако каким образом эти раввинские комментарии и легенды к тексту Пятикнижия могли попасть в текст Корана???

Ведь они никоим образом не являлись текстами еврейского Священного Писания, полученными Пророками от Творца, а были результатом исследовательской работы еврейских раввинов того поколения!!!  И это очень большой вопрос и очень большой конфуз для Корана, как для Священного Писания мусульман.     

И, наконец, главный вопрос. Почему в Коране за базовую основу взяты именно тексты еврейского Священного Писания?

К тому времени, когда рождался Ислам, в центральной и восточной части Азии уже около 1000 лет успешно существовали Восточные Религии: Буддизм, Индуизм, Конфуцианство, Зороастризм и др. А за 400 – 300 до Ислама в странах Средиземноморья зародилось и успешно развивалось Христианство.

В тоже время, с конца первого столетия по новому летоисчислению в Палестине уже не существовало Иудейского государства. А отдельные небольшие еврейские общины были разбросаны по всему Средиземноморскому региону и Ближнему Востоку. Так почему же всё-таки именно Иудейская Религия, а не какая-либо иная, легла в основу Корана?

Ведь этот, довольно странный на первый взгляд факт, казалось бы, не имеет никого логического объяснения!!!

И если бы, кто-либо захотел в те времена сказать, что Иудейская Религия была самой популярной и самой близкой к Творцу, то это выглядело бы крайне нелепо и сомнительно. Евреи всегда и во все времена были самым малочисленным народом, в то  время как Восточные Религии привлекли под свои знамёна многие миллионы последователей в Центральной и Восточной Азии. И аналогичная ситуация в первые столетия по новому летоисчислению происходила с последователями Христианства в Средиземноморье и на Ближнем Востоке.

Причём следует иметь в виду, что сегодняшние Мировые Религии – это не просто народные сказания и легенды, превратившиеся со временем в Религию. Каждая из них несёт в себе важнейшие элементы морали, изначально заложенные Творцом в Торе.

Не является секретом то, что все Восточные Мировые Религии возникли почти одновременно около 500 лет до н. л., после того, как за 200 лет до этого на Восток Азии были уведены 10 колен Исруайля. И с этими коленами на Восток ушли левиты, которые унесли с собой знания Письменной Торы.

Поэтому,  многочисленные народы Восточной Азии и Европы получили, как Восточные Религии, так и Христианство от Творца нашего мира. Именно Он, Хозяин Мира, Сам Творец, устанавливал для народов те или иные Религии.

И тогда мы вновь возвращаемся к вопросу, поставленному выше: Как же так могло случиться, что самая малочисленная и преследуемая Христианством, Религия Иудаизм легла в основу Ислама?

Короче вопросов много, а ответы на них придётся искать в истории нашего мира.

Об истоках возникновения арабской нации

История Ислама, в отличие от Восточных Религий и Христианства, базируется не на легендах, а на вполне реальных исторических событиях, лежащих в основе зарождения еврейского народа.

В Пятикнижии сказано, что Творец послал Авруума в землю кенанейских народов, сказав ему следующие слова (Бр 12.1 -3):

  1. "И сказал Г-сподь Авруму:Идидля себя из земли твоей, и с родины твоей, и из дома отца твоего, на землю, которую Я укажу тебе. 2. И Я сделаю тебя великим народом и благословлю тебя, и возвеличу имя твоё: И ты будешь благословением. 3. И благословлю Я благословляющих тебя, а проклинающих тебя, Я прокляну. И благословятся в тебе все семейства земли". 

Что следует понимать под словами Творца: "И Я сделаю тебя великим народом …"?

Великим народом по двум признакам: Во-первых, Великим народом по численности. И, во-вторых, Великим народом в Духовности.

Итак, что означает: Великим народом по численности?

У Авруума было 8 сыновей. Первенец его Ишмуайль родился от египетской наложницы Угурь. У Ишмуайля, в свою очередь, родилось двенадцать сыновей, которые расселились от Египта до Месопотамии, включая Аравийский полуостров. Потомки Ишмуайля послужили основой для зарождения многочисленной арабской нации.

От второй наложницы Кэтиры у Авруума родилось 6 сыновей, которые расселились там же, где и потомки Ишмуайля. И они также послужили основой для зарождения многочисленной арабской нации.

Суру, жена Авруума, родила Ицхука. У Ицхука родилось двое сыновей: Айсуф и Яков. Айсуф родил пятерых сыновей, и его потомки расселись на Севере Синайского полуострова и вдоль долины реки Ярден.

У Якова родилось 12 сыновей, от которых произошли 12 колен Народа Исруайля. И они, в конечном счёте, заселили территорию от реки Нил до реки Евфрат.

Т.о. Пророчество Творца Аврууму сбылось, как в начальный период расселения его потомков, так и впоследствии. И в первую очередь это касается арабов, потомков Ишмуайля и шести сыновей Кетиры. Арабы возникновения Ислама завоевали и заселили многочисленные земли Малой Азии и Северной Африки.

Численность арабов в сегодняшнем мире составляет около 450 млн. человек. Причём 90% из них исповедуют Ислам.

Ну, а что имеется в виду: Великим народом в Духовности?

От Авруума, Ицхука и Якова произошёл Народ Исруайля, который получил Духовное наследие от своих праотцов. И также было сказано Творцом перед разговором с Авруумом по поводу Седома (Бр 18.17-19):

"И сказал Г-сподь: Скрою ли Я от Авруума то, что Я сделаю? И Аврааму предстоит стать  народом большим и могучим, и благословятся в нём все народы земли. Ибо Я знаю его. Поскольку он заповедает своим сыновьям и дому своему после себя, чтобы им соблюдать путь Г-спода, чтобы творить Справедливость и Суд для того,  чтобы исполнил Г-сподь для Авруума то, что говорил о нем". 

И отсюда мы видим, что величие в Духовности – это "Творить Справедливость и Суд согласно Законам Творца".

И в дальнейшем Народ Исруайля получил Тору на Синае и заключил Договор с Творцом на исполнение всех Законов Торы. А на берегу реки Ярден Народ Исруайля заключил Договор с Творцом на исполнение всех Его Законов на Земле кенанейских народов, которая была дана ему для завоевания.

И также сказал Моше всему народу на берегу Ярдена, в 40-ом году после исхода Сынов Исруайля из Мицраима (Дв 4.7,8):

"Ибо кто есть великий народ, к кому боги были бы так близки, как Г-сподь, Б-г наш, когда бы мы ни воззвали к Нему. И кто есть великий народ, у которого законы и суды справедливые, как все это Учение, которое я даю пред вами сегодня!" 

Т.о. от Авруума произошёл Народ Исруайля – Народ Творца, который принёс в этот мир Духовные Законы Творца. А впоследствии, опираясь на основы Иудаизма, родились Религии Христианство и Ислам.

Причём, между этими двумя мировыми Религиями имеется очень серьёзное отличие в вопросах Духовности.

Христианство возникло на развалинах древнегреческой и древнеримской Религий. Поэтому Христианство вобрало в себя основные атрибуты идолопоклонства этих Религий, связанные с поклонением статуям и изображениям богов, а также с поклонением многочисленным чудесам и чудесным превращениям. Кроме того Христианство во многом вобрало в себя мораль античных Религий, которая коренным образом противоречит морали еврейского Священного Писания и Законам Торы.

Ислам же рождался в условиях, когда арабское население Аравийского полуострова на протяжении многих столетий было достаточно близко знакомо с еврейской Религией. Поэтому в основу Ислама, так или иначе, легли базовые установки Пятикнижия и Законы Торы.

О происхождении Сабейского царства

Ну, а теперь попытаемся понять, Как и Когда на Аравийском полуострове появились первые еврейские поселения и еврейская Религия. А также попробуем понять, Как Иудаизм стал Религией многих арабских племён Аравийского полуострова.

В конце второго тысячелетия до нового летоисчисления на Юге Аравийского полуострова в плодородном, богатом водой и солнцем регионе, появляется Сабейская цивилизация. Это был как раз тот период, когда Авруум жил на земле кенанейских народов и у него родились 8 сыновей. Причём  своего первенца Ишмуайля от наложницы Угурь и ещё 6 сыновей от наложницы Кетиры Авруум отправил жить на Восток от кенанейской земли. Вот что говорится об этом в Пятикнижии (Бр 25.12 -18):

  1. "И прибавил Авруум и взял жену по имениКэтиру. 2. И она родила ему Зимруна и Юкшуна, и Мэдуна и Мидьюна, и Ишбука, и Шиаха. 3. А Юкшун родил Шэву и Дэдуна. А сыновьями Дэдуна были Аширим и Лэтишим и Лэимим. 4.  А сыновья Мидьюна: Айфу и Айфер и Ханох, и Авиду и Эльдуу. Все они сыновья Кэтиры. 5. И отдал Авруум  все, что у него, Ицхуку. 6.  А сыновьям наложниц, которые  были у Авруума, дал Авруум дары, и отослал он их от Ицхука, своего сына, при жизни своей, на Восток, на землю Восточную. …                                                                                                                                                               
  2. И вот порожденные Ишмуайлем, сыном Авруума, которого родила Аврууму Угурь мицрит, рабыня Суру. 13.И вот имена сыновей Ишмуайля,по их именам согласно их рождению: Первенец Ишмуайля Нэвуйос, и Кайдур, и Адбеайль, и Мивсум. 14. И Мишму, и Диму, и Масу. 15. Хадад, и Тайма, Итир, Нуфиш, и Кэдму. 16. Это сыны Ишмуайля и это их имена, по их дворам и по их крепостям, — двенадцать князей по их племенам. 17.  И вот годы жизни Ишмуайля: сто лет и тридцать лет и семь лет. И скончался он, и умер, и приобщился к своему народу. 18. И расселились они от Хавилу до Шир, что перед Мицраимом по дороге в Аширу. Перед лицом всех братьев своих они расположились".

Т.о. из сказанного в Пятикнижие о потомках Авруума, ставших прародителями арабских племён, следует, что все они расселились на землях от Синайского полуострова до Месопотамии, на территории нынешнего Египта, Иордании и Сирии. И далее, продвигаясь по территории Аравийского полуострова они достигли его плодородной Южной, оконечности. И здесь то арабские потомки Авруума основали Сабейское царство. Эти места были богаты благовониями, которые послужили причиной создания трансаравийского Пути Благовоний из Южной Аравии в Месопотамию, Сирию и Египет.

Вблизи столицы Сабейского царства, именуемой Мариба, была сооружена огромная плотина, благодаря чему оказалась орошенной большая территория, и страна превратилась в богатый оазис.

10 -------------------------------------------------------------------

Визит царицы Савской в Иерусалим

Первое упоминание о Сабейском царстве имеется в еврейском Священном Писании в 10-ой главе Первой Книги Царств.

Это было время, когда Еврейским царством управлял царь Шеломо. Он построил флот в Эйлате, и оттуда его суда по Красному морю, огибая Аравийский полуостров, ходили в Индию за золотом, слоновой костью, сандаловым деревом и драгоценными камнями. Совершенно очевидно, что сведения о мудрости и богатстве царя Шеломо и об Иерусалимском Храме Г-спода дошли до Сабейского царства. И это послужило причиной визита царицы Савской в Иерусалим.

Вот как этот визит описан в Первой Книге Царств (10.1 – 13):

(1) "И царица Шевы, услышав о славе Шеломо именем Г-спода, пришла испытать его загадками. (2) И пришла она в Йерушалаим с очень большим караваном. Верблюды навьючены были благовониями, и великим множеством золота, и драгоценными камнями. И пришла она к Шеломо, и говорила с ним обо всем, что было у нее на сердце. (3) И отвечал ей Шеломо на все ее слова, и не было для царя слова сокрытого, чего он не рассказал бы ей. (4) И увидала царица Шевы всю мудрость Шеломо, и дом, который он построил. (5) И яства стола его, и жилища рабов его, и службу слуг его, и одежду их, и напитки его, и восхождение его, когда он восходит в храм Г-спода. И была она вне себя от восторга. (6) И сказала она царю: Верно было то, что я слышала в моей земле о твоих делах и о твоей мудрости.

(7) Но я не верила этим словам, пока не пришла и не увидела своими глазами, и вот оказывается даже половины не сказано мне. Мудростью и богатством ты превзошел молву, которую я слышала. (8) Счастливы люди твои, счастливы эти рабы твои, которые всегда стоят пред тобою и слышат мудрость твою. (9) Да будет благословен Г-сподь, Б-г твой, который благоволил тебя, и посадил тебя на престол Исруайля! Из вечной любви Г-спода к Исруайлю поставил Он тебя царем творить суд и справедливость. (10) И подарила она царю сто двадцать талантов золота, и очень много благовоний, и драгоценных камней. Никогда еще не прибывало в страну такое множество благовоний, какое подарила царица Шевы царю Шеломо. … (13) И дал царь Шеломо царице Шевы все, чего она пожелала помимо того, чем одарил он ее щедрой рукою царя. И отправилась она обратно в свою страну, она и ее рабы ".

Любопытно, что из этой истории впоследствии в еврейской традиции родились романтические легенды о необычной красоте царицы Савской и о её связи с царём Шеломо, от которого она, якобы, родила сына.

И, в частности, одна из еврейских легенд об удоде, о стеклянных полах и о царице Савской перекочевала в 27 Суру Корана.

Вместе с тем, вся история о визите царицы Савской к царю Шеломо приведена в Писании в качестве примера того, что было рядовым явлением в Исруайле в те времена. Поскольку далее, ниже по тексту, сказано (10.23 – 25):

(23) "И превосходил царь Шеломо всех царей земли богатством и мудростью. (34) И все на земле хотели увидеть Шеломо, чтобы слышать мудрость его, которую Б-г вложил в сердце его. (25) И приносили они, каждый свой дар: сосуды серебряные, и сосуды золотые, и одежды, и оружие, и благовония, коней и мулов из года в год".

Как видим, история о визите царицы Савской была для царя Шеломо делом обыденным. Поэтому вся эта история приведена в Писании для того, чтобы показать значимость царя и его богатство. И о том же говорится сразу после описания визита царицы в Иерусалим (10.14 – 22):

 (14) "И вес золота, что прибывало к Шеломо в один год, составлял шестьсот шестьдесят шесть талантов золота, (15) Сверх того, что получали от купцов и от разносчиков товаров, и от всех царей Аравийских, и от наместников в областях. (16) И сделал царь Шеломо двести больших щитов из кованого золота: … (18) И сделал царь большой престол из слоновой кости, и обложил его чистым золотом. (19) Шесть ступенек (было) у престола. Верх круглый у престола сзади, и подлокотники по обе стороны сиденья, и два льва стояли у подлокотников. (20) И двенадцать львов стояли там на шести ступеньках по обе стороны. Подобного этому не бывало ни в одном из царств. (21) И все сосуды для питья у царя Шеломо (были) золотые, … из серебра не было ничего, поскольку оно в дни Шеломо ни во что не ценилось. (22) Ибо Таршишский флот был у царя на море с флотом Хирама. Раз в три года Таршишский флот привозил золото, и серебро, и слоновую кость, и обезьян, и павлинов". 

Т.о. мы видим, что история с царицей Савской – это всего лишь обыденный эпизод в жизни царя Шеломо. А версию о его связи с царицей можно смело полагать легендой. Поскольку и сама царица Савская – фигура несколько неожиданная. У современных историков отсутствуют какие-либо артефакты, где упоминалась бы эта царица. Вместе с тем, имеется определённый перечень царей Сабейского царства, начиная с середины 8-го века до нового летоисчисления и по 25-й год нашей эры. И в этом списке отсутствуют упоминания о каких-либо царицах, правивших Сабейским царством.

Поэтому вполне возможно допустить, что царица Савская была всего лишь женой царя, на то время правившего в Сабейском царстве. По разным причинам царь не смог надолго оставить царство, и поэтому послал во главе посольства в Иерусалим свою жену.

Еврейские общины в Аравии

Тем не менее, главным для нас является то, что это был первое официальное посольство богатого Сабейского царства Южной Аравии в Еврейское царство, владевшее на то время большими и богатыми территориями. И с этого времени, т.е. с 10-го столетия до нового летоисчисления, на Юге Аравийского полуострова, на территории нынешнего Йемена появились первые еврейские купцы и первые еврейские поселения.

Согласно преданию, незадолго до разрушения Первого Иерусалимского Храма Г-спода в конце 6-го столетия до нового летоисчисления, большая группа евреев покинула Иудею, пришла в Сабейское царство и примкнула к колонии своих собратьев, живших там ранее.

Из надписей вавилонского царя Набонида (середина 6-го века до н. л.) и из так называемой "Молитвы Набонида", найденной среди свитков Мертвого моря , следует, что некоторые из евреев, находившихся в изгнании в Вавилонии, в 6 в. до н. л. переселились в Аравию, в Хиджаз

И также есть мнение, что в Наджране – это цепь оазисов и гор, расположенных между нынешней Саудовской Аравией и Йеменской Арабской Республикой, после разгрома экспедиционного корпуса римского полководца Марка Элия Галла, вторгшегося в Сабейское царство в 25 – 24 гг. до н. л., там обосновались уцелевшие воины еврейского отряда. Царь Иудеи Ирод 1 передал Марку Галлу отряд в количестве 500 человек из личной гвардии. Еврейский отряд должен был служить в этом походе связующим звеном между римским войском и еврейскими общинами Аравийского полуострова (Флавий, Древ. 15:317).

После разрушения Первого Иерусалимского Храма в 6 в. до н. л. в Вавилоне возникла большая еврейская община, которая поддерживала тесные связи с евреями Южной Аравии. И это достаточно ясно видно из того, что аравийские еврейские общины были хорошо знакомы с галахическими и агадическими материалами Устной Торы, которые создавались в первые века по н. л.  в Палестине и в Вавилоне

В 1 веке до н. л. на Юго-Западной оконечности Аравийского полуострова возникло Химьярское царство. Химьярский царь сумел победить и подчинить себе Сабейское царство, а также почти все соседние Западные царства Южной Аравии. А в 4 – 6 веках власть Химьярского царства уже распространялась на значительную часть Аравийского полуострова.

Еврейские царства в Аравии

В первых веках по н. л. в Аравии, в  Химьярском царстве насчитывалось около 3 тысяч евреев, рассеянных по всей стране. И их количество быстро росло благодаря обращению арабов в иудаизм, особенно на юге страны. В 6-м и в начале 7-го века значительное еврейское население было в Хиджазе  и, особенно в  Ясрибе, впоследствии получившем название Медина. Меньшие еврейские колонии существовали в Бахрейне, в Макне на берегу Аккабского залива, в Адрухе между Мааном и Петрой, и далее на Север в Джарбе.

В соответствии с мусульманской традицией, массовое принятие Иудаизма арабами Аравии началось во время правления химьярского царя  Абу Кариб Асадa, правившего в  390420 гг. по н. л. Его полный титул  звучал так: "царь Саба' и зу-Райдана, и  Хадрамаута, и Йаманата, и их арабов в горах и на равнине". Он принял Иудаизм в 391 году, в первом же году своего правления, и стал активно распространять новообретенную веру среди подданных арабов. Арабские источники утверждают, что Иудаизм стал широко распространенным среди бедуинских племен южной и северной Аравии. В те времена многие члены привилегированных слоев арабского общества принимали Иудаизм.

Между концом 4 века и серединой 6 века некоторые из царей Химьяра и основная часть арабской элиты приняли Иудаизм. Это следует из найденных монотеистических надписей, Книги химьяритов и таблиц арабских историков Хамзы Исфаханского и Абу-лафиды.

Причём, принятие Иудаизма аравийскими царями того периода было обосновано вполне прагматическими причинами.

В 5 - 6 веках Аравийские цари строили свою политику выживания, находясь в сложных условиях, между двумя конкурирующими империями: христианской Византией и зороастрийской Персией.

Ценные индийские специи доставляли по торговым путям через Аравийский полуостров. В связи с этим некоторые историки полагают, что обращение в Иудаизм было средством, с помощью которой Аравийские царства того времени могли оставаться самостоятельными визави для соседних держав. Другие историки говорят, что простота вероисповедная и простота философии Иудаизма были более привлекательными для бедуинов Аравии, чем Восточные Религии и Христианство.

При этом следует иметь в виду, что христианских общин  в Химьярском царстве было не много, поскольку  Христианство  воспринималось, как орудие Византийского проникновения. А Византия, в свою очередь,  вела активную миссионерскую деятельность среди эфиопов – старых врагов Химьяра . Да и само Христианство переживало не лучшие времена. Оно распадалось на множество противоборствующих течений и групп, ведущих взаимную борьбу.

А кроме того еврейское  единобожие  также можно было успешно противопоставить влиянию  зороастрийской  Персии, не подвергаясь опасности подчинения другой великой державе.

Последним еврейским царём в Аравии был Юсуф Масрук Зу Нувас, правивший Химьярским царством в первой четверти 6 века. Он убил Мадикариба Зу Шанатира, эфиопского ставленника и захватил власть в  стране. Хроника Сеерта, заимствующая из истории Бар-Сахды, утверждает, что мать Зу Нуваса была пленной еврейкой. С отцовской же стороны он принадлежал к химьяритской царской династии, потомков которой его предшественник на троне Зу Шанатир пытался уничтожить.

Юсуф Масрук Зу Нувас принял Иудаизм и поддерживал тесные отношения с еврейскими законоучителями в Тверии, бывшей на то время главным еврейским центром в Палестине.

Ещё в начале своего правления Юсуф Зу Нувас уничтожил византийских купцов, проходивших через Химьяр в Эфиопию, и перекрыл торговлю Эфиопского царства с Византией. Это было ответом на убийство эфиопами еврейских купцов и на сожжение синагоги в Византии. Эфиопский царь Калеб напал на Химьяр и ушел лишь после того, как поставил гарнизоны в городе Тафар и, возможно, в крупном торговом городе Неджран. Сам же Калеб, чтобы закрепить свой союз с Византией, принял христианство, что до этого уже сделали некоторые его приближенные.

Юсуф Зу Нувас собрал сторонников и зимой 522 года подошел с войском к Тафару. Эфиопский гарнизон не сдавался, и химьярские воины не смогли штурмом взять город. Тогда Зу Нувас прибег к хитрости и овладел городом. Далее преследования христиан прокатились по городам Химьяра: ХадрамаутуМарибу и Хаджарену. Некий Аумейах отправился от их имени с просьбой о помощи в Византию.

В 523 году Юсуф Зу Нувас захватил христианский город Наджран, после чего всех его жителей стали подводить к специально вырытым рвам, наполненным горящей смолой. И всех, кто отказывался принимать Иудаизм, бросали в них живьем. Память о 4300 мучениках Наджранских  Православная церковь отмечает 24 октября.

Об истоках ментальности арабов

Любопытно, что это, пожалуй, единственный случай, зафиксированный в мировой истории, когда кого-либо под страхом смерти принуждали принимать Иудаизм. А причина этого события вполне понятна. Арабский царь и его сообщники, принявшие Иудаизм, действовали согласно арабскому менталитету. А о менталитете арабов, потомков Ишмуайля, первенца Авраама от египетской наложницы Агарь, достаточно точно сказано в Пятикнижии.

Специфика арабского менталитета была заложена в том благословлении, которое Творец дал Ишмуайлю (Бр 16.6 – 12):   

"И сказал Аврам Сарай: Вот твоя рабыня в твоих руках, и поступи с нею так, как тебе угодно. И угнетала ее Сарай, и убежала Агарь от нее. И застал ее ангел Г-спода у водного источника в пустыне, у источника на пути в Шур. И сказал он: Агарь, рабыня Сарай! Откуда пришла ты и куда идешь? И сказала она: От Сарай, моей госпожи, я бегу. И сказал ей ангел Г-спода: Возвратись к твоей госпоже и терпи гнет под ее рукой. И сказал ей ангел  Г-спода: Премного умножу потомство твое, и несчетным будет оно от множества. И сказал ей ангел Г-спода: Вот ты беременна и родишь сына. И нареки ему имя Ишмуайль, ибо услышал Г-сподь твой (вопль от) гнета. И будет он диким человеком: его рука против всех, и рука всех против него. И пред лицом всех братьев своих он будет обитать". 

Так вот. Это благословление Творца Ишмуайлю, первенцу Авраама, быть диким человеком, в значительной мере и легло в основу менталитета арабской нации.

Вместе с тем, следует ещё раз отметить, что описанный выше случай насильственного принятия Иудаизма, был единственным в истории. В то же время Христианство и Ислам на протяжении многих столетий традиционно прибегали к насилию для насаждения собственной Веры. Так Ислам на протяжении столетий огнём и мечом завоёвывал своё место под солнцем на просторах Азии, Африки и Европы. В Христианском мире десятилетиями и столетиями велись войны, не на жизнь, а на смерть, между представителями различный христианских конфессий: между католиками и православными; между католиками и протестантами. А в Исламе войны, не на жизнь, а на смерть,  между суннитами и шиитами ведутся и по сей день в Сирии, Ираке и Йемене.

Поэтому насильственные действия по вовлечению аравийских христиан в аравийский Иудаизм, скорее всего можно рассматривать, как любопытный исторический казус.

Историческая ситуация в Аравии перед рождением Ислама

Итак, вернёмся в Аравию. В конечном счете, в 525 г. Византия прислала в помощь Эфиопскому царю Калебу свой флот, возглавляемый Юстинианом I. Он высадился в Химьяре во главе эфиопского войска, приплыв на 70 кораблях. Высадка происходила в двух местах. Причём, когда основные силы пересаживались в лодки, конные химьяриты во главе с Зу Нувасом попытались помешать высадке, но потерпели поражение. И в этом сражении погиб последний еврейский химьярский царь  Юсуф Зу Нувас.

В 525 году объединённые войска Эфиопского царства и Византии, разгромив армию химьярского царя Юсуфа Зу Нуваса, положили конец существованию независимого Химьяритского царства. С этого момента Химьяр попал в зависимость от Эфиопии и управлялся ставленниками эфиопов: сначала Абрахой, затем его сыновьями Йаксумом ибн Абрахатом и Масруком ибн Абрахатом.

В начале 570-х гг. внук Сумайфа Ашвы, Сайф Зу-Йазан, долгое время живший в Персии, получил помощь от шаха Хосрова I. Персидский шах дал Сайфу для войны против химьярского царя сравнительно небольшой отряд, около 800 человек, отплывший в Аравию на 8 кораблях. Однако в Химьяре к нему присоединились многочисленные противники Йаксума. Около 577 г. Сайф взял Сабу и провозгласил себя царем в Химьяре. Он правил десять лет и все это время враждовал с эфиопами. В его царствование химьяритское государство окончательно утратило былое значение. Был потерян контроль над Центральной, бедуинской, Аравией. Правители отдельных областей и городов в самом Химьяре уже не подчинялись царю.

20 -----------------------------------------------------------------

В 599 г. в Аравии вновь высадилось четырёхтысячное персидское войско во главе с полководцем Вахризом. Многие химьяритские владетельные князья перешли на его сторону. Химьярский царь потерпел поражение и был убит. После этого Химьяр превратился в персидскую провинцию, где государственной религией стал Зороастризм.

О Мекке и о Каабе

И последнее, на чём хотелось бы остановиться в рассказе о доисламской истории Аравийского полуострова – это город Мекка и его значение в становления Ислама.

Название города Мекка, или Макка на арабском языке, происходит от ивритского корня Маку, означающего Удар. Еврейский язык и его ближайший родственник арамейский язык были распространены в Аравии задолго до возникновения Христианства и Ислама. Поэтому, по всей видимости, название данной местности Макку, напоминает об Ударе от падения там "Чёрного метеорита", который местными  арабскими племенами был воспринят, как объект для идолопоклонства. 

За 600 лет до возникновения Ислама, греческий историк упоминает о Каабе, как о священным храме, почитаемом всеми арабами, поклонявшихся "Чёрному Камню" и другим идолам.

Аравитяне с древнейших времен поклонялись камням, и особенно тем, которые упали с неба. Они видели в них одновременно, и место обитания, куда упал такой камень, и воплощение божества — Байтэль, или дом божества на иврите. В древности небольшие Байтэли — идолы племенных божеств, нередко помещали в особую палатку и заботливо переносили от одного кочевья к другому. Позднее аравитяне стали возводить для своих святынь бесхитростные прямоугольные каменные постройки, и совершать к ним паломничества в установленные ритуалом священные месяцы. Территория вокруг этих святилищ, возводимых обычно вблизи не пересыхающего ручья или колодца, объявлялась заповедной и запретной. На ней нельзя было проливать кровь и, следовательно, ничто здесь не угрожало торговым ярмаркам, паломникам и караванам.

Историки считают, что поначалу Мекка была стоянкой караванов на древней торговой «дороге ладана», по которой перевозили доставленные на кораблях из Индии и Китая к южному побережью Аравии благовония, специи, китайский шелк, драгоценные камни и золото. Одной из причин остановки караванов в бесприютной долине Мекки был источник Зам-зам, который издревле считался священным. Его горьковатая на вкус вода обладала целебными свойствами. Поэтому арабские племена, осевшие здесь в первые века до н. л. устроили близ колодца языческое святилище, поместив в него осколки "Чёрного Камня" упавшего метеорита.

Арабский историк Ибн аль-Кальби (умер около 820 г. н. э.) в «Книге об идолах», посвященной борьбе первых мусульман с язычеством, рассказывает, что до Ислама в Мекке «идолы были внутри Каабы и вокруг нее. Величайшим из них был Хубал». Это была скульптура «из красного сердолика в виде человека, с отломанной правой рукой. Таким он попал к курайшитам, и они сделали ему руку из золота». Всего вокруг Каабы насчитывалось около 360 идолов-божеств различных аравийских племен. "Но мы не знаем точно, как они выглядели" – пишет историк. Скорее всего, это были идолы в виде каменных столбов, вроде тех, которые побивают камнями паломники в долине Мина близ Мекки, совершая обряд хаджа. Для мусульман эти столбы стали олицетворением дьявольского искушения, сбивающего людей с пути истинной веры.

В начале 7-го в. Кааба сильно пострадала от пожара и селя. Старое здание было разобрано, а на его месте была возведена постройка почти кубической формы, перекрытая плоской крышей на шести столбах, поставленных в два ряда. Стены новой Каабы высотой в 18 локтей (около 9 м) были сложены из 16 рядов камня и 15 рядов дерева попеременно, начинаясь и завершаясь каменной кладкой, и оштукатурены внутри. Дверь в помещение Каабы была поднята на высоту более 2 м с тем, чтобы защитить святилище от проникновения селевых потоков и от грабителей. Стены, столбы и потолок внутри были покрыты росписями с изображениями пророков, ангелов и деревьев. В 630 г., когда отряды мусульман заняли Мекку и окончательно превратили Каабу в святыню Ислама, все идолы вокруг и внутри Каабы были уничтожены, а росписи стерты.

Итоги политической и религиозной ситуации в Аравии накануне рождения Ислама

Ну, а теперь попробуем подвести некоторые итоги политической и религиозной ситуации, которая сложилась на Аравийском полуострове в конце 6 – начале 7 столетия, непосредственно перед возникновением Ислама.

В этот период Персией были заняты прибрежные области Аравийского полуострова в Персидском заливе и Южная оконечность полуострова. А на Севере и Западе от Аравийского полуострова Персией были заняты Палестина и Египет. Вместе с тем Персия вела войну на истощение с Византией, претендующей на Палестину и Египет. Обе империи были сильно ослаблены взаимными войнами. В Персии по всей стране начали вспыхивать восстания, в результате чего царь был схвачен и казнён. На его место сел его внук, который оказался последним сасанидским царём, так как вскоре Персия была завоёвана арабами и вошла в состав Халифата Омеядов.

Вместе с тем, подавляющая часть территории Аравийского полуострова оставалась свободной от иноземных завоевателей в силу жаркого пустынного климата и отсутствия сколько-нибудь значительных плодородных земель. Арабские племена вели в основном кочевой образ жизни и водили торговые караваны с пряностями от Восточного побережья Аравии в Месопотамию, Палестину и Египет.

На территории Аравии, в основном в её Южной части, существовали различные арабские царства, которые вели постоянные войны между собой. В разные времена они добивались почти полного господства над большей частью Аравии. Однако всё это не привело к объединению арабских племён в единый народ.

Вместе с тем, на территории  Аравии с очень древних времён жили еврейские купцы и существовали еврейские колонии. Поэтому арабы были достаточно хорошо знакомы с Иудейской Верой и знали, что они, так же, как и евреи ведут своё происхождение от сыновей Авраама.

Этот факт также во многом объясняет то, что в первые века по н. л. некоторые арабские цари принимали Иудейскую Веру и пытались объединить разрозненные арабские племена под знаменем Иудаизма. Это было время гибели античных идолопоклоннических Религий Средиземноморского региона и время активного рождения новой Христианской Религии.

Причём здесь следует отметить, что идеологическая слабость христианского Священного Писания и многочисленные попытки Византии и Эфиопии навязать арабам Христианство, не вызывали большого доверия у арабских племён. Поэтому христианские общины в Аравии были крайне малочисленны.

Вместе с тем, царям Аравии было ясно, что объединение всех арабских племён в единый народ возможно исключительно только по эгидой какой-либо Религии. Иудаизм в этом смысле был наиболее приемлемой Религией, поскольку Еврейское Священное Писание отличалось простотой, стройностью и логичностью изложения текстов Пятикнижия, Книг Пророков и Писаний. Одновременно еврейские раввины вели большую и серьёзную работу по разъяснению и практическому применению Законов, изложенных в Пятикнижии. А у еврейских общин Аравии были самые тесные связи с раввинскими школами в Палестине и в Вавилоне. Комментарии к Законам Торы, изложенные в Устной Торе,  в Мишне и в Агадических легендах, успешно изучались арабами в еврейских общинах Аравии.

Поэтому арабские племена, принимавшие Иудаизм, сразу же попадали в систему обучения не только текстов Книг еврейского Священного Писания, но и многочисленных комментариев к Законам Торы, изложенным в Устной Торе. Отсюда у арабов Аравии было неплохое знание основного сюжета Пятикнижия, Книг Пророков и комментариев к ним.

Кроме того арабский язык, по сути своей, родился из иврита и арамейского языка, широко распространённого в древнем мире в Месопотамии, и имел с ними многие общие корни. И южноаравийское письмо, которым пользовались доисламские арабские племена, так же родилось из иврита и арамита.

И всё было бы хорошо.

Тем не менее, Иудаизм не смог серьёзно привиться в Аравии. А причины этого были в отличие языка и письменности. Книги еврейского Священного Писания и еврейские Законы были написаны на иврите. Поэтому без полного перехода всего населения на иврит, принятие Иудаизма представлялось достаточно проблематичным для местного населения. А это, в свою очередь, создавало проблемы для главной цели – объединения всех арабов под единым религиозным учением.

Именно эти проблемы и послужили основой причиной для рождения Нового Священного Писания, изложенного исключительно на арабском языке и записанного арабским письмом, базирующемся на южноаравийской письменности. И этот важнейший фактор – арабский язык и арабская письменность, – послужил базовой основой для рождения Новой, именно Арабской Религии, о чём неоднократно говорится в Коране.

При этом следует иметь в виду, что ни в Торе, ни в Евангелиях речь о том или ином языке или о той или иной письменности вообще не идёт и внимание на этом не концентрируется. Почему?

Потому что Творец дал Тору евреям на том же языке, на котором говорил ещё Первый Человек, и впоследствии, после Потопа говорили потомки Айвера, по имени которого и были названы евреи. А Евангелия были записаны древними греками на их родном языке, понятном для большинства населения Восточного Средиземноморья. Поэтому особое внимание к языку текста Священного Писания – это отличительная характерная особенность только Корана, который был дан исключительно арабам для объединения арабской нации под единой Религией.

О Пророке Мухаммаде, о Коране и об Исламе

Итак, основная задача, которая стояла перед арабами Аравии в конце 6-го, начале 7-го веков – это объединение всех арабских племён, постоянно воюющих друг с другом, в Единый Народ. При этом надо иметь в виду, что арабы Аравии столетиями находились перед реальной угрозой агрессии со стороны зороастрийской Персии, христианской Византии и христианской Эфиопии. Поэтому в данных условиях наиболее правильным решением поставленной задачи являлось объединение всех арабов под знаменем Новой Арабской Религии. Это была очень и очень не простая задача.

Тем не менее, она была успешно решена человеком, надо прямо сказать, неординарных способностей, известного нам под именем Пророка Мухаммада. Причём решена эта задача была в самые кратчайшие сроки.

Всё, что известно об этом человеке сегодня – это, в значительной степени, малодостоверная информация. Почему?

У соседних народов Византии, Персии и Эфиопии отсутствуют какие-либо исторические хроники о Пророке Мухаммаде и об Исламе, во времена рождения этой Религии. А у историков отсутствуют какие-либо археологические письменные источники того времени. Самая ранняя биография Пророка была написана только через 120 лет после его предполагаемой смерти. Однако оригинал был утерян. А то, что известно сегодня, было написано после смерти Пророка почти через 200 лет.

После смерти Пророка его последователи пытались собрать все известные Пророчества и записать их в форме единой рукописи. В результате появились рукописи ибн Масуда, Уба ибн Кааба, Али, Абу Бакра, аль-Асвада и других. Ученые насчитывают пятнадцать первичных рукописей и большое количество вторичных. Только через 150 – 200 лет после смерти Пророка, в 8 - 9 столетиях Коран стал предметом обсуждения мусульман и христиан.

Известный исламский богослов 15-го века ас-Суюти отмечал, что даже через 400 лет после смерти Пророка существовали различные версии Корана.

Следует также отметить, что в сегодняшнем тексте Корана полностью отсутствует хронология и логическое построение текстов. Кроме того в тексте отсутствуют какие-либо даты, и очень слабая географическая привязка событий. А также в тексте Корана отсутствуют ссылки на имена реальных государственных, военных, политических, или иных деятелей, живших в период Пророка, и имена его соратников. И, наконец, в Коране отсутствует главное – биография самого Пророка, что имеет место во всех, без исключения, Священных Писания прошлого. Кроме того в Коране отсутствует информация о смерти Пророка, и о передаче руководства общиной кому-либо из его сподвижников, что также имеется во всех Священных Писания прошлого.

Устное Учение в Исламе или Суна, возникло, как насущная потребность времени, никак не связанная с реальными словами и деяниями Пророка. В период правления династии Омейядов 661 – 750 г.г. появилась острая политическая необходимость в удержании власти на основе создания системы исламского судопроизводства. И тогда возникла Сунна, или Устное Учение, позволившее решить многие политические проблемы, которые были связаны с претензией последователей халифа Али на руководство халифатом. После Омейядов к власти пришли Аббасиды (750 – 1258 г.г.), и количество Хадисов резко увеличилось.

Следует отметить, что наиболее известные собиратели хадисов были крайне далеки от времени рождения Пророка и Ислама. Например, Аль-Бухари умер спустя 238 лет после смерти Пророка, а ан-Насайи умер спустя 280 лет после смерти Пророка. Причём формирование законов шариата началось только через 100 – 150 лет после смерти Пророка, на основе появившегося Устного Учения - Хадисов Пророка.

Кроме того версия о том, что Коран был записан на папирусных листах, на плоских камнях, на листьях пальмы, на лопатках и ребрах животных, на кожаных и деревянных платах, а также в людской памяти – вызывает удивление наивностью тех, кто принимает эту концепцию за истину. Поскольку во времена Пророка вокруг Мекки и в Ясрибе жили многочисленные еврейские общины, которые читали свитки своего Священного Писания, написанные на коже скота. Техника записи текста на коже была хорошо известна с очень древних времён, со времени Древнего Вавилона и Древнего Египта. 

Следовательно, основные причины столь наивной версии о первоисточниках записи текста Пророчеств, были политические причины. Поскольку совершенно очевидно, что первыми редакторами Корана из текстов, записанных Пророком, были намеренно изъяты какие-либо исторические сведения о биографии самого Пророка, о его сподвижниках и преемниках, и о географии событий, происходивших во времена рождения Новой Религии Ислам. Тексты Корана были достаточно хорошо вычищены и намеренно скомпонованы согласно сегодняшнему виду.

Поэтому можно с уверенностью полагать, что общепринятая на сегодня "Биография Пророка" и многочисленные Хадисы – не обладают даже минимальной степенью достоверности.

30 -----------------------------------------------------------------------

Тем не менее, о личности Пророка можно достаточно хорошо судить по тексту Корана, даже несмотря на всю коррекцию и редактуру, которой он был подвергнут на протяжении первых десятилетий после смерти Пророка. Кроме того, также совершенно очевидно, что компоновка сур Корана, которую он имеет сегодня, в зависимости от объёма теста, а не в соответствии с хронологией записей, носит намеренно политический характер.

Ведь стилистика построения текста Священного Писания крайне важна.

Так, Еврейское Священное Писание – Пятикнижие, Книги Пророков и Писаниий имеют строгую хронологию, с указанием дат рождения всех действующих лиц Писания, с указанием преемственности всех действующих лиц, с указанием дат событий и географией событий. Короче Еврейское Священное Писание имеет строго логическое построение. Аналогичным образом построены и тексты Евангелий.

В свою очередь, Коран построен совершенно хаотично, как между главами, так и внутри них. Текст внутри глав имеет дискретную, очень часто малосвязанную структуру. Логические построения текста - предельно короткие,  простые  и  примитивные.

Всё это ведёт к тому, что человек, воспитанный с детства на текстах Корана, мыслит также достаточно хаотично, дискретно и предельно примитивными логическими построениями. А учитывая относительно невысокий уровень общечеловеческой грамотности, это неизбежно приводит к тому, что таким человеком достаточно просто управлять тем, кто осуществляет власть и контроль над мусульманской общиной. И тогда становятся совершенно понятными все те грандиозные завоевания, которые были осуществлены Исламским Халифатом в первые столетия после своего рождения. А кроме этого, также становятся понятными многие проблемы, существующие в Исламе сегодня.

О назначении Священного Писания

Однако, вернёмся к тексту Корана и к личности Пророка, поскольку именно они во многом определили рождение Новой Религии Ислам.

Для того чтобы понять, каково назначение Корана – Священного Писания Ислама, следует поставить вопрос шире: Каково вообще назначение Священного Писания в этом мире? Ибо то или иное построение Священного Писания вытекает из его Назначения.

Каково было назначение Пятикнижия - Торы, которую получил еврейский Народ?

Тора представляет собой свод Законов и Прецедентов, предназначенных для обучения и практической реализации их в среде еврейского Народа на все будущие поколения. И также Тора была предназначена для ознакомления на примере еврейского народа всех остальных народов мира с Законами Творца, данными человеку для жизни в этом мире.

Каково было назначение Евангелий и прочих Книг, так называемого, Нового Завета?

История о жизни, смерти и последующем воскресении  Иисуса Христа, должна была убедить все народы мира в том, что Творец нашего мира послал к ним Своего Спасителя и Избавителя от всех бед и Грехов на все будущие времена и поколения. И тому, кто поверит в него и пойдёт за ним, будет гарантирована Будущая Вечная Жизнь в Раю при воскрешении из мёртвых в День Суда. А грешники в День Суда будут низвергнуты в Гиену Огненную на вечные муки и страдания.

Кстати, в скобках следует заметить, что в Пятикнижие нет ни одного слова или намёка на т. наз. Избавителя или Спасителя человечества, ни слова или намёка на Будущую Вечную Жизнь в Раю или в Гиене Огненной, ни слова или намёка на воскрешение из мёртвых и Дне Суда. Все эти легенды, в том или ином виде, были порождены еврейскими Пророками, а затем пущены в широкий обиход фарисеями, как об этом более подробно говорится в моей предыдущей работе "Как и Почему родилось Христианство".

Ну, каково было назначение Корана?

Путём назиданий, увещеваний, устрашений и показательных примеров о наказании грешников и вознаграждении верующих, надо было убедить, в первую очередь, арабов-идолопоклонников, в том, что Вера в единого Творца и в его Пророка Мухаммада – это единственное для них спасение в Будущей Жизни. И тому, кто поверит в это и начнёт жить по Законам Творца и по указаниям Пророка, при воскрешении из мёртвых в День Суда будет гарантирована Будущая Вечная Жизнь в Раю. Ну, а грешники в День Суда будут низвергнуты в Гиену Огненную на вечные муки и страдания.

Поэтому многочисленные примеры из еврейского Священного Писания и примеры из Евангелий должны были убедить арабов-идолопоклонников, христиан, евреев и новообращённых мусульман, в Главном. А именно, что Ислам включает в себя все более ранние монотеистические Религии и поводит им итог. А Пророк Мухаммад является последним в этом мире Пророком Творца, завершающим все пророчества, бывшие ранее до него.

Из всего сказанного выше о Коране следует, что Аравийские арабы были достаточно неплохо знакомы с общим сюжетом Пятикнижия и Евангелия. Причём событиям из Еврейского Священного Писания посвящено до 80% всех примеров, приведенных в Коране. Ибо, как уже говорилось ранее, Аравийские цари неоднократно предпринимали попытки обратить местных кочевников в Иудейскую Веру.

О природе Пророчества

Ну, а теперь мы попытаемся понять, какова природа тех Пророчеств, которые получал Пророк Мухаммад для передачи своим соплеменникам.

Под Пророчеством в самом общем виде понимают сообщение, содержащие информацию, которая считается полученной в результате  общения Творца с Пророком, как правило, во сне или в трансцендентном состоянии. В крайне редких случаях общение Творца с Пророком происходит через посредника. И ещё в более редких случаях Творец общается с Пророком непосредственно в дневное время. Информация, полученная от Творца, как правило, содержит предсказания о будущих событиях.

Единственный Пророк, который только днём непосредственно общался с Творцом – это Пророк Моше, возглавивший по указанию Творца исход  Народа Исруайля из Египта. А кроме того весь Народ Исруайля, стоявший под горой Синай, непосредственно слышал слова Творца из Его Уст – Десять Речений, законодательную основу Торы. И далее Пророк Моше трижды был на горе Синай по 40 дней и ночей, где получил от Творца Тору и Скрижали Свидетельства. А в дальнейшем Пророк Моше и его брат Аарон, Главный священнослужитель, получали пророчества от Творца непосредственно в Его Храме.

Все последующие еврейские Пророки общались с Творцом, как правило, во сне или в трансцендентном состоянии. Согласно Книге Даниайля из Книг Писаний, только он один, в отличие от всех остальных еврейских Пророков, получал свои пророчества не от Творца непосредственно, а от ангела Гавриайля. Более подробно об этой книге говорится в моей предыдущей работе "Как и Почему родилось Христианство".

Христианские Евангелия были написаны простыми людьми, а не Пророками. Поэтому уровень святости Евангелий намного ниже Еврейского Священного Писания, написанного Пророками.

О неграмотном Пророке Мухаммаде

Итак, вернёмся непосредственно к Пророку Мухаммаду.

Традиционный взгляд на Пророка Мухаммада, как на человека неграмотного и невежественного, базируется на комментариях к тексту аята 48 из Суры 29, приведенному ниже, а также на комментарии к арабскому слову умми в ряде аятов, которое переводится некоторыми переводчиками, как неграмотный.

Текст Корана здесь и далее даётся в переводе Османова http://www.falaq.ru/quran/osma/:

 Так сказано в Суре 7, аят 157:

"и следуют за посланником, неграмотным пророком, запись о котором они найдут в Торе и [позднее] в Евангелии".

Арабское слово ум, ума, умми произошло от ивритского корня Ам, или, в определённой форме Уум, что переводится, как Народ. Так, на иврите имеется выражение Уум Уурец, переводимое, как Народ Земли, т.е. простолюдины. И точно также Крачковский переводит, приведенный выше аят:

"которые следуют за посланником, пророком, простецом …" 

Т.е. Коран говорит о том, что Пророк был простым человеком из своего народа и не был ни Начальником, ни Князем.

И также сказано в Суре 9, аят 128:

"К вам явился Посланник из вас же. Тяжко для него то, что вы страдаете. Он жаждет [наставить] вас [на истинный путь], а к верующим он сострадателен, милосерден". 

В Суре 29, аяты 47, 48, 51 сказано:

  1. И потому Мы ниспослали тебе (Мухаммад) Писание. А те, кому Мы даровали Писание, веруют в него. Среди них есть такие, которые веруют в него (т. е. Писание). И только неверные не признают Наши знамения.
  2. Ты до него (т. е. до Корана) не читал какого-либо писания, и ты не переписывал его своей рукой. В противном случае опровергатели [Корана] впали бы в сомнение.
  3. "Неужели не достаточно для них того, что Мы ниспослали тебе Писание, которое читается им [тобой]? Воистину, в этом и милость, и назидание тем, кто верует".

Сура 42, аят 52:

  1. "Таким же образом Мы в откровении дали тебе по Нашему велению Коран. Ты не знал, что такое писание и вера. Но Мы сделали Коран светом, посредством которого выводим прямым путем кого угодно из Наших рабов. И ты, воистину, ведешь на прямой путь."

Сура 12, аят 3:

12.3. "Мы рассказываем тебе этот Коран в Нашем откровении наилучшим образом, хотя прежде ты был среди не ведавших [об откровении]".

Т.о. из аята 48 Суры 29 мы видим, что до получения Корана, Пророк не читал какого-либо Писания и не переписывал его своей рукой. Однако из этих слов следует совершенно очевидный вывод, что Пророк умел читать и писать. Тем более, что в аяте 51 сказано прямым текстом:

"… Мы ниспослали тебе Писание, которое читается им [тобой] …"

Вся суть аятов Корана, приведенных выше, сводится к тому, чтобы отвергнуть обвинения Пророка в плагиате из Торы и Евангелий. И это действительно так. О плагиате в данном случае говорить невозможно.

Поскольку все примеры в тексте Корана, приводимые из Торы и Евангелий, достаточно заметно отличаются от первоисточника. И во многих случаях тексты из Писаний, приводимые в Коране, имеют совершенно иную трактовку и направленность.

Кроме того в Коране приведены некоторые положения из Устной Торы, что вызывает большое удивление. Поскольку Устная Тора не относится к текстам Пророчеств еврейских Пророков.

Устная Тора, как уже говорилось выше, была разработана еврейскими раввинами, которые известны в мире под именем фарисеи. А письменное оформление Устной Торы началось относительно недавно, только после разрушения Второго Иерусалимского Храма Г-спода, около 1900 лет назад.

Следовательно, о каком-либо плагиате в Коране и речи быть не может. В нём записаны именно те Пророчества, которые получил Пророк Мухаммад. Ну а о том, почему они отличаются от текста Торы и Евангелия, мы поговорим ниже.

Любопытно, что в Коране имеются также аяты, которые дают ответ на столь серьёзные расхождения между текстом Корана и текстом Торы и Евангелия:

Сура 13, аят 39:

  1. "Аллах отменяет и утверждает то, что пожелает, [из предписаний], у Него хранится суть книги".

Сура 16, аят 101:

  1. "Когда Мы заменяем один аят другим - Аллах лучше знает то, что Он ниспосылает. [Неверные] говорят [Мухаммаду]: "Воистину, ты - выдумщик". Да, большинство неверных не знает [истины]".

И отсюда мы видим, что Пророку в процессе его пророческой деятельности приходилось отменять ранее высказанные Пророчества по тем или иным причинам. А также арабы, принявшие Иудаизм, предъявляли к Пророку претензии в искажении текстов Еврейского Священного Писания. И всё это требовало некоего объективного объяснения перед общиной. Поэтому отсюда рождается понятие "Суть Книги", доступной только Творцу, а также свобода Творца в вопросе замены текстов Священного Писания.

Вместе с тем, наличие в Коране сюжетов из Торы и из Евангелий является веским обоснованием того, что Коран – это истинное Священное Писание, полученное в продолжение предыдущих Писаний, как сказано:

Сура 26, аят 197:

 26.197. "Разве для них не явилось знамением [для признания Корана] то, что ученые сынов Исраила знают его (т. е. Коран)?" 

Сура 27, аят 76:

  1. "Воистину, этот Коран разъясняет сынам Исраила большую часть того, о чем они препираются друг с другом".

Сура 10, аят 37:

  1. "Не измышлен этот Коран, а ниспослан Аллахом, как подтверждение [дарованного] до него и в разъяснение Писания, в коем нет сомнения, [ниспосланного] Г-сподом миров".

Сура 46, аят 12:

  1. "До него (т. е. до Корана) [было ниспослано] писание к Мусе в качестве наставления и милости. А это Писание (т.е. Коран) на арабском языке подтверждает [писание Мусы], чтобы увещевать тех, кто чинит беззаконие, и сообщить радостную весть тем, кто творит добро".

О языке и форме записи Корана

И ещё один интересный и важный момент, который следует отметить. Из текста самого Корана мы видим, что "Нет никаких сомнений в том, что свои проповеди  будущим соратникам по Вере Пророк читал именно по записи Пророчества, сделанного ранее. Поскольку в тексте Корана многократно упоминается Коран, как Книга, которую следует читать перед людьми. Несомненно, что именно в этом состояла суть процесса передачи новой Религии арабскому Народу.

К тому же в Коране многократно говорится о том, что Новое Писание Коран даётся арабам на арабском языке.

Сура 12, , аяты 1, 2:

  1. "Эти [аяты] - знамения ясного Писания.
  2. Воистину, Мы ниспослали его (в виде) Корана на арабском языке в надежде, что вы поймете [его содержание]".

Сура 13, аят 37: 

  1. "Мы ниспослали Коран, подобно [другим писаниям], Книгой заветов на арабском языке. Если же ты последуешь за их низменными желаниями, после того как тебе было даровано знание (т. е. Коран), то Аллах не придет тебе на помощь и не будет заступником".

Сура 16, аяты 102, 103:

  1. "Отвечай, что принес его (т. е. откровение) Святой Дух от твоего Г-спода в истине, чтобы подкрепить уверовавших, а также в качестве указания на прямой путь и доброй вести для муслимов.
  2. Мы заранее знаем, что они скажут: "Воистину, его учит всего лишь человек". [А ведь] язык того, на кого они намекают, - иноземный. Язык же Корана - чистый арабский язык".

Сура 20, аят 113:

  1. "Таким образом, Мы ниспослали Коран на арабском языке и изложили в нем угрозы, - быть может, они устрашатся [Аллаха] или он (т. е. Коран) будет им назиданием".

Сура 26, аяты 192 – 196:

"Воистину, Коран - послание Господа миров, с которым снизошел верный Дух на твое сердце, чтобы ты стал одним из увещевателей, на ясном арабском языке.  Воистину, он (т. е. Коран) содержится в писаниях древних народов". 

40 ------------------------------------------------------------------

Сура 41, аят 44:

  1. "Если бы Мы ниспослали Коран не по-арабски, то [многобожники] непременно сказали бы: "Почему не разъяснены его (т. е. Корана) аяты? Как же это - араб [возвещает Коран] не по-арабски?" Отвечай [,Мухаммад]: "Он (т. е. Коран) для тех, кто уверовал, - руководство к прямому пути и [средство] исцеления. А те, которые не веруют, слепы [к Корану], и их уши глухи [к нему], словно к ним взывают издалека".

Сура 42, аят 7:

  1. "Так Мы внушили тебе в откровении Коран на арабском языке, чтобы ты увещевал [жителей] матери городов (т. е. Мекки) и тех, кто [живет] вокруг нее, чтобы увещевал о том дне, когда весь люд будет собран, в чем нет сомнения. Одна часть их будет в аду, а другая - в раю".

Сура 43, аяты 2, 3:

  1. "Клянусь ясным Писанием! Воистину, Мы создали его арабским Кораном, - быть может, вы постигнете".

Сура 44, аят 58:

  1. "Воистину, Мы сделали его (т. е. Коран) легким [для восприятия] на твоем языке: быть может, они примут как наставление".

Сура 46, аят 12:

  1. "До него (т. е. до Корана) [было ниспослано] писание к Мусе в качестве наставления и милости. А это Писание на арабском языке подтверждает [писание Мусы], чтобы увещевать тех, кто чинит беззаконие, и сообщить радостную весть тем, кто творит добро".

И здесь также следует отметить, что Пророк читал соплеменникам Коран именно со свитка. Поскольку свитки, как источник для чтения многократно упомянуты в самом Коране:

Сура 6, аят 7:

"И если бы Мы даже ниспослали тебе Писание в свитке [развернутом] и они ощупали бы его руками своими, то все равно те, кто не уверовал, сказали бы: "Это - всего лишь явное колдовство".

Сура 20, аят 133:

 20.133. [Неверные] спрашивают: "Почему он не явится к нам с каким-нибудь знамением от своего Г-спода?" Но разве не приводится им явное доказательство, содержащееся в древних свитках? 

Сура 21, аят 104:

  1. "В этот день Мы свернем небо, как сворачивают свитки с письменами. Мы вновь создадим творения согласно Нашему обещанию, подобно тому как сотворили их в первый раз. Воистину, Мы выполняем [обещания]".

Сура 87, аяты 18, 19:

"Воистину, эти [слова] начертаны в свитках прежних народов, в свитках Ибрахима и Мусы". 

Сура 98, аяты 1, 2:

"Не расстались [с прежней верой] те, которые не уверовали, будь то люди писания или многобожники, пока к ним не явилось ясное знамение - посланник от Аллаха, который возвещает пречистые свитки, в которых содержатся истинные предписания".

Т.о., если мы говорим о Коране, то нет никаких сомнений в том, что не на костях, пальмовых листьях и прочей ерунде был написан Коран, а именно на кожаных свитках, как это было принято у всех народов с древности.

А кроме того, на людей совершенно разное впечатление производит свободная риторика оратора – или чтение текста по Свитку.

Поскольку точно также действовал и Пророк Моше. Дважды перед дарованием Торы с горы Синай он поднимался на гору, получал указания от Творца и устно передавал их Народу. И каждый раз Народ отвечал ему: "Будем исполнять".

Но уже после того, как весь Народ Исруайля, стоял под горой Синай и слушал 10 Речений из уст Творца,    Моше в третий раз поднялся на гору и получил от Творца Законы Общежития. Затем он спустился с горы, записал эти Законы на Свитке и прочёл со свитка перед всем Народом. И только тогда весь Народ ответил: "Будем исполнять, и будем слушать, чтобы учить эти законы".  

Кроме того, арабское слово Коран происходит от ивритского корня Куру, означающего Читать. А буква Нин в конце слова означает, что это существительное, образованное от корня Читать. Т.е. слово Коран означает Чтение. И это – именно то, что делал Пророк перед народом.

Мог ли Конституцию Ясриба написать невежественный и безграмотный Пророк?

Ну и наконец, после того, как Пророк переехал из Мекки в Ясриб, он возглавил это поселение в качестве Верховного Судьи и Руководителя. Им же была составлена Конституция Ясриба, в которой имеются следующие положения:

пункт. 1. Этот документ (книга) написан пророком Мухаммадом для верующих из племени Курейш города Ясриб, для мусульман и людей, следовавших за ними, а также для тех, кто впоследствии присоединились к ним и участвовали с ними в Джихаде.

п. 2. Все они отличаются от других и составляют одну умму.

п. 3. Мухаджиры из Курейша, согласно своим обычаям (риб’а), вместе участвуют в оплате “дия” (сумма за кровь) и выкупа за военнопленных (“фидйа”), распределяя его по справедливости и в разумной форме.

И далее перечисляется ещё 8 племён. Причём большинство из племён Ясриба составляли евреи.  

п. 13. Богобоязненные верующие должны вместе выступить против любой вражды среди них, любого несправедливого действия, направленного против какого-либо учреждения (организации) или права, а также против любого действия, любого лица, направленного на создание неразберихи среди них. Если этот человек явится даже сыном одного из них, то все они должны (руки их всех должны подняться) выступить против него.

п. 15. Защита и покровительство Аллаха едины для каждого из верующих; если даже самый незначительный верующий пользуется этой защитой и этим покровительством, то это считается общим для всех, ибо все верующие, в отличие от других, являются братьями (друзьями).

п. 16. Не причиняйте зло тем евреям, которые подчиняются нам, и не оказывайте помощь тем, кто выступает против них.

п. 17. Мир (примирение) един для всех верующих. Ни один верующий в войне во имя Аллаха не может заключить мир (перемирие) с другими. Подобный мир (перемирие) может быть достигнут лишь на основах справедливости и общности всех верующих. Сепаратный мир за спиной самих верующих недопустим.

п. 18. По всем спорным вопросам необходимо обращаться к Всевышнему и Мухаммаду.

п. 19. Евреи племени Бани Ауф, вместе с верующими составляют одну группу. Религия евреев – своя, верующих – своя. Евреи останутся при своей, мусульмане при своей религиях. Сюда (в это понятие) входят они сами и их друзья. Это так и для них, и для их друзей. Если кто-то из них совершит несправедливый поступок или же проступок, то он навредит самому себе и членам своей семьи.

п. 20. В условиях войны евреи несут свои расходы, а мусульмане – свои. Безусловно, при объявлении войны владельцам этого документа, они будут помогать друг другу. Основными между ними должны быть наставления и желание добра. Безусловно, добро лучше, чем зло. Никто не должен совершать зло против своего союзника. Безусловно, угнетенному обязательно будет оказана помощь.

п. 21. Между ними (мусульманами и евреями) будет взаимопомощь против тех, кто нападает на Ясриб.

п. 22. Если они (евреи) будут приглашены, призваны (со стороны мусульман) на мирное соглашение или для участия в мирном соглашении, они должны подписать его или принять участие в нем. Если они (евреи) предложат то же самое мусульманам, то вправе требовать от мусульман ответить на их предложение положительно. Воюющие во имя религии – исключение. Каждый несет ответственность за свой участок.

п. 23. (последний) Данный документ (акт) не будет препятствием (преградой) в деле наказания совершившего зло и злого человека. Уходящие из Медины, так же, как и остающиеся в городе, одинаково будут в безопасности. Покровительство Аллаха для тех, кто верит в Него, делает добро, отказывается от дурных поступков и зла. И Мухаммад посланник Аллаха.

Я привёл столь большую выборку пунктов из Конституции Ясриба вовсе не случайно. Ибо, если кто-либо хочет сказать, что этот документ составил и написал человек, не умеющий читать и писать, то тогда, сказавшего подобную глупость, следует срочно направить на проверку к психиатру. Ибо данный документ свидетельствует не только о высокой грамотности автора, но и о выдающихся организаторских способностях. Т.о. Пророк был явным социальным лидером в своём поколении.

Что же касается многочисленных воспеваний неграмотности Пророка в Устном Творчестве – в Хадисах, то это было вызвано чисто политическими причинами. Поскольку во времена становления и развития Ислама было очень важно убедить мусульман, что Коран – это не заимствование из Торы и Евангелий. А совершенно Новое Священное Писание, подводящее итог всем предыдущим. Но Главное – это то, что оно получено Пророком, который ранее никаких Священных Писаний не читал, поскольку не умел читать и писать! Довольно примитивная и абсурдная идея. Но она хорошо работала на уровне малограмотных бедуинов-идолопоклонников.

Однако самое любопытное, это то, что версия о неграмотном Пророке противоречит тексту самого Корана, как сказано:

Сура 3, аят 164 :

164 "Несомненно, Аллах оказал милость верующим, когда пожаловал им Пророка из их же среды, который читает им Его аяты …"

Сура 10, аяты 16, 61:

  1. "Скажи [Мухаммад]: "Если бы Аллах захотел, то я не стал бы читать вам Коран и [Аллах] не стал бы учить вас ему. Я ведь до сегодняшнего дня прожил с вами целую жизнь. Неужели вы не разумеете?
  2. В каком бы положении ты [Мухаммад] ни очутился, что бы ты ни читал из Корана и что бы вы (т. е. верующие) ни делали, Мы наблюдаем за вами с самого начала [ваших действий]. И не скроется от Г-спода твоего ни одно [из ваших деяний], будь оно весом даже меньше пылинки, поскольку все [это записано] в книге ясной".

Сура 17, аяты 105, 106: 

  1. "И Мы ниспослали его (т. е. Коран) в истине, и он сошел в истине [к тебе, Мухаммад], а тебя Мы послали только вестником и увещевателем.
  2. Коран же Мы разделили [на отдельные части], чтобы ты читал его людям не спеша. И Мы ниспослали его как откровение".

Cура 20, аят 114: 

20.114. "Превыше всех Аллах - истинный властелин! Не спеши [читать другим] Коран, пока не будет завершено откровение тебе, и говори: "Господи! Умножь мне знание".

Cура 25, аят 32:

  1. "Неверные спрашивают: "Почему Коран не ниспослан ему за один раз?" Мы поступили так и [повелели тебе] читать Коран частями, чтобы укрепить твое сердце [в вере]".

Сура 29, аят 45:

  1. "Читай им [Мухаммад] то, что дано тебе через откровение в Писании, верши обрядовую молитву. Ведь она оберегает от мерзких поступков и предосудительного. А поминание Аллаха - самое главное. Аллах ведь знает о ваших деяниях".

Т.о. Пророк именно читал соплеменникам Коран точно так же, как Моше читал Тору Народу Исруайля.

Заключение

Следует отметить, что Пророк переехал в Ясриб в 622 г. И уже в 630 г. он победителем вошёл в Мекку. А в 632 г. Пророк скончался.

И к моменту смерти Пророка, практически за 10 лет, в Исламскую Веру был обращён весь Аравийский полуостров. А вскоре, после смерти Пророка его преемники («заместители», халифы) покорили огромные территории азиатских и африканских владений Византии и Персии, повсеместно распространяя Ислам, арабскую культуру и язык. Халифат при  Аббасидах  был самой крупной империей своего времени, простиравшейся от Атлантического океана до Китая.

Итак, из прямого текста Корана мы со всей очевидностью видим, что Пророк был высоко грамотным человеком для своего поколения и обладал выдающимися организаторскими способностями.

Мухаммад начал говорить свои пророчества соотечественникам тогда, когда достиг достаточно высокого уровня знаний и был готов к тому, чтобы пойти по пути объединения народа под знаменем единого арабского учения. Причём совершенно очевидно, что пророчества в форме поучений, увещеваний, наставлений, угроз и примеров из древних еврейских Писаний приходили к нему, как правило, в трансцендентном состоянии или во сне, в качестве ответа на существующую злободневную ситуацию. А затем уже в нормальном состоянии, днём он записывал их на пергаменте и читал соплеменникам. 

Причём сегодня специалистам уже достаточно хорошо известно, что имеющиеся у человека знания и информация из всего его жизненного опыта, во время сна или в трансцендентном состоянии перерабатываются и приходят с  определёнными и подчас очень серьёзными искажениями. Именно этим объясняются столь значительные искажения в примерах Корана из древних еврейских Пророчеств, из Устной Торы, из Евангелия и из других Восточных Религий.

Спрашивается, где и когда Мухаммад мог получить эти достаточно глубокие знания в области еврейского Священного Писания?

Как уже говорилось выше, Иудаизм был с очень древних времён наиболее распространённой Религией на Аравийском полуострове. И многие арабские племена на определённых этапах истории Аравии принимали Иудаизм. И также отмечалось выше, что принятие Иудаизма подразумевало достаточно серьёзную учёбу, как Пророческих Книг Священного Писания, так и Устной Торы, которая объясняла практическое использование Законов Творца в повседневной жизни. Причём, как тогда, так и сегодня, агадический материал, т.е. еврейские легенды, комментирующие Письменную Тору, изучались детьми в первую очередь и запоминались на всю оставшуюся жизнь.

А поскольку в Коране достаточно много именно агадического материала из Устной Торы, то не вызывает никаких сомнений тот факт, что в своё время семейство Мухаммада приняло Иудаизм. Поэтому в детстве и ранней юности будущий Пророк достаточно серьёзно изучал, как Письменную, так и Устную Тору. Эти-то знания впоследствии всплывали в его пророческих видениях, правда, в достаточно искажённом виде.

Повзрослев, Мухаммад заинтересовался Христианской Религий и иными Восточными Религиями, которые, так или иначе, проникали в Аравию. Однако, когда ему стало окончательно ясно, что ни одна из существующих Религий не даёт возможности объединить арабские племена Аравии в единый народ, он начал искать свой путь. И таким образом он вышел на идею создания Новой арабской Религии Ислам на арабском языке, объединяющей базисные основы всех ранее известных Религий под знаменем монотеизма. 

Ислам – это название самой молодой мировой Религии. Оно происходит от трёхбуквенного корня на арабском языке: Син, Лям, Мим. А этот корень, в свою очередь, происходит от трёхбуквенного корня на иврите Шин, Лямед, Мэм. О том, как родился арабский язык на основе иврита и арамейского языка, уже говорилось выше.

Так вот, на иврите буква Шин и буква Син имеют совершенно одинаковое написание. Поэтому нет ничего удивительного в том, что буква Шин на иврите преобразовалась в Син на арабском языке. Например: Мужчины евреи при встрече говорят друг другу на иврите: Шалом Алейхем – Мир Вам. А на арабском языке та же фраза звучит:  Ас-саля́му ‘алейкум – Мир Вам. При этом на иврите отвечают: Алейхем Ашалом – И вам мир, а на арабском языке отвечают Уа-алейкум ас-саля́м – И Вам Мир. 

 На иврите трёхбуквенный корень Шин, Лямед, Мэм читается, как Шулайм, и означает – Быть Цельным, Быть Чистым, Быть Законченным, Закончить Миром, Завершить, Оплатить. От корня Шулайм образован корень Ишлим (Ислам на арабском языке), который означает Быть Готовым, Закончить, Делать Мир.

Так, например, в Книге Пророка Иошиа сказано (11.19): "Не было города, который (Ишлиму) заключил бы мир с Сынами Исруайля …"

Название Религии Ислам несёт в себе именно эти три значения Быть Готовым, Закончить, Делать Мир, как сказано об этом в Коране, в Суре 5, аяты 2,3:

"О, вы, которые уверовали! Сегодня Я завершил [ниспослание] вам вашей религии, довел до конца Мою милость и одобрил для вас в качестве религии Ислам".

Т.о. изначальный смысл, заложенный в названии арабской Религии – в слове Ислам, свидетельствует о том, что она была нацелена на мирное объединение всех арабских племён Аравийского полуострова.

Вместе с тем, здесь следует отметить серьёзные проблемы, с которыми столкнулся Мухаммад на самом начальном этапе своей пророческой деятельности. Среди многих аравийских племён с очень давних времён  существовала традиция поклонения "Черному Камню", установленному в Каабе в Мекке. Однако отменить этот совершенно явный идолопоклоннический обычай было не только сложно, но и крайне опасно. Это могло вызвать серьёзное противостояние вплоть до военной конфронтации. Поэтому, наряду с предельно ясными и логическими положениями Иудаизма, Мухаммад был вынужден включить идолопоклонническую Каабу и сложившиеся традиции поклонения "Чёрному Камню" в общее здание Исламской Религии.

Итак, в результате проделанной работы мы получили ответы на три актуальных вопроса, поставленные вначале:

Почему в Коране имеется большое количество искажений текстов Письменной Торы, созданной еврейскими Пророками;

Каким образом в Коране оказались материалы Устной Торы, созданной и записанной еврейскими раввинами за 300 – 400 лет до рождения Ислама;

И, наконец, почему именно Религия Иудаизм послужила      базисной основой для арабской Религии Ислам.

В заключении хотелось бы отметить, что точно так же, как фигура Пророка Моше во многом определяет содержание Торы и историю еврейского народа, так и фигура Пророка Мухаммада во многом определяет содержание Корана и историю Ислама.

За всю длинную и непростую историю человечества,  Людей, именно людей, а не легендарных богочеловеков, людей, подобных Пророку Мухаммаду было не более, чем пальцев на обеих руках. И он, безусловно, среди первых.   Нет никаких сомнений, что выдающиеся способности Пророка и вся его жизнь легли в основание самой молодой и наиболее стойкой Религии нашего мира.

Христианство, на сегодняшний день, умерло практически повсеместно в мире под ударами империализма, как об этом писали Маркс и Энгельс в своём "Манифесте" ещё около 170 лет назад.

Иудаизм также практически прекратил своё реальное существование в нашем мире под активным давлением мирового сионизма. Сионисты очень умело выдавили Иудаизм из евреев, как зубную пасту из тюбика.     Выдавили практически до конца.

И только Ислам по сей день продолжает оставаться реальной и живой Религией Творца, которая соблюдает многие Его Законы, заложенные ещё 1400 лет назад. Ислам продолжает выстаивать в этом мире, несмотря на крайне активную агрессию Атеизма в лице США и Западной Европы, погрязших во всех возможных человеческих грехах, ставших сегодня нормой человеческой жизни: гомосексуализм, лесбиянство, педофилия, наркомания, виртуальная жизнь, коррупция и т.д.

  Вместе с тем, в результате американо-европейской  агрессии последних десятилетий, сегодня Ислам превратился в наказание для всего мира, в Сатурна, пожирающего, как собственных, так и чужих детей.

И это – самая большая Трагедия для всего человечества!

 

 

Мезузу в авторском исполннии

можно заказать на почте сайта